Люди и призраки - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Панкеева cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люди и призраки | Автор книги - Оксана Панкеева

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Двумя? – фыркнул великий завоеватель. – Хорошо, если двумя обойдется! Этот раздолбай Деимар, наверное, в каждой деревне по бастарду оставил! Вот цирк начнется, когда они подрастут и примутся сползаться в столицу! И если он начнет их всех признавать, тут от наследников тесно станет!

– Значит, пусть не признает, – мрачно порекомендовал мистралиец, продолжая терзать кончик косы. – Не хватало вам только, чтобы эти бастарды начали власть делить.

– Что ж, – вздохнул мэтр Истран, – совет резонный. Я сам поговорю с Деимаром и попробую его убедить. А что касается Шеллара… Он хороший мальчик. Намного лучше, чем его покойный отец. И возможно, из него получится не такой уж плохой король. Надо только воспитать его соответственно, но это уже моя задача.

– Полагаете, – вскинул глаза молодой маг, – вы сможете научить его любить?

– Любить? Это вы об ограничивающем условии? Что вы, не стоит ставить перед ребенком сверхзадач. Достаточно будет, если он вырастет просто порядочным человеком. Это уже сведет на нет возможный эффект проклятия. А уж чему он научится – это вопрос второй. В любом случае таким бессердечным, как его отец, он не будет. Вы обратили внимание, какой невероятной силы Луч достался ему от природы? Вы понимаете, господа, что из этого следует?

– Понимаю, – серьезно кивнул мистралиец. – Луч алхимика дает человеку стремление к неведомому, жажду познания, страсть к исследованию. Так вы полагаете, что его ненормальное любопытство…

– Именно, коллега, именно. Из этого самого любопытства он рано или поздно сам пожелает испытать недоступные ему человеческие чувства. И его приторможенная эмоциональность начнет развиваться. Никто не может сказать, как далеко это зайдет, но знаете… я бы полжизни отдал, чтобы увидеть его улыбку. Хоть однажды.

– Нет, ваше величество, уверяю вас, я ничего об этом не знал, – печально покачал головой придворный маг. – Видимо, мой коллега, увидев, к чему привели его откровения, решил молчать, чтобы не случилось чего похуже. И мне ничего не сказал. Да и стыдно ему было, наверное.

– Не знали? Но разве не об этом вы хотели мне рассказать?

– Нет, не об этом.

– Тогда о чем же?

– Если бы я знал, сколько лишнего наговорили вам эти болтливые стражи, я бы лучше промолчал. Но раз уж обещал… Видите ли, все эти годы мне не давал покоя один невыясненный вопрос. Как все-таки вышло, что вы остались в живых после того печального случая? Это противоречило всем законам природы, и у меня были даже очень нехорошие подозрения, что проклятие действите-льно существует и именно оно обеспечивает вам некую волшебную неуязвимость, чтобы вы могли исполнить его как положено, раз уж стали его орудием. Поскольку никакой особой устойчивости к ядам я в вас не находил, как ни исследовал. И вот наконец я понял, в чем разгадка этой тайны.

– Еще одна маленькая пластинка с зеленой полоской? – азартно предположил король, весь подавшись вперед от переполняющего его любопытства. – Я угадал?

– Как всегда, ваше величество, как всегда. Именно об этом и идет речь. Я нашел ее на следующий день в вашей одежде и унес к себе в лабораторию, намереваясь исследовать, однако она загадочным образом оттуда исчезла. Но я ее хорошо запомнил. Эта яркая полоска очень заметна, и ее трудно забыть.

– Видимо, для того чтобы в случае экстренной необходимости лекарство можно было быстро найти среди других, – тут же ударился в гипотезы его величество. – Вот оно что! Вот какие у вас, оказывается, коллеги попадаются… И кто же это был, если не секрет?

– Позвольте мне умолчать об этом, – опустил глаза наставник.

– Ну и пожалуйста, – рассмеялся король. – Я сейчас напрягу память и сам пойму.

– В самом деле?

– А то вы не знаете, что на память мне грех жаловаться… – Его величество задумался на пару минут и улыбнулся. – Ну как же я сразу не догадался! Совершенно верно, кто же это еще мог быть! Так вот в чем все дело… А я-то удивлялся, как он туда попал…

– Кто именно? – уточнил мэтр. – И куда?

– Нет, это я совсем о другом. Просто к слову пришлось. А коллегу вашего я, разумеется, вспомнил. Именно в те дни у нас гостил наставник Орландо, мэтр Максимильяно дель Кастельмарра. И вы даже не представляете, сколько выводов можно сделать из этого факта…

– Представляю, – вздохнул мэтр Истран. – И вы еще жалуетесь, что вам не досталось магических способностей! Да если бы вы еще и колдовать умели, этот мир не устоял бы. Что ж, поделитесь со стариком своими выводами.

– Прежде всего я хотел бы немного освежить в памяти, что я помню об этом человеке, а вы меня поправьте, если я что-то забыл. Максимильяно дель Кастельмарра, младший сын знатного кабальеро, которому не светило никакого наследства, четырнадцати лет оставил отчий дом и отправился в очередное кругосветное путешествие, которое затеял очередной мистралийский авантюрист… не помню, который именно. Они там регулярно снаряжали экспедиции, и ни одна не вернулась. Десять лет спустя он объявился в родном замке и рассказал, что потерпел кораблекрушение и провел все эти годы на неком острове в океане, среди местных жителей, которые научили его магии… как вы говорили, очень странной природы. Некоторое время ходили упорные слухи, что он никакой не Максимильяно, а самозванец, но слухи исчезли после того, как он завел роман с принцессой Габриэль и был официально признан при дворе. В Мистралии он прожил почти двадцать лет, после чего загадочно пропал, оставив после себя добрую память и знаменитого сына. Так вот, я могу вам совершенно точно заявить, что сей достойный человек действительно был самозванцем. А также могу сказать, куда он девался.

– И куда же? – поинтересовался придворный маг, уже догадываясь, что услышит в ответ.

– Он вернулся домой. В свой родной мир, из которого и пришел, – торжествующе заявил король и радостно заулыбался, как всегда, когда ему удавалось раскрыть какую-либо тайну.

– Знаете, – улыбнулся в ответ мэтр Истран. – Я как-то уже и не удивляюсь. В последнее время вы потрясаете меня столь часто, что я начинаю к этому привыкать. А когда я пытаюсь вас чем-то изумить, оказывается, что вы уже сами догадались. Разве что… Вы знаете, где сейчас ваш друг детства Орландо?

– Дайте-ка подумать… Поскольку у Эльвиры в настоящее время Кира, он либо вернулся к себе в Зеленые горы, либо прячется в ванной. Я угадал?

– Почти, – развел руками наставник. – Я имею в виду, он действительно был у Эльвиры. А сейчас он сидит у вас в кабинете в обществе ее величества и ожидает, когда вы изволите его принять.

– И вы до сих пор молчали! – спохватился король. – Тогда я побежал…

– Ваше величество, ну зачем же бегать? Сейчас я отправлю вас телепортом. Пообщайтесь, поговорите о своем. А попозже я к вам присоединюсь. Я тоже очень хотел бы видеть этого славного мальчика. Он мне всегда нравился, несмотря на множество недостатков, коими он обладает с детства. К тому же он просил меня быть его наставником, и нам надо обсудить этот вопрос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению