Шепот темного прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Панкеева cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шепот темного прошлого | Автор книги - Оксана Панкеева

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Для обращения?

— Обращение мага дело крайне хлопотное и почти невозможное. Нет, причина в другом. Я знаю способ завладевать их Силой, а лишняя Сила мне не помешает.

— А на какой ступени это изучают? — В голосе Харгана зазвучал юношеский азарт.

— Тебе тоже хочется этому научиться? Нет, мой ученик, с этим придется подождать.

— Долго?

— До конца жизни, — просто ответил наставник. — Ты сможешь постигнуть этот метод только после Перерождения.

— Я понял, — едва удержался от вздоха Харган. — Вам именно женщину, или пол не играет значения?

— Именно женщину. Видишь ли, процедура имеет некоторые анатомические различия, и варианта для мужчин я, к сожалению, не знаю… Что-то заболтались мы с тобой, Харган, а до открытия портала осталось всего два часа. Прими свое наказание и ступай, тебе еще нужно собраться.

— Сколько? — кратко спросил демон, извлекая из штанов и предъявляя суровому наставнику уже значительно укороченный хвост.

— Как всегда, полпальца. На этот раз, прошу тебя, без глупых ошибок.

— Ваша воля, Повелитель, — с достоинством ответствовал провинившийся ученик и одним ударом тяжелого ножа укоротил многострадальный хвост на предписанные полпальца, даже не поморщившись. Повелитель спокойно кивнул, давая понять, что покаяние принято и ученик свободен.

Зажав пальцами кровоточащий хвост, Харган поклонился и направился к себе, продолжая размышлять, что же все-таки будет делать Повелитель, когда хвост любимого ученика будет обрублен по самую задницу? И что же, интересно, отрубают себе те, у кого вообще нет хвоста?


По возвращении Шеллара и его придворного мага все высокие гости дружно рванули в спальню, и Кантор обрадовался, что его наконец оставили в покое. Но когда и поиски, и бурное обсуждение их результатов завершились, почтенные мэтры дружно покинули гостиную, каждый через свой телепорт, даже не оглянувшись на мистралийца. Кантор решил, что его не просто оставили в покое, о нем напрочь забыли! Теперь оставалось либо добираться до Ортана своим ходом, либо ждать, пока мэтр Истран вспомнит, что надо вернуть королю королеву, а лишнего в их покоях господина отправить домой. Эти государственные деятели со своими судьбами мира! Никогда не помнят о таких мелочах, как гость из солнечной Мистралии, которому теперь придется болтаться в королевской гостиной неизвестное количество времени в обществе Шеллара III. А уж его величество найдет, какими сногсшибательными вопросами занять гостя, чтобы, не приведи небо, не заскучал…

— Что оглядываешься? — устало улыбнулся король. — Думаешь, мэтр о тебе забыл?

— А на самом деле? — уточнил Кантор.

— Он ничего не забывает, мне нужно с тобой поговорить.

— Опять?

— Мне показалось, или тебе настолько неприятно со мной общаться, что ты этого даже не скрываешь? Если да, то почему? По-моему, я ничем больше тебя не обидел после той памятной ссоры в гостях у Ольги. Если же ошибаюсь, напомни, что именно я сделал тебе плохого, и давай выясним все, чтобы между нами не оставалось невысказанных обид. Поскольку предстоящая беседа предполагает доверие и откровенность…

— Да ничего вы мне такого не сделали. — Кантор понял, что на сегодня он пропал безнадежно и прочно. — Просто вопросы ваши… неиссякаемые… меня утомляют. Вы обожаете их задавать, а я ненавижу на них отвечать, поэтому и стараюсь избегать хоть как-нибудь.

— Если тебя так угнетает только это, — с видимым облегчением улыбнулся его величество, — то можешь сегодня сам задавать мне вопросы. Я же, в свою очередь, постараюсь честно на них ответить и по возможности не задавать встречных. Кстати, об утомлении. Как ты себя чувствуешь? Может быть, устал от общества почтенных мэтров и хочешь отдохнуть? Тогда можно перенести разговор на завтра. Да, — спохватился Шеллар, — я подозреваю, что ни один из этих болванов, которыми набита летняя резиденция Александра, не догадался тебя покормить.

— У вас профессиональная интуиция, — развел руками Кантор, осознав, что действительно зверски проголодался.

— Тогда я прикажу подать обед, за которым мы и пообщаемся, если не возражаешь. Что ты будешь пить?

Мистралиец очень даже возражал, но не стал об этом заикаться, понимая бессмысленность подобных попыток. Если уж королю что-то надо, то никакие возражения не помогут. Согласится, пообещает, а потом все равно заведет отвлеченную беседу как бы ни о чем и аккуратно сведет на интересующий его вопрос.

— Вино, — ответил он. — Я сегодня уже пил его с Александром и не хочу мешать напитки. Кстати, а ее величество с нами не обедает?

— Она у Эльвиры. Я хотел поговорить наедине, — ответил король и, выглянув в коридор, отдал несколько кратких распоряжений касательно обеда.

— Вы что, поссорились все-таки? — с нахальной настойчивостью продолжал допытываться Кантор, когда дверь закрылась. Чтобы его величество знал, каково другим выслушивать бестактные вопросы…

— Нет, — совершенно спокойно ответил Шеллар. — Почему это мы должны были поссориться?

— Ну, это обычно бывает между супругами. Она вас ослушалась, вы ей на это указали, а она в ответ, зная ее характер…

— Вот именно. Зная ее характер, я совершенно точно предположил, чем она мне ответит и что из этого выйдет, поэтому указывать ей на что бы то ни было не стал. Во-первых, она и сама поняла, в чем была не права, а во-вторых, я частично сам виноват. Все моя проклятая нерешительность. Если бы я прямо сказал Кире о шалостях Александра, она бы, возможно, не поехала с ним кататься. Но я умолчал, отчасти из-за того, что не хотел выставлять коллегу в неприглядном свете, а еще оттого, что не знал, как сказать об этом супруге. Ольге не постеснялся почему-то, хотя Александру она совершенно не понравилась, а вот Кире не смог. Так что никаких упреков ее величеству я не высказал и ссоры между нами не произошло. Ты доволен ответом? Замечу, что я от тебя такие подробные объяснения получаю крайне редко. В последний раз, если я верно помню, это было, когда я тебя навещал у Элмара и спрашивал о твоем пребывании в плену. Да и то, кажется, ты пустился в подробный рассказ только потому, что был очень болен и считал меня галлюцинацией… или чем другим, еще менее живым. Как-то уж слишком важна для тебя была эта пятница. Кстати, я тебя тогда позабыл спросить… Почему ты, прибыв в столицу, первым делом бросился искать Ольгу, вместо того чтобы идти к Стелле или к другому целителю, что было тебе крайне необходимо?

— Откуда вы знаете, что мне было необходимо? Может, Ольга мне в сто раз необходимее, чем все целители на свете! И вообще, вы обещали не доставать меня вопросами!

— Хорошо, не буду, — легко согласился король. В этот момент появились слуги с обедом и разговор прервался на некоторое время, пока в комнате присутствовали посторонние. Правда, находились они там недолго — король отправил всех прочь, заявив, что слуги им не понадобятся.

— Вы полагаете, прислуживать буду я? — ехидно заметил Кантор, когда дверь закрылась. — Ужасно ошибаетесь. Я не умею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению