Легион - читать онлайн книгу. Автор: Дэн Абнетт cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легион | Автор книги - Дэн Абнетт

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Я почувствовала, как ты была напряжена.

Рахсана провела рукой по волосам.

— Нас вызвали отвечать перед лордом-командиром, когда он пребывал не в лучшем настроении. Мне кажется, напряженность была неизбежна.

My кивнула.

— Ты хочешь меня в чем-то обвинить? — спросила Рахсана.

— Конечно нет. Я просто хотела помочь, как уксор уксору. Если помощь необходима.

— Нет, все в порядке, спасибо.

Обе кивнули друг другу.

— Что ж, до завтра.

— До завтра.

Хонен смотрела на уходящую Рахсану, пока та не растворилась в толпе. Тогда она решила вернуться к своим помощницам.

— Успокойтесь! — приказала она.

— Что-то случилось? — спросила Нефферти.

— Что сказал лорд-командир? — поинтересовалась Джани.

— Успокойтесь, — повторила Хонен. — Тифани?

Самая старшая из ее помощниц посмотрела на нее.

— Да, уксор?

— Найди для меня Буна.

— Буна? Вы уверены, уксор?

— Просто иди и сделай то, что я тебе сказала, — резко ответила Хонен My.

Тифани убежала выполнять приказ, хлопнув дверью.

«Я не допущу позора Гено пять-два, — думала Хонен. — Не допущу. Я помешаю этому. Гено пять-два Хилиад в состоянии справиться со своими проблемами самостоятельно».

— Уксор? — позвала Джани.

— Что?

— Здесь гетман, он ждет аудиенции с вами уже третий час.

— Какой гетман?

— Сонека, из Танцоров.


Хонен прошла в боковую комнату, где ее ждал Пето Сонека. Через открытые окна в помещение проникал прохладный вечерний ветер, неся с собой унылый вой Мон-Ло.

— Пето, — произнесла она.

Он встал. Его одежда была рваной и грязной, а лицо заросло щетиной.

— Уксор, — кивнул гетман.

Она подошла к нему и обняла.

— Я думала, что ты погиб!

— Я тоже так думал.

Она сделала шаг назад и посмотрела на него.

— Мне сказали, что на Тель-Кхате была резня! Неожиданная атака… Никто не выжил…

— Ну, фактически это так, — ответил Сонека. — Мне повезло. Я, Лон, Шах и еще дюжина солдат смогли выбраться. Мы… — Он сделал паузу. — Мы отошли к холмам позади Тель и провели сутки в пещере. Когда все стихло, мы вышли. Нуртийцы к тому времени уже ушли, оставив после себе лишь трупы. Мы добрались до ТК шестьсот шестьдесят восемь и там нашли транспорт.

My присела на одну из кроватей и ментально позвала свою помощницу. Вошла Нефферти.

— Принеси еды и вина, — приказала она.

Нефферти кивнула и вышла из комнаты.

— Они уже приносили мне еды и вина, Хонен, — сказал Сонека, сев на соседнюю кровать.

— Еще немного не помешает. Так ты говоришь, с тобой был Лон? И Шах?

Он кивнул:

— Они и еще восемь солдат. Мы потеряли Аттикса, Гаса и остальных пашей. Там была резня.

Пето вытер рот здоровой рукой, а потом улыбнулся:

— Я боюсь, Танцоры станцевали в последний раз, уксор.

Хонен вздохнула:

— По крайней мере ты жив.

Сонека пристально посмотрел на нее.

— Что случилось с телом, Хонен? — тихо спросил он.

— С чем?

— С телом.

— Я не понимаю, о чем ты.

Пето нахмурился:

— Да уж, похоже. Вам Бронци сообщал по воксу о трупе из ТК триста сорок пять.

— Сообщал? Когда?

Он сузил глаза.

— Примерно неделю назад, за день до произошедшего. Гуртадо разговаривал несколько минут, использовав шифр.

Хонен осторожно взглянула на гетмана, как на сумасшедшего.

— Клянусь Императором, Пето, я понятия не имею, о чем ты говоришь. Я не получала вызовов от Бронци.

Сонека почувствовал, будто куда-то проваливается. Последние пять дней прошли как в аду, но он выдержал все, сосредоточившись на главном — словах Бронци.

«Ты будешь моим тузом в рукаве».

— Где Гуртадо? — спросил он.

— Слушай, — ответила Хонен, — кажется, произошел сбой связи. Почему бы тебе не рассказать мне все сначала?

«Не было сбоя, — подумал Сонека. — Мы говорили с тобой, мы слышали твой голос. Ты была единственной, кто знал. На следующий день Тель-Кхат был уничтожен. Вот дерьмо… Ты что, замешана в этом?»

Дверь в комнату открылась.

— Уксор? Вы посылали за мной?

Му посмотрела на вошедшего. Это был Франко Бун. Он улыбнулся Хонен, а потом замер в недоумении, увидев Сонеку.

— Гетман Танцоров? Вот черт, я-то думал, что ты погиб!

— Как видите, нет, — ответил Пето.

«Франко Бун? Геновод? Что он здесь делает?»

— Пето рассказывал мне, как он смог выжить, — сказала My.

— Да я и сам не прочь это услышать, — усмехнулся Франко. — Наверное, интересная история? Я слышал, там была настоящая кровавая бойня.

Он уселся рядом с уксором и нетерпеливо посмотрел на Сонеку. Бун обладал крепким телосложением, острым носом и маленькой бородкой. Его ненормально высокий IQ, время от времени порождаемый генофондом Гено пять-два Хилиад, позволил ему стать геноводом. Геноводы были регуляторами Гено пять-два, поддерживавшими дисциплину и боевой дух.

— Так и было, сэр, но я провел довольно много времени в пустыне и, боюсь, плохо соображаю из-за недостатка пищи. Простите, я расскажу вам эту историю в следующий раз.

— Пето, что ты говорил о Бронци и трупе?

Сонека потряс головой.

— Извините, что-то мне нехорошо. Я могу немного бредить, не обращайте внимания. Лон вам все расскажет. Это все усталость. Еще раз прошу прощения, уксор, мне необходимо отдохнут.

Он поднялся, собираясь уйти.

— Я найду себе комнату. Думаю, завтра вы получите от меня более внятную информацию.

— Пето? С тобой все будет нормально?

— Хорошего вам отдыха, уксор, — сказал Сонека и закрыл дверь.

Он пошел по коридору, понимая, что на данный момент не может доверять никому.

— Не объяснишь, что случилось? — спросил Бун, взяв кубок с вином с подноса, принесенного Нефферти.

— Не уверена, что смогу, — ответила Хонен. — Думаю, Сонека немного устал.

— Он говорил что-то о Бронци, — улыбнулся Франко. — И о трупе, если я правильно услышал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению