Хороший ректор – мертвый ректор - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Маркова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хороший ректор – мертвый ректор | Автор книги - Анастасия Маркова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Я отбросила в сторону пустую бутылочку, вновь размышляя над тем, что бы еще сделать, чтобы выкроить время, необходимое для действия зелья, которое должно было погрузить его в стазис. По крайней мере, надеялась на это. Я взяла Винсента за руку, выражая тем самым поддержку. Хотя мне и самой она не помешала бы сейчас. «Думай, Эмилия, думай!» — ругалась сама с собой, замечая, как его покидают жизненные силы. Аурелия непременно бы что-нибудь придумала. Стоило мне вспомнить про свою тетку, как на меня снизошло озарение. Мой разум усиленно кричал, что это плохая затея, но других возможностей спасти его у меня не было.

— Рано ты, Веня, решил наши ряды покинуть. Рано. Я тебе этого просто не позволю, — пробормотала себе под нос.

— Что ты опять задумала? — он прошептал настолько тихо, что произнесенную фразу едва смогла прочесть по губам, я даже не успела ничего ему ответить, как Винсент закрыл глаза, и его голова склонилась набок. Видимо, силы его были на исходе. Я в ту же секунду произнесла заклинание, и с моих пальцев сорвались красные нити, которые, не мешкая, направила на него. Я чувствовала, как из меня медленно, словно через невидимую рану, вытекала жизненная энергия, постепенно опустошая меня. Эти ощущения были скорее просто неприятными, чем болезненными. Я не знала, как долго следовало делиться с ним своими силами, но, почувствовав сильное головокружение, посчитала, что достаточно. Попытавшись встать на ноги, поняла, что не смогу этого сделать, не говоря уже о том, чтобы ступить и шага. В ушах неприятно звенело, а комната явно покачивалась. Да уж, хорошая из меня вышла спасительница! Мне теперь даже на помощь никого не позвать. Винсента спасут только в том случае, если кто-то заметит свет в окне его кабинета, или охрана, которая будет делать плановый обход.

Я легла рядом с ним на пол, снова взяв его за руку. Каждое движение давалось нелегко. Неужели опять не рассчитала свои возможности? А головокружение тем временем стремительно нарастало. Ощущения были непривычными. Внезапно белизна потолка сменилась темнотой, подарившей неимоверное облегчение. Я не слышала взволнованных криков того, кто нас нашел, не чувствовала сильных рук, крепко прижимавших меня к мужской груди. Была лишь тьма, принесшая с собой покой.

Вырвали меня из плена мрака хорошо ощутимые похлестывания по щекам. Первые звуки голоса Аурелии были слабыми и неровными, словно доносились откуда-то издалека, а затем с неимоверной скоростью настигли меня. Запах городской больницы ударил мне в нос, и я нехотя открыла глаза. Надо мной нависло сразу две головы — моей тетки и Ингрэма.

— Ну наконец-то! С возвращением, спящая красавица! — недовольно проговорила Аурелия. Ее возмущение звоном тысячей колокольчиков разом отдалось в моей голове. — Я уже думала все, придется на похороны твои собираться. Если бы не этот молодой человек, то все, пиши-пропало, — она указала на Ингрэма. — Можешь ему «спасибо» сказать за то, что вовремя тебя нашел.

— Спасибо, — нашла в себе силы произнести, правда, это были какие-то рваные звуки, больше похожие на скрежет.

Я с благодарностью на него посмотрела и заметила, что усталость темными кругами пролегла у него под глазами. Обычно аккуратно уложенные волосы сейчас были взъерошены. Он держал меня за руку и мягко поглаживал большим пальцем по тыльной стороне ладони.

— Скажи, вот чем ты думала?! — продолжала отчитывать меня тетка. — Явно не мозгами.

— Что с ним? — пропустила ее нотации мимо ушей.

— Жить будет, хоть и неслабо ему досталось, — на сей раз более спокойно заговорила Аурелия. — Пришел в себя, с ним теперь беседует глава безопасности. — Кстати, что это за зелье было, которым ты его напоила?

— Одна из последних разработок, — тихо ответила ей. В теле до сих ощущалась сильная слабость.

— Думаю, наша больница будет заинтересована в нем. Если бы не оно, то лорда Эванса не было бы теперь среди живых, — ее слова обрадовали меня. Неужели мое зелье и вправду понадобится кому-то кроме меня?!

— Интересно, кто его так? — прозвучали мои мысли вслух.

— Все, молодой человек, можете ее забирать. Сейчас выдам лекарство. Два дня соблюдать постельный режим. Завтра навещу тебя. Если замечу, что ослушалась, ляжешь в больницу под мое наблюдение.

— Еще одна командирша на мою голову, — пробубнила я.

— Вот знаешь, Эми, после твоей выходки я не считаю действия ректора по отношению к тебе необоснованными, — ее слова возмутили меня.

— И ты туда же… — я захотела повысить голос, но резкая головная боль мне этого не позволила.

— Все, у меня нет больше времени. Пора возвращаться к другим пациентам. И чтоб больше без выкрутасов таких! — она вручила Ингрэму флакончик с каким-то зельем. — Эми, целителей не один год учат пользоваться этим заклинанием, дабы не опустошить себя, — мягко, но с упреком произнесла она.

— У меня не было других возможностей спасти его, — оправдывалась перед ней.

— Не забудь! Постельный режим! А то знаю я тебя, стоит только обернуться, как тебя и след простыл. До завтра! — она попрощалась со мной, а затем позвала Ингрэма, сильно удивив меня, и вышла с ним из кабинета.

Адепт вернулся через считанные минуты, а затем, и пискнуть не успела, как он поднял меня на руки, словно пушинку, и в следующую секунду оказалась в своей комнате. Он осторожно положил меня на кровать и присел на краешек.

— Спасибо тебе за все, — теперь я сама поймала его за руку.

— Ты не представляешь, как я перепугался, когда нашел тебя у него в кабинете, — с волнением проговорил адепт.

— Кстати, как тебе это удалось? — поинтересовалась у него.

— Ты будешь злиться на меня, но я установил на тебя маячок, на тот случай, если вдруг снова пропадешь, — Ингрэм смотрел на меня, не отрывая взгляда.

— Я знала про него, — не стала от него это утаивать.

— Кто же тебя посвятил в это? — он прищурил один глаз, ожидая ответа.

— Винсент, — отозвалась я.

— Ты его любишь? — его внезапный вопрос заставил меня изумиться.

— С чего ты это взял?! — воскликнула я.

— Скажи, ты ради меня сделала бы тоже самое, что для него? — на волевом лице застыло напряжение.

— Конечно, — произнесла не раздумывая. — Так как ты меня нашел? — решила сменить тему разговора.

— Я пришел к тебе в гости, без приглашения, но Берта сказала, что ты так и не появилась после занятий. В ту же секунду я и перенесся к тебе, — он провел по волосам, видимо, вспоминая тот момент заново.

У меня имелось к нему столько вопросов, но все они в очередной раз канули во Тьму, когда раздался настойчивый стук в дверь. Ингрэм встал, чтобы посмотреть, кто пришел ко мне в столь поздний час, если судить по тому, что полная луна ярко светила в небе.

— Как она? — спросил магистр Алазард после того, как они поздоровались.

— Еще слаба, но кризис миновал, — его слова заставили меня удивиться. Неужели все было так плохо?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению