Короткое падение - читать онлайн книгу. Автор: Мэтью Фитцсиммонс cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Короткое падение | Автор книги - Мэтью Фитцсиммонс

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– А вы уверены, что ничего не пропало? – спросил Хендрикс.

– Нет, не совсем. Мы только начали проверять.

– Офицер оставил нам свою визитку и сказал позвонить ему, если мы заметим пропажу, – добавил хозяин дома.

– Позволите взглянуть? – попросила Дженн.

Мистер Маккей передал ей карточку, Дженн записала данные полицейского и вернула ее назад.

– А как насчет оргтехники? В доме есть компьютеры?

– Есть стереопроигрыватель и пара телевизоров. У моей жены ноутбук, а еще в нашей комнате есть персональный компьютер для детей.

– Мы не хотим, чтобы они копались в Интернете без нашего контроля, – объяснила миссис Маккей.

– Значит, ваши компьютеры защищены паролями? – уточнил Хендрикс.

– Ноутбук защищен, а тот, который в нашей комнате, – нет. А что такое? – спросила миссис Маккей. – Вы думаете, они приходили за ним?

– Все возможно. Наверное, вам следует проверить, в порядке ли этот компьютер.

Хозяйка направилась в дом. Через минуту она вернулась и покачала головой. Компьютер оказался в норме.

– Не будете против, если я быстренько взгляну на него? – спросила Дженн.

На маленьком деревянном столе в гостиной находился допотопный монитор с электронно-лучевой трубкой и клавиатура. Системный блок стоял рядом, на полу, и крышка на передней панели, закрывающая вход в USB-порт, была открыта.

– Ничего, если я попробую? – Дженн указала на клавиатуру.

Компьютер пребывал в спящем режиме. Она ударила по кнопке «пробел», заработал жесткий диск, и монитор засветился. Кто-то запускал «Ворд», создал документ и набрал всего два слова: «Терренс Масгроув».

Муж с женой переглянулись.

– Вы знаете этого человека? – спросила Дженн.

– Нет, – сказал мистер Маккей. – Вернее, не очень хорошо.

– Мы купили этот дом у него, – пояснила миссис Маккей.

– Выкупили участок, – уточнил ее муж.

– Да, мы выкупили этот особняк с участком. Там какая-то печальная история, я в подробности не вдавалась, – сказала женщина.

– Это всего лишь второй дом, который мы осмотрели. Откровенно говоря, мы их немного обманули, прицениваясь; думали, они начнут спорить, но они согласились. Особняк был выставлен на продажу в течение месяца и стоял закрытым. Не было ни одного заинтересованного покупателя.

– Есть какие-нибудь соображения почему? – спросила Дженн.

– Ой, ну, это довольно деликатная тема для соседей. Никто особенно не желает говорить об этом, – принялась объяснять миссис Маккей. – Но позже мы обнаружили… Знаете, не очень приятно думать, что наживался на чужом несчастье. Это не то, что вам захотелось бы принести в свой дом. Плохая энергетика.

Дженн удивленно посмотрела на хозяев.

– Он покончил с собой, – сказал Маккей.

– Уильям! – Миссис Маккей испуганно посмотрела на мужа.

– И все-таки – да. Где-то здесь, в доме. Вот почему мы и заключили такую выгодную сделку. Дом пустовал, пока родственники погибшего решали, что с ним делать.

– А что с ним случилось? – спросил Хендрикс.

Хозяин пожал плечами.

– Не могу вам сказать. Соседи не очень любят распространяться об этом. Просто трагедия…

– А я и не хочу ничего об этом знать, – добавила миссис Маккей. – Все это в прошлом. Это могло произойти в одной из детских спален; и что я тогда буду делать?

Миссис Маккей выключила компьютер.

– Вот, так будет лучше.

Дженн почувствовала, как у нее завибрировал телефон. Она отошла, чтобы посмотреть, что это за сигнал. Это было автоматическое СМС-сообщение от АКГ, в котором значилось, что вирус Гибсона Вона только что вышел из сети. Она кивнула Хендриксу, который уже заканчивал разговор с четой Маккеев. Затем они пожали друг другу руки, и Дженн с Хендриксом направились к машине. По пути она показала напарнику полученное послание.

У самых ворот Дженн повернулась к паре, все еще стоявшей у входа в дом.

– Еще один вопрос. Долго вы здесь живете?

– В апреле будет девять лет, – ответила миссис Маккей.

– А сколько времени дом оставался свободным?

– Около двух лет, – сказал мистер Маккей.

– Ага, о’кей. Спасибо, что уделили нам время.

Возле самой машины Дженн повернулась к Хендриксу и спросила:

– Ну, и какой процент вероятности показывает твой экспонометр?

– О чем ты говоришь? Чтобы кто-то влез в первый попавшийся дом на роскошной улице и загрузил вирус Гибсона Вона в детский компьютер? И все среди белого дня?

– Да, вот именно.

– Примерно одиннадцать процентов…

– Но они вне подозрений. Ты согласен с этим?

– Эти двое? Да.

– Тогда почему это произошло? И почему здесь?

– Возможно, кто-то нас разыгрывает. Дает понять, что он слишком умен и нам его не поймать. Может, пытается направить нас в неправильном направлении…

– Думаешь, этот тип просто рисуется?

– По крайней мере, это отвечает моим представлениям о нем.

– Ну, не знаю, – Дженн покачала головой. – Все-таки это большой риск. Залезть в чужой дом, когда кругом соседи? Среди бела дня? И ради чего? Чтобы мы потратили на эту историю пару часов своего времени? По-моему, оно того не стоит.

– Возможно, он пытался обеспечить алиби для Тейта. Может, их двое…

– А вот это мы узнаем, – решительно сказала Дженн, усаживаясь в машину. – За пару часов многое можно сделать. Нам нужно вернуться в «Графтон сторидж».

– Согласен, – Хендрикс завел автомобиль, но не тронулся с места, почувствовав, как Дженн толкнула его локоть. Он недоуменно уставился на нее. – Что такое?

– Я собираюсь поговорить с соседкой.

– С той старухой? Зачем?

– Я хочу знать, какое отношение ко всему этому имеет Терренс Масгроув.

Через сорок минут Дженн вышла из дома и села в машину.

– Она что, давала тебе рецепт каких-нибудь дурацких сникерсов?

Дженн предостерегающе подняла палец, заставляя Хендрикса помолчать, достала телефон и позвонила Джорджу. Пока она объясняла ему ситуацию, Хендрикс слушал.

Когда Дженн закончила свой рассказ, Джордж поинтересовался, что им еще нужно.

– Открытые сведения по делу Терренса Масгроува, – она продиктовала имя по буквам и адрес на Орандж-лейн. – Примерно десять лет назад. – Потом повернулась к Хендриксу. – В каком округе мы сейчас находимся?

– Вестморленд…

Джордж пообещал перезвонить ей и уладить вопросы с местной полицией. Отключившись, Дженн замолчала. По всему получалось, что либо у Тейта имелся напарник, либо они схватили не того человека. И если Тейт невиновен, спасти их сможет только Господь…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию