Последний дракон в Паутине - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Бондарь cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний дракон в Паутине | Автор книги - Ирина Бондарь

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Мне не верят? Давно со мной такого не случалось.

— А откуда вы вообще узнали эту версию? Я не особо афишировала цель своего пребывания в вашем мире.

— Сделаю вам одолжение, барышня, и отвечу на вопрос, хотя предпочел бы, чтобы вы отвечали на мои. Скажем, есть один хороший вампир, которому вы слегка досадили по прибытии. Он и разведал, что вы ищете некие раритетные записи, которыми обладаю только я. Признаться, мы ждали вас намного раньше.

Ждали? Убью хмырова Эргарда! А пепел развею по ветру!

— Согласитесь, не пристало нормальному человеку добровольно делиться своей кровью с каким-то незнакомым вампиром, — мои слова развеселили коллекционера. Может, потравим байки да и разойдемся мирно?

— В какой-то степени я с вами согласен. Но пошутили и хватит. Я вас внимательно слушаю, и учтите, что на Инталионе предусмотрена смертная казнь за кражу экспонатов из частных коллекций: мы заботимся о сохранности своих сокровищ. Так что рекомендую вам убедить меня не сдавать вас страже.

Ну что ж, приступим.

После того, как меня сожгли на костре, я позаботилась о том, чтобы огонь — моя самая любимая стихия — не мог причинить мне вреда ни при каких обстоятельствах. С помощью магии, которую не смогли погасить до конца зачарованные наручники, я подняла температуру в них настольно, что они просто стекли с моих рук лужицей расплавленного металла. К сожалению, уничтожив и кожаные наручи, так что глазам и без того изумленного Гарвина и его воинов предстала абсолютно неконтролируемая магичка в обгорелой до локтей рубашке. Замужняя. Ну и хмыр с ними.

Небрежным жестом я материализовала себе удобное кресло и с ногами забралась в него.

— Итак, уважаемый Гарвин, мою принадлежность к Боевой Академии не стоит отрицать так уж рьяно. И не волнуйтесь, у меня нет намерений причинить вам или вашим людям вред, — это я произнесла, когда в моих щитах застрял дротик, пущенный кем-то из замаскированных охранников вне поля зрения. — Примите мои извинения, что вторглась к вам вот так, просто были сомнения в том, что вы захотите добровольно показать мне эту тетрадь, а действовать силой не в моих привычках.

Гарвин движением ресниц дал команду своим воинам подождать с атакой и смотрел на меня, прищурившись: он понял, что я говорила правду, теперь его грызло любопытство. И это хорошо, потому что сдержать щитами десяток стрел у меня так эффективно уже не получилось бы, обязательно бы ранили. Я покосилась на окно: уже несколько минут как начало светать, так что Кьен должен быть уже на пути к гостинице. Можно считать, что руки развязаны.

— Я прошу у вас разрешения ознакомиться с записями, которые находятся в этой тетради, а лучше, если вы позволите снять копию. Академии крайне важна информация.

— Я подумаю, — Гарвин достал из-за пазухи ценный экспонат и демонстративно начал листать его.

— Ваши условия?

— Во-первых, покажете мне щели во всех защитных заклинаниях, которые вам удалось обойти. Во-вторых, рассказываете, для кого нужны мои сведения. В-третьих, оплата. Это мы обговорим отдельно, конечно, при условии, что я вам поверю. Магия не поможет: у меня несколько интересных и полезных амулетов, один из которых не даст вам ввести меня в заблуждение, второй защитит от возможного магического воздействия с вашей стороны. В-четвертых, экспонат защищен от магического копирования, а больше десяти минут на ознакомление с ним я не дам, так что выкручивайтесь как хотите. Вы начинайте рассказывать, а я подумаю пока, стоит ли ваша история того, чтобы делиться информацией. Кстати, ваше имя?

— Меня зовут Аррлея. Как вы знаете, Боевая Академия Астана и МГМ являются конкурентами в некоторых областях. Обе организации охотно берут на воспитание одаренных детей, превращая их в послушные и преданные орудия. Ни один ученик не пойдет против своих. Оба заведения любыми способами пытаются проникнуть в тайны друг друга, так что любые сведения имеют ценность. Мой учитель действительно пишет исторические труды, объединяя все знания, которые есть у нас о Гильдии Магов, но никогда еще нам в руки не попадали дневники магов или их лабораторные журналы. — я перевела дыхание и продолжала в том же духе.

Надо. Надо. Надо. Сыпала комплиментами Гарвину и его умению добиваться своего, о неимоверных восхищенных слухах, которые ходят по разным мирам о его коллекции. Льстила напропалую, только что патокой не поливала. И в самый разгар моей хвалебной речи в зал ввалился мерзкий Эргард, таща за шкирку бледного как мертвец Кьена. Сначала я подумала, что мальчик бледен от испуга, но потом заметила кровавый след у него на шее. Значит, решил продегустировать перед тем, как тащить к хозяину? Скотина! Я с трудом сохранила на лице маску безразличия, изобразив вежливый интерес к неожиданным гостям.

— Господин Гарвин, смотрите, кого я поймал под окнами! Напарничек, небось, этой, — вампир кивнул на меня, толкая мальчика в спину так, что тот свалился на колени перед креслом хозяина дома. Тот посмотрел на меня.

— Госпожа Аррлея, знаком ли вам этот юноша?

— Видела как-то на рынке. Обычный карманник, я не запоминаю подобных мелочей.

Кьен краем глаза косился на меня. Мальчик, ну вспомни же, что я тебе говорила!

— А ты, оборванец, что мне скажешь?

— Я пришел в ваш сад нарвать фруктов, господин. Я беден, голоден, круглый сирота! Пожалуйста, не убивайте меня! — на последних словах голос мальчишки вполне натурально взлетел вверх, изображая рыдание и отчаяние. Хотя, может, и не изображая.

Все присутствующие, включая меня, смотрели на тощего мальчишку с презрением и брезгливостью.

— Очень уж подозрительное совпадение, я вам скажу, — задумчиво протянул Гарвин. — Госпожа Аррлея, я склоняюсь к тому, чтобы ответить отказом на ваш запрос. Чувствую, что вы чего-то недоговариваете, а я терпеть не могу, когда меня водят за нос.

— Господин, отдайте их мне! — влез Эргард, буравя меня глазами.

— Пожалуйста, только не вампиру! — закричал Кьен, пытаясь встать с пола, но его схватил за волосы один из охранников хозяина, и мальчик затих.

— Предлагаю выход из ситуации, который должен устроить нас всех. Я выполняю те условия, которые вы перечислили ранее, включая пункт об оплате, вы наказываете этого воришку так, как вам будет угодно, готова даже помочь, и мы расходимся довольные друг другом. Что скажете?

После всего сказанного Кьен напрягся и побледнел еще больше, если это вообще было возможно. И тут же сделал глупость, которой я боялась.

— Ты предала меня! Я знал, что нельзя верить ведьмам!

Мальчик, ну что же ты наделал!

— Не стоит пытаться переложить вину за свое мелкое воровство на чьи-то плечи, — наставительно сказала я, холодно глядя на трясущегося воришку.

— Знаете, я решил принять ваше предложение, дорогая Аррлея. Выполняйте все, о чем мы договорились и убейте лживого вора, чтобы я поверил в вашу лояльность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению