Перфекционистки. Хорошие девочки - читать онлайн книгу. Автор: Сара Шепард cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перфекционистки. Хорошие девочки | Автор книги - Сара Шепард

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Джулия вырвалась, отпихнув Мак к стенке, и побежала по коридору прежде, чем кто-нибудь их них успел среагировать. Они поспешили за ней, но она уже исчезла из вида, смешавшись с толпой.

Ава притормозила перед аморфной танцующей толпой и оглянулась на Мак.

– Где ты в последний раз видела Клэр?

Мак побледнела.

– Вроде тут, – она привстала на цыпочки, пытаясь разглядеть что-нибудь поверх голов.

Вдруг в толпе раздался крик.

– Копы! – завопил мальчишечий голос.

Все завизжали. Разодетые в костюмы школьники разбегались во все стороны, бросаясь к дверям о окнам, натыкаясь друг на друга. Ава попыталась двигаться против течения, изо всех сил стараясь понять, куда делась Джулия.

Пока она не совершила очередное убийство.

32

Мак носилась из комнаты в комнату, выкрикивая имя Клэр. «Только бы она была в доме, только бы она была в доме», – лихорадочно думала она. Гости устремились в противоположном направлении, спеша скрыться от копов. Снаружи на обочине стояли полицейские машины с воющими сиренами. Мак слышала крики и топот, но они постепенно стихали. Все бежали к лесу, чтобы их не поймали. Клэр тоже бежит?

Мак выскочила во двор. Копы выстроились кругом на лужайке, пытаясь сдержать разбегающуюся толпу подростков. Один офицер прижал к губам мегафон. Его голос разносился по округе.

– Если вы находитесь в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, не садитесь за руль. Мы доставим вас домой. Повторяю…

– Клэр! – крикнула Мак, когда ей показалось, что она заметила голову бывшей подруги в толпе. Никто не обернулся. Мимо нее продолжали протискиваться люди. Мак огляделась в поисках Джулии, но та тоже исчезла. Сердце бешено стучало в груди.

У Мак никак не укладывался в голове тот факт, что Джулия считала Паркер живой. Более того, она полагала, что Паркер все это время была с ними, пятой в их группе. Она утверждала, что это Паркер назвала имя Эшли в тот день на киноведении, но Джулия назвала его сама. Так что же это значило? Паркер стала вторым «я» Джулии? Джулии то и дело казалось, что она – Паркер?

Мак была поражена, что они пропустили такую серьезную вещь, хотя все происходило прямо у них под носом. Теперь ей вспомнилось, что иногда Джулия противоречила сама себе, но Мак думала, что она просто старается посмотреть на проблему с разных сторон. И ведь у Джулии не было семьи, которая могли бы заметить неладное: ее мать наверняка никогда и не интересовалась, где она. Она могла приходить и уходить, когда вздумается. Ах, если бы только они получше за ней следили! Больше ее поддерживали. Возможно, они смогли бы это предотвратить? И что самое ужасное – где Джулия сейчас?

Мимо Мак проскочила по улице какая-то тень, направляясь в противоположном от полицейских машин направлении. Мак разглядела яркий костюм и ахнула: это была Клэр, и теперь она стояла совершенно одна посреди дороги, уставившись в телефон.

– Эй! – окликнула Мак, побежав в ее сторону. – Клэр!

Клэр подняла глаза, но взгляд у нее был стеклянный. Она наморщила нос при виде Мак.

– Да отвали ты уже, – скучающим тоном сказала она.

– Уйди с дороги! – закричала Мак.

Клэр скривилась.

– С какой стати?

И в этот момент Мак услышала рев двигателя.

– Клэр! – завопила она, подбегая ближе. Снова взревел мотор. В воздухе появился кислотный запах. И вдруг из ниоткуда появилась машина, мчавшаяся прямо на Клэр.

– Нет! – Мак ринулась к Клэр. Передние фары горели ярко, заливая их обеих ослепительным светом. Машина ехала так быстро, будто водитель не замечал, что всего в сотне шагов полно полиции. Наконец Клэр подняла голову. Казалось, свет ее ослепил. Она широко открыла рот и обмякла.

– Беги! – крикнула Мак. Она подбежала к Клэр, на долю секунды опередив машину, и толкнула ее на траву. Они упали на другой стороне дороги, больно ударившись о бордюр. Клэр кричала. У Мак сперло дыхание. Машина пронеслась всего в паре дюймов от них, промчалась по кварталу и исчезла за углом.

Мак услышала позади себя тихие стоны и обернулась. Клэр сидела, вид у нее был понурый и ошарашенный.

Кисть ее левой руки покоилась на сгибе локтя правой. Она обернулась и посмотрела на Мак, широко распахнув глаза – видимо, до нее начинало доходить, что Мак ее спасла.

Не в силах произнести ни слова, Клэр опустила взгляд на свою руку. Мак тоже на нее посмотрела. Пальцы Клэр были неестественно вывернуты. Мизинец торчал в сторону под пугающим углом, явно сломанный, и не в одном месте.

– Боже мой! – воскликнула Мак. – Клэр! Твои пальцы!

Лицо Клэр было бледным как снег. Она открыла рот, будто собираясь что-то сказать, но тут ее веки затрепетали и закрылись, и она повалилась на траву.

33

Час спустя Кейтлин стояла рядом с Мак и Авой в полицейском участке. Офицеры сновали туда-сюда. В участке стоял переполох: со всех сторон звонили телефоны, шумели принтеры, перебивали друг друга многочисленные голоса. Сердце Кейтлин все еще учащенно билось. Она была рядом с Мак вскоре после того, как Клэр задела машина, но потом полиция и врачи со скорой отогнали их всех, отправив по домам. Но домой они ехать не могли. Нужно было приехать сюда… и сказать правду.

В дверях появился детектив Макминнамин, остановив взгляд на девушках.

– Проходите, – буркнул он.

Все молча последовали за ним. Кейтлин наморщила нос, ощутив запах застоявшегося кофе и приторной выпечки. Она вглядывалась в лица полицейских, пытаясь угадать по ним, что именно произошло сегодня ночью. Что с Клэр? Никто ничего не слышал о ней с тех пор, как ее погрузили в машину скорой помощи. Неужели ее действительно пыталась сбить Джулия? Ведь их-то копы не подозревают, правда?

Детектив провел их в пустой кабинет, жестом предложив сесть.

– Нелегкая выдалась ночка, а?

Все кивнули. Ава судорожно вздыхала. Макминнамин положил руки на колени.

– Вам что-то известно, не так ли? Вы ведь поэтому пришли?

Кейтлин переглянулась с Мак и Авой. Все кивнули. Кейтлин понимала, что пора сказать правду, но все же ощущала чувство вины. Казалось неправильным сдавать Джулию полиции. Они ведь пообещали друг другу держаться вместе.

Мак глубоко вздохнула.

– Мы думаем, что это сделала Джулия Реддинг.

Макминнамин кивнул. У него дернулся кадык.

– Ну, допустим.

Кейтлин уставилась в пол.

– Она вроде как… созналась, – добавила она.

Было все еще сложно осознать случившееся. И что за человек Джулия. И что на самом деле случилось в доме у Ниссы. Но да, Джулия созналась. Вроде как. Она сказала, что это сделала Паркер. Но Паркер ведь не было в живых.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию