Кровь в огне - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Бондарь cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь в огне | Автор книги - Ирина Бондарь

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Неужели тебя устраивает такая жизнь? — раздался за спиной спокойный мужской голос.

Я обернулась, моментально приняв боевую ипостась, затвердевшие когти удлинились, на кончиках пальцев автоматически зависли готовые к спуску смертельные заклинания. Из тени высокого шкафа показалась стройная мужская фигура с наполовину надвинутым на лицо капюшоном. Длинная седая коса спускалась из-под складок на грудь, руки были разведены в стороны, показывая, что человек явился безоружным. Но человек ли?

— Как вы здесь оказались и что вам от меня нужно? — сторожевые заклятия, оставленные мной перед уходом, были нетронуты, а это не удавалось практически никому — паранойя, знаете ли.

— Меня привело к тебе любопытство. Будь любезна, верни себе нормальный вид, а то агрессивная раскраска твоей кожи слегка отвлекает. Пока ты не нападешь, тебе ничего не грозит.

Я не спешила внять столь непринужденному совету, а незваный гость нахально прошел к широкой кровати и по хозяйски расселся на покрывале.

— Ах да, прости, я был невежлив. Меня зовут Кайт, Кайт Отшельник. Вряд ли ты слышала обо мне, ведя столь необычный для вампира образ жизни.

— Послушайте, Кайт, я до сих пор не услышала ответа на вопрос, что вам от меня нужно. И я привыкла смотреть в глаза собеседнику, раз уж вопрос зашел о вежливости! — я нервничала, неизвестность выводила из себя, а попытка магически прощупать пришельца с треском провалилась.

Кайт поднялся, снова отошел в тень и откинул капюшон, изогнув в насмешливой улыбке четко очерченные красивые губы. Передо мной стоял вампир, очень красивый, с ясными желтыми глазами, серебряными седыми волосами и, судя по всему, довольно старый. На глаз я предположила, что ему лет сто, не меньше, хотя по внешнему виду нельзя было дать больше сорока. Хотя, с вампирами за год своего посмертного существования я сталкивалась всего несколько раз, и все они выглядели более-менее юными и прекрасными, так что на внешность полагаться было нельзя.

— Отлично, — я сложила руки перед грудью, прислонилась к подоконнику, — теперь рассказывайте.

Кайт засмеялся, натянул капюшон и опять уселся на мою кровать.

— Молодые люди, так же как и молодые вампиры, всегда забавны в своей самоуверенности. Что мне от тебя нужно? Все просто: мне скучно, так что предлагаю тебе стать моей ученицей, вместо того, чтобы тратить свое время и минуты отведенной тебе вечности на всякие глупости вроде охоты на маньяков.

Я хихикнула.

— А кто вы такой, о, великий учитель, чтобы предлагать подобнее первой встречной вампирше? Да и зачем мне это?

— Насколько я великий учитель ты сможешь судить после того, как пойдешь со мной, а насчет остального…Я научу тебя выживать в нашем веселом вампирьем обществе, надеюсь, что в этом ты заинтересована. Я следил за тобой некоторое время после того, как поползли эти любопытные слухи о резком спаде преступности в нашем регионе, причем заинтересовался не только я. А если у тебя еще остаются какие-то сомнения, задам тебе вопрос: кто обратил тебя, девочка?

Я вздрогнула. Тембр голоса, интонация, тревожные обертоны прошлись по коже ледяной волной, а вопрос Кайт задал стоя нос к носу со мной, причем расстояние между нами он преодолел так быстро, что я не успела ничего заметить, пока он не оказался рядом. Боевая ипостась ушла, крылья втянулись в тело автоматически, подчиняясь неслышному приказу с его стороны. Он мог бы убить меня, если бы пожелал, но…

— Ты была обращена насильно, насколько я могу судить, иначе не разгуливала бы в одиночестве, совершая одну ошибку за другой. Но при этом, вопреки всему сохранила разум и рассудок, и кроме того, некоторые исключительные для вампира способности. Я буду учить тебя, а ты в ответ удовлетворишь мое любопытство и избавишь от скуки, пока я не придумаю новое занятие.

— Я нужна вам всего лишь как средство избавиться от скуки? — было немного обидно, но любопытство предрешило исход переговоров.

Мой эмпатический дар, ловивший отголоски спрятанных за щитами чувств Кайта, говорил, что зла он мне не желал, но некоторая неуверенность все же оставалась.

— Ты считаешь, плохая причина? — потенциальный Наставник усмехнулся. — Я исследователь и ученый. Так что для меня неудовлетворенное любопытство и скука — наихудшие пытки. Идем, путь неблизкий, а разгуливать под солнцем как какой-нибудь трехсотлетний мальчишка я не могу, даже плащ не спасает.

??? Сколько ж ему лет?

Я подобрала челюсть и молча пошла за Наставником.

И не было ни одного момента, когда я бы об этом жалела.

* * *

Я вывалилась из телепорта в продуваемом всеми ветрами горном замке, пребольно стукнувшись пятой точкой о каменный пол.

— Рэй, сколько раз я тебе запрещал пользоваться телепортами без крайней нужды? — раздраженный голос Наставника ворвался в гудящую голову, заставив меня поморщиться.

В следующий момент меня как котенка вздернули за шкирку, встретились две пары желтых глаз.

— Приветствую, Наставник! Я вернулась!

Кайт, ворча, взял меня на руки и привычной дорогой двинулся к лечебным покоям, язвительно высказываясь об умственных способностях некоторых учениц, а так же об их неистребимой лени и упрямстве. Я ехала, уютно устроившись в надежных руках Наставника, и думала о том, как же хорошо вернуться домой.

Глава 3. Об учебном процессе, жизни, разных вредных личностях и о начале нового пути

— Неверно! — холодный голос Наставника резанул по ушам, откат от неправильно выстроенной формулы заклинания швырнул меня о ближайшую стену.

Опять синяки будут, больно-то как!

— Рэй, я не устаю повторять тебе, что магия не терпит дилетантов, а недоучки вроде тебя погибают очень быстро! Чем ты занималась, когда я читал тебе лекцию о природе твоей силы, в окно смотрела?

Нормальное начало учебного процесса: строгий учитель и нерадивая двоечница!

Эх, кто бы знал, что Кайт бывает таким занудой?

Я сосредоточилась и стала искать ошибку в структуре создаваемого мной заклинания.

— С чужой стихией всегда работать сложнее, чем с той, к которой у тебя естественная предрасположенность, — голос наставника проникал глубоко под кожу, отвлекая и, одновременно давая понять, что он подстрахует в том случае, если я снова не справлюсь с собственной магией. — Очень просто вычислить, с какими силами ты работаешь чаще всего, приготовить защиту от них, и тогда ты останешься совершенно беспомощной перед лицом врага. Терпи, сжимай зубы и забудь о магии огня на ближайшие два года!

Я мысленно застонала, от чего почти идеальное кружево заклинания утратило свою гармоничность, и на волю немедленно рванулся сдерживаемый до этого ураган чистой силы. Меня снова вынесло за пределы заклинательного круга, швырнув о камни пола, Наставник недовольно хмурил брови.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению