Майя - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Адамс cтр.№ 197

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Майя | Автор книги - Ричард Адамс

Cтраница 197
читать онлайн книги бесплатно

Неннонира поднялась с колен и со счастливой улыбкой взглянула на подругу.

– Ты волшебница! – выдохнула шерна, утирая слезы. – Колдунья! Как тебе удалось…

– Как обычно, в постели, – шутливо ответила Майя, сгорая от нетерпения узнать, что случилось.

Неннонира схватила ее за руки и раскачала гамак:

– Ах, я тебе так благодарна! У меня слов нет!

Майя недоуменно наморщила лоб.

– Ты что, не знаешь? – спросила Неннонира.

– Не-а, – помотала головой Майя. – Чего это ты козой скачешь?

– Сендиль вернулся! Его освободили! Рандронот его на волю отпустил! А благая владычица в Палтеш сбежала, так что бояться нам теперь нечего! Кстати, ее отъезд – не твоих рук дело?

Майя выбралась из гамака:

– Сендиль на свободе? Ох, как я рада! Молодец Рандронот, сдержал слово. Похоже, он человек неплохой… Ну, рассказывай скорее! Когда Сендиль вернулся? Он сразу к тебе пришел или как?

– Нет, это я к нему ходила – его же в верхний город не пустят. Вчера утром он до Беклы добрался – три дня из Лапана шел, в обносках и с двумя мельдами в кармане. А на рынке случайно услышал, как кто-то сказал: «Глядите, вон служанка Серрелинды овощи покупает», ну, он к ней и подошел, два мельда вручил и попросил мне весточку передать. Поэтому я так и удивилась, что ты ничего не знаешь.

– А уж я-то как удивилась! – вздохнула Майя. – Ну а потом что?

– Как Огма мне новость сообщила, я на Караванный рынок бросилась. Там у весов мы с Сендилем и встретились… Ох, мы сутки из постели не вылезали! Я уже все устроила – жилье ему нашла у башни Сирот, денег дала приодеться. Он сейчас работу ищет… – Неннонира вздохнула. – В общем, надеюсь, все обойдется.

– Ну, на твои деньги вы безбедно заживете! – подбодрила ее Майя.

– Сендиль гордый, я же тебе говорила, – напомнила Неннонира. – За это я его и люблю. Если сам не заработает, ни у кого денег не возьмет. Знаешь, он точно подсчитал, сколько я на него сейчас потратила, и заявил, что вернет мне все до последнего мельда. Только я боюсь, как бы он не свернул на кривую дорожку, ведь клейменому в Бекле хорошую работу найти трудно.

Колченогая служанка вышла в сад, принялась убирать со стола.

– Огма, – обратилась к ней Майя, – вот Неннонира сказывает, что ты вчера ее приятеля на рынке встретила.

– Ага, он первый со мной заговорил, – недоуменно кивнула Огма.

– И почему ты мне не рассказала? Решила, что мне это неинтересно?

– Ну, сайет, я же и не знала, что вы с ним знакомы, – возмущенно заворчала служанка. – Вы не подумайте, я ничего дурного не замыслила. Он ведь такой… ну… чтобы не сказать оборванец… Я и не сообразила, что приятель ваш. – Заметив холодный взгляд Неннониры, Огма огорченно потупилась. – Простите, сайет, я не хотела…

– Ничего страшного, – ответила Майя, погладив ее по плечу. – Ты не знала, что мы с ним знакомы. Я не сержусь, и ты на меня не обижайся. Пустое все это. Кстати, Неннонира с нами отобедает… Там У-Саргет голубей прислал, может, ты нам их подашь? Вкуснее тебя голубей никто не готовит.

Огма смущенно улыбнулась и, раскрасневшись от похвалы, отправилась на кухню.

– Вообще-то, она права, – заметила Неннонира. – Про Сендиля она ничего не знала, но могла бы и сообразить. А тебе пора обзавестись прислужницей посмышленее, вот как Теревинфия или Сессендриса. Подыщи себе кого-нибудь. Денег у тебя хватает, да и пользы от этого больше.

– Нет, мне и с Огмой хорошо, – возразила Майя. – Она со мной у Сенчо жила, знает, как мне угодить.

– А я и не предлагаю, чтобы ты Огму продала, – объяснила Неннонира. – Тебе нужна настоящая сайет…

– Ну, я подумаю, честное слово. И за Сендиля не беспокойся, я чем-нибудь помогу.

По правде говоря, шестнадцатилетней Майе вовсе не хотелось обзаводиться смышленой прислужницей, которая указывала бы ей, что делать; ее вполне устраивала колченогая туповатая Огма.


Целых два дня Майя напряженно размышляла и наконец, не без трепета, решила привести свою задумку в исполнение.

– Бреро, нужно отыскать в нижнем городе одного человека и привести его сюда, только чтобы никто не заметил, – попросила она.

Солдат недоуменно почесал в затылке.

– Я тебе сейчас все объясню, – поспешно добавила Майя. – Зовут его Сендиль, лет ему около двадцати… – Она описала его, как помнила, и добавила: – Он живет неподалеку от башни Сирот. А еще он клейменый – два скрещенных копья.

– Клейменый, сайет?

– Да, но его на свободу отпустили, у него и бирка есть. Ты не думай, он не преступник.

– Понимаете, сайет, клейменого в верхний город так просто не пустят, – объяснил Бреро. – Стражники у Павлиньих ворот начнут расспрашивать, куда он идет и зачем.

– Ох, что же делать? – вздохнула Майя. – Мне обязательно нужно с ним увидеться – и украдкой. Поручение у меня такое.

– Понятно, сайет.

Бреро ничуть не удивился, услышав о поручении, – в конце концов, Вальдерру она тоже не по своей воле переплыла.

– Ну, для начала просто найди его, только обо мне не упоминай, – велела Майя. – Передай ему вот эту шкатулку с деньгами, скажи, что это задаток. Дело сложное, деньги заплатят хорошие, так что если ему интересно, то как-нибудь устроим встречу.


– Сайет, он денег не берет, – сказал Бреро. – Но обсудить дело согласен.

Сендиля он отыскал в тот же день, и не в сомнительных заведениях на западной окраине Беклы, между Халькурнилом и башней Сель-Долад, а в благопристойном и сравнительно тихом квартале на берегах реки Монжу, между Шельдадом и Харджизом.

– Он очень удивился? – спросила Майя.

– Нет, но держался настороженно, сайет, – ответил Бреро. – Сначала заставил меня поклясться, что тут благая владычица не замешана. Он ее очень боится.

– Ее все боятся, – вздохнула Майя.

– Ну да, сайет, только все равно непонятно – все же знают, что она в Палтеш уехала. И потом, ему-то какое дело?

– На то есть причины… – уклончиво ответила Майя. – А дальше что?

– Я вот что подумал, сайет, – начал Бреро, – ежели вам угодно, то можно все устроить. Завтра на закате я с ним встречусь, найму екжу и дождусь вас, где скажете, – например, на мосту через Монжу в Шельдаде. Вы туда подъедете в другой екже, только накидку не забудьте и закутайтесь поплотнее, чтоб вас не признали. А как подъедете, пересядете в екжу к молодому человеку – ему и выходить не надо будет. Ну и дальше будете кататься по Шельдаду или еще где, пока не наговоритесь вдоволь. Вашу екжу я у моста оставлю, вы вернетесь, в нее сядете и поедете домой. По-моему, так гораздо лучше, ведь в доме всегда есть кому подглядывать да подслушивать.

– Бреро, да тебе давно в тризаты пора! – восхищенно воскликнула Майя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению