Обманутый ангел - читать онлайн книгу. Автор: Мелисса де ла Круз cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обманутый ангел | Автор книги - Мелисса де ла Круз

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Мими развернула свой монитор так, чтобы Дэмин было видно. На этот раз ролик был намного короче. Лишь недвижная фигура связанного и скованного вампира. Но послание было прежним.

«В канун молодой луны смотрите на сожжение вампира».

— Кто это? — спросила Дэмин, стоически встретив новую угрозу.

— Стюарт Родез. Ученик выпускного класса Дачезне. Он отсутствует со времени вечеринки у Руфуса Кинга в Коннектикуте. С вечера субботы. Ты же была там?

— Да.

Дэмин перебрала в памяти воспоминания о той вечеринке, но она была тогда так занята Брюсом, что не обращала внимания ни на кого больше и не заметила ничего странного. Стюарт Родез. Кто он вообще, Стюарт Родез? Он не относился к элите. Но вечеринка была «пробной», а это означало, что туда приглашались все ученики Голубой крови из Дачезне. Дэмин смутно припомнила невысокого, сдержанного юношу, который держался в стороне и наблюдал за всеми из-за выпуклых линз.

— В любом случае, тут то же самое. В точности как в ролике с Викторией, — произнесла Мими.

— Существует ли какая-либо связь между Викторией Тейлор и Стюартом Родезом?

— Насколько мне известно, никакой. Стюарт не... Ну, скажем просто, у него свои собственные друзья, — тактично выразилась Мими.

— Так ты думаешь, что это случайный выбор?

Регент пожала плечами.

— Именно это тебе и следует выяснить. В любом случае, его местоположение замаскировано, как и в прошлый раз. Мы не можем отыскать его в гломе.

— Это выложено в Интернет? — спросила Дэмин, указав на экран.

Мими кивнула.

— Да, но конспираторы успели добавить туда анонс фильма «Взасос». Без него ролик пробыл примерно с час.

— Хорошо, значит, вопрос с разоблачением утрясен.

— Но жертве это не поможет, — заметила Мими. — Ты видела ролик. На этот раз у нас осталось всего три дня до молодой луны. Мне пока что удается держать Совет в неведении о новом заложнике. Я не могу снова снять защиту. Особенно если учесть, что в прошлый раз это не помогло. Так что давай, начинай делать то, ради чего я вызвала тебя сюда! Тебе лучше бы что-то придумать, Чэнь. Найди убийцу! Найди Стюарта! Или, клянусь господом, если клан погибнет, я прихвачу тебя с собой!

Сейчас регент не нуждалась в гломе, чтобы выглядеть как разгневанный Ангел смерти.

Но Дэмин осталась невозмутима.

— Я поняла.

— Ты выглядишь чересчур уверенно, — раздраженно бросила Мими. — Что ты намереваешься делать?

— То, что мне следовало сделать сразу же после прибытия в Нью-Йорк. Пройти путем смерти.


ГЛАВА 36 ПРОВЕРКА СВЯЗЕЙ

На следующее утро братья Ленноксы внимательно слушали Дэмин, излагающую им, что нужно будет сделать, чтобы помочь ей подготовиться к выполнению задания. После вчерашнего унижения Дэмин была уверена, что никогда больше не сможет работать в Нью-Йорке, что коллеги — венаторы потребуют, чтобы ее отстранили от дела и выслали обратно в Китай. Но вместо этого братья отнеслись к ней с редкостным пониманием. Они заверили девушку, что такое происходит постоянно. Венаторы не могут быть непогрешимы. Они совершают ошибки. Главное — не отступать и не сдаваться.

План был следующий: они трое входят в глом вместе. Сэм следит, не появится ли какая опасность, и остается на верхнем уровне, а Тэд проследует за Дэмин по духовной тропе, насколько сумеет, и остановится сразу за подсознательным уровнем. Как только Дэмин умрет, она сумеет пройти сквозь маскировочное заклинание, определить точное местонахождение Стюарта и выдернуть его тело из вещного мира в глом, а там их уже будут ждать Ленноксы, готовые оказать помощь. Ну а потом они вчетвером все вместе выскочат из глома.

— Все-таки это рискованно, — сказал Сэм, покачав головой. — Как только ты очутишься глубже уровня подсознательного, сможешь полагаться лишь на свои силы, и не факт, что тебе удастся вовремя вернуться в свое тело.

— Да, практически я буду мертва пять минут, и мое сердце перестанет биться. Но пять минут здесь подобны пяти часам в гломе. У меня будет куча времени.

— Ну, тебе виднее.

Дэмин кивнула.

— Начинаем завтра вечером. Мне нужен день на подготовку.

Чтобы приготовиться к прохождению по пути смерти, девушке нужно было ознакомиться со всеми аспектами нынешнего и прошлых воплощений жертвы. Учитывая бессмертную историю Голубой крови, невозможно было предсказать, что может обнаружиться на пути смерти, и лучше было подготовиться заранее. У Дэмин возникло предчувствие, что Стюар Родез — не случайная жертва, невзирая на то что видимой связи с Викторией Тейлор не наблюдалось. По опыту бесчисленных циклов, в течение которых она работала ищущим истину, Дэмин знала, что вещи редко бывают тем, чем кажутся, и если внешне могло представляться, что Виктория Тейлор и Стюарт Родез не связаны друг с другом, реальность обычно бывала куда более сложной.

Мать Стюарта Родеза находилась за пределами США, и Дэмин оставила ее секретарше сообщение с просьбой перезвонить как можно скорее. Тем временем мать Виктории Тейлор согласилась встретиться с Дэмин за чашкой кофе. Хотя она ничего больше не могла сделать для Виктории, Дэмин думала, что, быть может, ее родителям в этом цикле известно что-нибудь такое, что может помочь в текущем деле установить, нет ли между двумя жертвами какой-то связи.

Они встретились с Гертрудой Тейлор в кафе при Музее современного искусства во второй половине дня. Гертруда была одной из главных попечителей музея, активным членом Комитета. Тейлорам сообщили о кончине Виктории, но отказали в возможности горевать, поскольку регент потребовала засекретить дело до полного его разрешения. Согласно докладам венаторов, Тейлоры были плохими родителями и не слишком хорошо знали свою дочь, так что Дэмин могла ожидать чего угодно.

— Какая приятная встреча. — Гертруда улыбнулась и уселась за столик.

В кафе было полно народу.

— Спасибо, что согласились встретиться со мной, миссис Тейлор.

— О, зовите меня Гертрудой. Я знаю, что на самом деле вы вовсе не ученица Дачезне. Вы венатор, которого внедрили в школу, чтобы выяснить, кто убил Викторию.

Дэмин кивнула.

— Именно это я и намерена сделать.

— Хорошо.

Гертруда помешала свой зеленый чай. Теперь, вблизи, Дэмин рассмотрела глубокие морщины, залегшие вокруг ее глаз. Хотя женщина выказывала все внешние признаки спокойствия и довольства, на лице ее лежала тень горя, которую неспособны были замаскировать ни пластическая хирургия, ни вампирские гены. Доклады не соответствовали действительности. Эта женщина однозначно страдала.

— Виктория была нашим первенцем. Нас никогда прежде не просили вынашивать и воспитывать дух. В Доме архивов дошел черед до наших имен, и мы были глубоко взволнованы. У Виктории был очень хороший характер. У нее всегда было столько друзей! Я даже представить себе не могу, как кто-то мог пожелать причинить ей вред — особенно тот, кто знал ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию