Без срока давности - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без срока давности | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Ева взглянула на часы. Время бежало быстро, и Бетцу оставалось жить все меньше и меньше.

— Перешлите мне данные и все, что еще накопаете. Я сейчас к Янси, потом буду у себя в кабинете. Мне нужно подумать.

На пороге они встретили Джу-Джу с подносом в руках, на котором стояли огромные стаканы с газировкой. Джу-Джу одарил Пибоди своей фирменной счастливой улыбкой.

— Получи! — сказал он, вручая ей стакан.

— Спасибо.

Когда она начала вытаскивать жетоны, Джу-Джу только махнул рукой:

— Угощаю.

Они соприкоснулись кулаками, и он протанцевал дальше.

— Классный парень, — сказала Пибоди, прежде чем отхлебнуть газировки. — Общалась с ним пару раз.

— Мне достаточно знать, что Фини ему доверяет. Спустись вниз и займись Даунинг.

— Передавай Янси привет.

Ева направилась в отдел к детективу Янси. Когда она вошла, полицейский художник сидел за столом и, наморщив лоб, глядел на экран компьютера. Он поднял голову и рассеянно посмотрел на нее.

— Доброе утро.

— Доброе утро. Тебе привет от Пибоди. Ты уже встречался с Лорел Эсти?

— Она только что ушла, и ее приятель Реб тоже. Встречался… ну да, можно и так сказать. У меня свидание после смены.

— С Эсти?

— Как-то само собой получилось. — Янси смущенно рассмеялся. — Она спросила, не свожу ли я ее выпить. Кажется, я ответил: «Конечно». Тогда она сказала: «Прекрасно. Тогда давайте в семь». Так что…

Ева приподняла брови.

Характеристика Пибоди — прижатая к сердцу рука — вполне соответствовала истине. У полицейского художника была симпатичная, если не сказать сексуальная, внешность. Лицо обрамляли спутанные темные кудри.

— Так, — сказала Ева, — судя по всему, Эсти не нервничала.

— Похоже на то. Она даже не подозревала, что видела и запомнила то, что видела и запомнила. Так часто бывает. Главное, помочь человеку расслабиться. Лорел ведь просто свидетель, да? Даже не свидетель преступления — видела относящуюся к делу картину.

— Все верно. — Ева машинально прислонилась бедром к углу стола. — Нет ничего предосудительного в том, чтобы сводить ее выпить, если ты об этом. Что тебе удалось у нее выяснить?

— Кроме номера телефона и того обстоятельства, что она ни с кем не встречается? — ухмыльнулся Янси. — Думаю, я воспроизвел обе картины настолько точно, насколько возможно, не видев их своими глазами. Пользовался обычным альбомом для рисования. Как раз хотел скинуть набросок в компьютер и переслать вам.

— Так и сделай, но сперва давай посмотрим.

Янси раскрыл альбом, перевернул страницу.

— Для начала я воспроизвел обе картины целиком, как видела их Лорел. Вот пять женщин.

— Символизируют единство, верно? — Ева изучила групповой портрет пяти женщин, стоящих плечом к плечу. — С Даунинг свидетельница знакома. Су и Маккензи вышли довольно похоже, а ведь она никогда с ними не встречалась. Пожалуй, можно попытаться опознать двух остальных с помощью компьютера.

— Учтите, что это приблизительное воспроизведение творческой интерпретации художника. Что касается последних двух женщин, первая совсем молодая. Максимум лет двадцать с хвостиком. Вторая старше. Лет сорок пять или больше.

— Самая младшая — в центре… Остальные как бы ее поддерживают.

— Возможно. — Янси наморщил лоб, разглядывая собственный набросок. — Вполне возможно. Я нарисовал каждое лицо отдельно, но подробно Лори смогла описать только Даунинг. Как вы сами сказали, она знала ее лично, часто видела, беседовала с ней. Могу прогнать остальных через программу опознавания по лицу.

Ева хотела ответить, что сама прогонит, но оборвала себя на полуслове. Чем больше рук, тем лучше.

— Спасибо за помощь.

— О чем речь?! Показать вам вторую картину?

Янси быстро пролистал наброски отдельных лиц и остановился на изображении шестерых мужчин с похожими на маски лицами, на которых застыла злоба и невыносимая мука. Все шестеро падали в огненную бездну. На заднем плане тоже бушевало пламя.

— Мрачное произведение, — заметил Янси.

Ева забрала у него альбом и внимательно изучила рисунок. Художнику удалось выяснить у Лорел дополнительные подробности. Дом оказался трехэтажный и вытянутый. Вырывающиеся из окон языки пламени озаряли стены — скорее всего, кирпичные. На современное здание не похоже. Скорее богатое и старинное. Пожалуй, Ева узнает его, если увидит, как узнала шестерых мужчин с демоническими лицами-масками.

— Эдвард Мира, Джонас Вайманн, Уильям Стивенсон. Все трое мертвы. Стивенсон, правда, умер довольно давно. По официальной версии — самоубийство, но лучше проверить. Фредерик Бетц, числится пропавшим без вести. Маршалл Истердей, трясется от страха у себя дома. Итан Макнейми, жив-здоров, сейчас в Глазго под присмотром местной полиции. Отлично постарался, Янси.

— Работа у нас такая. Лори говорит, получилось похоже. Не думаю, что она сказала это только потому, что положила на меня глаз.

Ева перевернула несколько страниц и взглянула на отдельные наброски пяти женщин. Пожалуй, есть шанс их опознать. Больше, чем пятьдесят на пятьдесят.

— Пришли мне наброски. Если получишь какие-нибудь результаты по двум оставшимся женщинам, сообщи.

— Обязательно.

Когда Ева вошла в свой отдел, Бакстер как раз распекал Дженкинсона за новый галстук.

— Как можно носить пурпурно-золотое с костюмом такого оттенка коричневого?

— Этим галстуком все сказано.

— Этим галстуком сказано: «Чувство вкуса я забыл дома». Надо же думать о цветовых семействах и правильных контрастах!

— В моде нельзя без риска, — ответил Дженкинсон, просто чтобы последнее слово осталось за ним. — Эй, Трухарт, могу рассказать, где такие продают. Сможешь недорого обновить профессиональный гардероб.

— Спасибо, Дженкинсон, но прошлой ночью твоя жена уже подарила мне такой — в благодарность.

— Воображает, что теперь имеет право умничать. Здоро́во, босс. Что думаете о моем новом галстуке?

— Стараюсь вообще не думать о твоем новом фетише.

— Просто пытаюсь добавить немного красок в этот мрачный мир. Рейнеке, покажи лейтенанту свои носки.

— Не желаю я смотреть на…

Ева замолчала, потому что Рейнеке уже высунул из-под стола ногу и продемонстрировал ей красный носок в синих зигзагах. Еве вспомнились башмаки Джу-Джу.

— Сумасшедший дом! — пробормотала она.

— Нельзя же мне отставать от напарника, — заявил Рейнеке. — Решил сделать ставку на ноги, а обувь слишком дорого стоит, чтобы менять ее каждый день.

Лучшие в мире копы, подумала Ева, исчезая за дверью кабинета. У нее в отделе работают лучшие в мире копы, но временами их просто невозможно терпеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию