Путь, выбирающий нас - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Панкеева cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь, выбирающий нас | Автор книги - Оксана Панкеева

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— Блин, я шизею с этими особами королевской крови! — горестно возгласил Жак, когда упомянутые особы исчезли в телепорте. — Два часа ночи, состояние «перепил-недоспал», по гостиной словно орда прошла, кухня вся в тесте и еще бадья с водой посреди всего этого… Что я утром Терезе скажу? Кантор, ну хоть ты подтвердишь, что тут действительно был король и это он во всем виноват?

— Если доживу до ее прихода… — тихо простонал Кантор.


На этот раз их помирившиеся величества принимали гостя в лаборатории своего придворного мага. Наверное, для того чтобы исключить любой намек на официальность. Или же его величеству зачем-то требовалось присутствие мэтра Истрана.

Шеллар III был настроен по-деловому и все подобающие церемонии пресек на втором слове, чем невольно пробудил ощущение стабильности и незыблемости мироздания. Все было так привычно, так знакомо, что Кантору на мгновение показалось, будто он никуда и не уходил. Будто не было трех последних лун. Не было разлуки, не было войны, не было призрачного города в Лабиринте и долгих недель отчаяния. Будто только вчера они с королевской четой и их придворным магом вот так же сидели в этой самой лаборатории, а всего этажом выше ждала его в своей комнате замечательная девушка…

— Я вот о чем с тобой хотел поговорить, — без долгих вступлений начал король, едва Кантор успел опуститься в кресло. — О том, что тебе делать и как жить дальше. Я не собираюсь ни в коем случае утомлять тебя наставлениями и советами, но мне кажется, что сам ты не имеешь никаких идей на этот счет и тебе полезно было бы обсудить планы на будущее хоть с кем-нибудь.

Это было совершенно справедливо. Кантор действительно так и не знал, что делать, и его фантазия почему-то не простиралась дальше разбития физиономии Артуро Сан-Барреды, что было бы полнейшей глупостью и ничего полезного не принесло бы. Однако прямо сейчас говорить на эту тему он был не готов, поэтому спросил:

— А где Мафей?

— Ты хотел видеть Мафея? — уточнил Шеллар. — Или просто не хочешь ни с кем обсуждать свою жизнь?

— Я всего лишь хотел узнать, как он поживает, как у него дела. И вообще, ваше величество, вы всегда так сразу и резко начинаете о деле, что я не успеваю даже понять, хочу ли говорить на предложенную вами тему.

— Что ж, если тебе хочется подойти к вопросу издалека, давай отвлечемся. О том, что случилось с Оливией, ты, наверное, уже знаешь?

Кантор кивнул:

— Потому и спрашиваю.

— Как Мафей это пережил, тоже можешь представить. Мне кажется, он до сих пор не успокоился. Хотя плакать мой младший кузен уже давно перестал, он обозлился и воспылал жаждой мести. К сожалению, Мафей не унаследовал от своих эльфийских предков способности легко отвлекаться и быстро переключаться. Со своей бредовой идеей сразить обидчика в честном бою он носится до сих пор. Мэтр попытался по возможности придать его стремлениям более конструктивное направление и хоть немного соотнести их с реальностью. Кажется, в последнее время Мафей немного образумился, верно, мэтр?

— Отчасти, — вздохнул мэтр Истран. — Мне удалось его убедить, что для успешного выполнения той задачи, которую он перед собой поставил, надо сначала хотя бы сдать на магистра и получить какие-то практические навыки боевой магии. Мы даже составили примерный план, который растянется лет на десять. Сначала Мафей получит степень бакалавра, потом мы начнем изучать собственно боевые заклинания, а затем будем готовиться к экзаменам на магистра. Должен заметить, мне очень помог преподобный Чен. Его лекция о хинской философии и в частности о традициях изысканной мести произвела на его высочество весьма благоприятное впечатление. Не уверен, что он понял и принял все основные положения трактата мудрейшего Пу Сы, но, по крайней мере, согласился, что мчаться неведомо куда без обдуманного плана действий есть глупость, гарантирующая неуспех. И уже на этой почве мы договорились об отсрочке великого деяния принца Мафея. А за десять лет мало ли что полезного может случиться… Даже если у его высочества хватит упорства не забыть о своей великой цели, все же остаются варианты… например, сбудется проклятие, которым одарил таинственного негодяя мэтр Максимильяно. Или же злодея отыщет кто-то более опытный и квалифицированный, чем Мафей. Или какой-нибудь разгневанный мистик искупает мерзавца в святой воде. Или ватага веселых варваров разложит под ним костер и весело попляшет вокруг…

— Помнится, до сих пор я не замечал за вами такой кровожадности, — заметил король. — Кстати, уважаемый мэтр, вы сами случайно не намереваетесь влезть в это дело лично и испортить ученику всю затею?

— Я бы с радостью, — признался мэтр Истран, — но даже мне туда не дотянуться. Кроме того, есть вероятность, что объект наших поисков бессмертен, но Мафею я об этом не сказал.

— Я так и знал, что Мафей разболтает все, что видел в Лабиринте! — вставил и свои пять медяков огорченный Кантор. — А ведь он мне слово дал!

— Неправда, мне он ничего не говорил! — тут же отозвался король.

А придворный маг добавил:

— Если вы о проклятии, то мне поведал об этом сам мэтр Максимильяно не далее как вчера. Между прочим, дон Диего, он очень хотел вас видеть и ужасно расстроился, когда опоздал к вратам обители…

— Он… вернулся? — только и смог сказать Кантор, чувствуя, как от волнения застучала кровь в висках и привычно заломило затылок.

— Успокойтесь, ничего страшного, что вы разминулись. Раз уж вы не пропали неведомо куда, а почтили своим присутствием именно наш город, то теперь вы сможете видеться, когда и сколько вам будет угодно. Однако должен заметить, войдя во Врата Судьбы, вы получили четкие указания и взяли на себя определенные обязательства, коим теперь должны следовать. Куда-то опять уезжать и неизвестно что искать вам теперь противопоказано. Возможно, с судьбой можно спорить, но делать это следует вежливо и аргументированно, а нагло отвергать и пренебрегать — не стоит.

— Да, кстати, — вдруг заговорила королева. — Я тоже вчера видела мэтра Максимильяно и обратила внимание на ваше поразительное сходство. Сегодня стала спрашивать — Шеллар и мэтр Истран как-то уклончиво пожимают плечами и ничего мне не говорят, а я от этого чувствую себя полной дурой. Вы действительно родственники?

— Да, — честно признался Кантор, не находя в себе сил огорчать ее величество очередным отказом. — Он мой отец. Только Ольге не говорите.

— Да стоит Ольге его увидеть, она сама догадается. Я же догадывалась. Но если ты так хочешь, не скажу.

— Может, она его не увидит… — понадеялся Кантор. — Она часто бывает во дворце?

— Очень редко. Но не исключено, что они могут встретиться, — прокомментировал король.

— А почему она ушла отсюда?

— Ты же помнишь, она и не хотела жить во дворце, — напомнила Кира. — Когда ушел ты, ушла и она. Всего через неделю после того памятного дня, когда ты удрал на войну, а нас с ней чуть не похитили.

— Ольга была с тобой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению