Хороший ректор – мертвый ректор - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Маркова cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хороший ректор – мертвый ректор | Автор книги - Анастасия Маркова

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Когда он в очередной раз поставил меня на ноги, мы очутились перед едва заметным входом в пещеру. Неосведомленному человеку найти ее в кромешной тьме было просто нереально. Вот теперь мне стоило попрощаться со всеми родными и близкими. Затащив меня чуть ли не волоком внутрь, похититель наложил на вход иллюзию и направился, подхватив меня на руки, вглубь пещеры. Отзвуки его шагов разносились во тьме гулким эхом. Сердце бешено колотилось в груди, отдаваясь в ушах барабанной дробью.

Сперва в нос ударил зловонный запах, в котором смешались боль, страх, неизбежность, а после я поняла, что мы находимся в небольшом ритуальном зале, сооруженном наспех. Желтые языки пламени свечей трепетали от легкого ветерка, добравшегося до сюда. Их тени плясали на каменных стенах словно живые.

Я зажмурилась, боясь выдать свое любопытство, граничащее с ужасом. Мужчина тем временем положил меня на мраморную плиту, служившую, скорее всего, алтарем для жертвоприношений. Рядом с ним раздались еще чьи-то шаги.

— Проблем не возникло? — голос преподавательницы по гербологии я не могла спутать ни с чьим другим. В том, что она захочет мне отомстить, можно было не сомневаться. Ее присутствие здесь не стало для меня неожиданностью.

— Нет, — коротко ответил мужчина. Несмотря на то, что капюшон по-прежнему скрывал его лицо, я догадалась, кто это. Столь мерзкий человек никогда не скрывал свою неприязнь ко мне. Да, наверное, и не только ко мне.

«Магистр Талмэй!» — безмолвный крик так и застыл в груди. Я смотрела на него во все глаза, не желая им верить. Это он любовник Марлены?! Да что они нашли друг в друге? Интересно, удастся ли мне когда-нибудь узнать ответы на эти вопросы? Ведь серьги, подаренные Винсентом, валялись где-то в густой траве вдали от пещеры, вход в которую тщательнейшим образом был скрыт от посторонних глаз. Неужели моя жизнь закончится тем, что меня принесут в жертву Тьме?

— Ну вот, маленькая дрянь, я с тобой и поквитаюсь. Неужели ты думала, что можно безнаказанно переходить мне дорогу? Хотя, все вышло даже намного лучше, чем ожидала, — злорадно прошипела самая, что ни на есть ведьма. «Ей ли было говорить про меня, что я ненормальная?!» — я перепугалась до смерти, настолько обещающе прозвучали ее слова.

— У тебя все готово? — спросил преподаватель по бытовой магии, не обращая внимания на ее высказывания.

— Да, — с улыбкой на лице проговорила Марлена, которую столь непривычно было видеть в ином обличье. Они оба были твердо уверены в успехе задуманного и своей безнаказанности. От чего с каждым мгновением страх сильнее сковывал все внутри, лишь усиливая действие особой разработки архимага.

Магистр Талмэй потянулся к золоченой чаше и сделал из нее несколько глотков, а затем протянул ее и бывшей невесте ректора. Она повторила за ним, выпив содержимое до дна. Ее любовник стал во главе алтаря и принялся распевать какие-то заклинания на непонятном мне языке, то поднимая руки вверх, то снова их опуская. Я не могла повернуть даже головы и искоса наблюдала за его взмахами разлетающейся при этом черной мантии, сильно отличавшейся от той, что он носил в академии. Мне показалось на миг, что он не в себе. Его голос, движения были несколько заторможенными. Наверное, и впрямь в здравом уме такие злодеяния совершить немыслимо. Помимо того, что я следила за своим преподавателем по бытовой магии, периодически бросала взгляды на Марлену, которую прекрасной нынче тяжело было назвать. Наоборот, она теперь наводила ужас одним своим видом. Побоявшись, что они заметят мой интерес к происходящему, закрыла глаза, а открыв их спустя несколько минут, обнаружила, что подколодная змея стоит уже рядом со мной и вторит одурманенному магистру. Судя по их завываниям и выкрикам, было ясно, что они взывают Тьму принять их подношение. Я прекрасно осознавала, что демон не придет даже после того, как они совершат ритуал, если меня все же не спасут. Тем не менее меня охватила паника. Умирать в столь юном возрасте мне совершенно не хотелось. Скорее всего, если бы не заклинание, которым одарил меня архимаг Андерсон, я бы уже бежала отсюда, да так, что только пятки сверкали. Я лежала на мраморной плите и давала себе зарок, что в случае удачного исхода этой операции, буду обдумывать каждый свой шаг, каждое свое слово, дабы не повторилось нечто подобное. Меня стало потрясывать то ли от страха, поселившегося где-то глубоко внутри, то ли от холодной поверхности, на которой меня должны были принести в жертву.

Я мысленно умоляла и Винсента, и Ингрэма прийти и спасти меня, надеясь, что они услышат мои мольбы. Мне казалось, что в любой момент один из этих ненормальных причинит мне вред. Ужас сковал меня со всей силы, когда их выкрики стали значительно громче, словно они окончательно потеряли контроль над разумом и вошли в транс.

«Мамочка… Родненькая… Спаси меня!» — моя душа стала биться в безмолвном крике, когда в правой руке магистра Талмэя внезапно оказался ритуальный нож, лезвие которого блеснуло в свете пламени свечей. Невзирая на заклинание, из моих глаз все же потекли горькие слезы, но на них никто не обращал внимания. — «Умоляю, спасите меня! Спасите!». Я была уверена, что настал мой час, и преподаватель собирается совершить жертвоприношение. Мне было боязно на него смотреть, и я решила закрыть глаза, готовясь принять свою участь. Слышала, как он подошел ко мне. В какой-то момент отчетливо ощутила широкий рукав мантии на своей груди, а затем у горла — холодное лезвие ножа. При этом безумец продолжал выкрикивать ритуальные слова. В ту секунду, когда меня покинула последняя надежда, раздались едва слышимые, до боли знакомые шаги, словно мягкой поступью крался хищник, а затем магистр издал хриплый стон, и его безжизненное тело с оглушительным звуком грохнулось навзничь на каменный пол.

В пещере началась невообразимая суматоха. Небольшое пространство наполнялась какими-то мужчинами, которые появлялись один за другим. Марлена принялась истошно вопить, уклоняясь от каких-то шаров синего цвета. Я впервые видела их, поэтому внимательно наблюдала за происходящим.

Винсент бросился ко мне и бережно поднял на руки с холодного алтаря, прижимая к своему горячему телу. Всего один миг, и яркий свет гостиной ректорского домика заставил сильно зажмуриться. Он положил меня на диванчик, и я поспешила сесть.

— Эмилия, с тобой все в порядке? Они не успели тебе навредить? — взволнованно спросил Винсент, вглядываясь в мое лицо, будто хотел убедиться, что я не пострадала. Мне так хотелось выговориться, но наложенное заклинание не позволило вымолвить ни слова. Я только хлопала глазами, словно неживая кукла. Заметив мое состояние, он вернул мне возможность говорить.

— Все хорошо, — тихонько промолвила я, чувствуя, как мое тело снова стало сотрясать от дрожи, а по щекам потекли слезы. В то же мгновение он прижал меня к себе и принялся успокаивающе гладить по спине. Мне сейчас как никогда хотелось ощутить тепло объятий, и я не стала им сопротивляться.

— Все закончилось, Эми. Ты в безопасности. Они больше тебя не тронут. Ни Талмэй, ни его сообщница… — шептал он мне на ухо.

— С ним была Марлена! Только не упустите ее! — выкрикнула я, отстранившись от ректора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению