Архив. Ключи от всех дверей - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шваб cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Архив. Ключи от всех дверей | Автор книги - Виктория Шваб

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Расчистив мусор с пола и отложив биту в сторону, я опустилась на колени в шаге от кровавого пятна. Я сняла кольцо и положила его на бетонный пол. Дверь в бездну уничтожает большую часть воспоминаний, но, может, хоть что-нибудь осталось. Приложив ладонь к холодному бетону, я почувствовала поднимающийся по руке гул. И вдруг за спиной у меня что-то шевельнулось. Я замерла.

Я ощутила чужое присутствие за секунду до того, как боковым зрением уловила движение, мелькнувшую тень и блеск металла. Я заставила себя сидеть на корточках и сохранять спокойствие. Одну руку я все так же прижимала к полу, а второй – потянулась к бите, лежавшей в нескольких дюймах от меня. Я схватила биту в тот же миг, когда тень бросилась на меня. Я вскочила, развернулась и блокировала нож, со свистом рассекший воздух. Металл ударился о металл с пронзительным скрежетом.

Я перевела взгляд с ножа на нападавшего и увидела серебристые волосы и холодные синие глаза, которые преследовали меня неделями. С легкой улыбкой он провел ножом по алюминиевой бите.

– Оуэн.

– Маккензи, – произнес он, задыхаясь. – Я искал тебя.

Лезвие коснулось моей руки, и мне пришлось передвинуть пальцы. И тотчас он сделал резкий выпад ногой и, ударив биту, подкинул ее в воздух. Пока она падала на пол, его нож исчез в ножнах, висевших за спиной на поясе. Я попыталась пнуть его в грудь, но он поймал мой ботинок и сильно вывернул ногу. Я потеряла равновесие, но успела подобрать биту. Тогда он вырвал ее из моих рук и с размаху ударил под колени, затем швырнул меня на бетонный пол. Я упала, но тотчас перевернулась и вскочила на ноги. Он бросился ко мне, и я отступила. Вернее, хотела отступить, но не рассчитала расстояние и уперлась плечами в опрокинутые стеллажи. Он размахнулся битой, целясь в мой подбородок. В последнюю секунду я выставила руки вперед – единственное, что смогла сделать, чтобы он не перебил мне горло. Впервые я увидела брызги крови на его пальцах.

– Или ты стала сильнее, – сказал он, – или я ослаб больше, чем думал.

– Ты не реален, – выдохнула я.

Оуэн в замешательстве наморщил бледный лоб.

– С чего бы это? – А затем прищурился. – Ты какая-то другая, – сказал он, – Что с тобой случилось?

Я попыталась оттолкнуть его, перехватить биту, но он пригвоздил меня к месту и прижался к моему лбу своим.

– Что они сделали? – спросил он. Его тишина проникала мне в голову. Во снах таких ярких, реалистичных ощущений я никогда не испытывала. Но это ведь все нереально. Его не существует.

Однако и Оуэн был не таким, каким являлся в ночных кошмарах. Когда он наконец отстранился, то выглядел… усталым. В синих глазах читалась озабоченность, челюсти напряженно сжались. Я снова попыталась оттолкнуть его, и на этот раз мне удалось.

– Пошел прочь! – зарычала я, ударив его коленом в грудь. Он отшатнулся, потирая ребра, а я схватила ближайшую биту и замахнулась, целясь ему в голову. Но в последний момент он успел поймать ее и вырвал биту из моих рук. Она с лязгом упала на пол и прокатилась по луже крови, оставляя за собой красные полосы.

– Ты могла бы как минимум спросить меня про мое путешествие, – заметил он холодно, вертя в руке биту. – Ты хоть представляешь, сколько нужно энергии, чтобы разорвать бездну с другой стороны?

Он не настоящий. Он не может быть настоящим. Он здесь только потому, что я о нем думала. Это галлюцинация… ведь правда? Трудно сказать, что хуже: возвращение Оуэна или помешательство.

– Как ты выбрался? – спросила я.

– Благодаря моему упорству, – ответил он. Он перестал крутить биту и оперся на нее. – В конце концов, у меня получилось разрывать бездну изнутри, но я все равно не мог выбраться. Вот такая проблема с этим делом. – Он кивнул на разрыв в воздухе и раздраженно фыркнул. – Эти двери открываются совсем не надолго. Как только кого-нибудь втягивает в них, они тут же закрываются. Я не мог выйти первым. И не мог обойти их. И я решил, что должен пройти сквозь них. – Он посмотрел на лужу крови. Я подумала о рассеченном надвое теле тренера Меца, плавающем где-то в бездне, и внутри у меня все сжалось. Я схватилась за металлическую полку за спиной.

– Неприятное дело, – вздохнул он, запустив окровавленные пальцы в серебристые волосы. – Но вот я здесь, и вопрос в том…

Я не дала Оуэну договорить. Я дернула полку на себя что есть сил и в последний миг отскочила в сторону. Стеллаж полетел прямо на него. Но даже такой, уставший и ослабленный, Оуэн среагировал молниеносно. Он отпрыгнул в сторону, и на пол посыпались металлические кубки. В следующую секунду погас свет, и склад погрузился в темноту.

– А ты стала напористей, чем прежде, – его голос приближался ко мне. – И еще…

Я отступила на шаг, но его рука обхватила мою шею.

– Стала другой. – Он резко дернул меня на себя и вверх. Ноги оторвались от пола, дыхание перехватило.

– Я должен убить тебя, – прошептал он. – И мог бы.

Я корчилась и брыкалась, но его рука держала меня словно тиски.

– Ты задыхаешься. – В груди у меня горело, в глазах все плыло. – Поверь, это довольно легкая смерть. Но вопрос в том, таким ли способом хочет умереть Маккензи Бишоп?

Я не могла вдохнуть и вымолвить хоть слово, но в мыслях кричала: «Нет!». Неожиданно Оуэн разжал пальцы. Я качнулась вперед и, ловя воздух ртом, повалилась на колени, упираясь ладонями в бетон в нескольких дюймах от лужи крови. Мое серебряное кольцо поблескивало на полу, я схватила его и надела на палец. Затем, шатаясь, поднялась на ноги и повернулась. Но Оуэн исчез. Остались лишь следы его пребывания: перевернутые полки и кровь. Но на складе я была одна. Вдалеке хлопнула дверь, я выскочила в ярко-освещенный коридор… но его и след простыл. Ни единого намека, что он вообще тут проходил. Я помчалась к выходу и выбежала на улицу. Снова ничего. Лишь издали доносился смех студентов, занимавшихся приготовлениями к фестивалю. Я видела второкурсниц на зеленой лужайке, какого-то первокурсника, двух преподавателей. Но Оуэн как сквозь землю провалился.

* * *

Кровь была настоящей, но больше я нигде никаких признаков Оуэна не заметила. Остались следы на мне. На моих руках, ладонях, шее алели отпечатки его пальцев. Десять минут я не выходила из женской раздевалки, пытаясь их смыть. А затем плескала в лицо холодной водой, снова и снова, как будто это могло помочь.

Я не могла заставить себя вернуться на склад. Там не осталось следов, которые могли бы связать меня с этим местом. Местом преступления. И чем больше проходило времени, тем выше становилась вероятность, что кто-нибудь туда зайдет и все обнаружит. А я не могла допустить, чтобы меня там застали.

Мама прислала сообщение, что ждет меня на парковке. Собравшись с силами, я вышла из спортивного центра и направилась к воротам. Я шла мимо студентов, которые еще не знали, что от тренера Меца осталось лишь подсыхающее на бетонном полу пятно крови.

Я заметила Сако. Привалившись к дереву, она пристально следила за мной. Теперь она не просто наблюдала, а, скорее, выжидала, как охотничий пес, которого удерживают за ошейник, пока не прогремит выстрел. Я видела, как сильно ей хочется услышать этот выстрел. На меня вновь накатила тошнота, когда я поняла, что если Оуэн и вправду реален, то вскоре ей представится такой шанс. Агата закончит проверку Отряда. И что тогда мне ей сказать? Что мне известно, кто открыл двери в никуда? Что та История, которую, как считалось, поглотила бездна, вырвалась во Внешний мир с помощью ключа, по сути переданного мной? В прошлый раз меня простили только потому, что Оуэн исчез. Он должен был исчезнуть навсегда. Так и случилось. Он не реален. Но кровь ведь настоящая? Я же ее видела. Как видела и Оуэна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию