Единственная для оборотня и теща в нагрузку - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственная для оборотня и теща в нагрузку | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

«Скорей бы нам до этих дроу добраться», – была моя мысль, когда я покидала шатер. Дорога выматывала, и хотелось поскорее доставить до места Хризею. Перспектива еще одного дня тесного общения не радовала. Все же слишком разное у нас с ней мировоззрение и некоторые ее суждения поражали меня своей наивностью. Ее воспитали, что весь мир вертится вокруг нее и все спешат предугадать ее желания, только ведь в жизни не всегда так бывает и как бы высоко не летал, иногда приходится слишком больно падать.

Как будто кто-то сверху услышал меня и откликнулся на мольбу, но это не мы добрались до дроу, а они до нас. Дозорные предупредили о приближении отряда, и все спешно стали готовится к сражению, ожидая нападения, но минуты шли, и ничего не происходило. Вскоре на поляну въехал отряд с прекрасным мужчиной на белоснежном коне во главе. Именно таким представляют принца девочки, именно о таком грезят девушки, предаваясь девичьим мечтам. Красив настолько, что хочется плакать от невозможности запечатлеть на холсте его образ. Статное гибкое тело, гордый разворот широких плеч, узкая талия. Светлые льняные волосы горят в лучах утреннего солнца и заплетены в косу, которая спускается ниже талии и касается его колен! От него как будто исходило сияние. С момента его появления, кажется, все женщины забыли как дышать, а когда он улыбнулся, обнажив белоснежные, идеально ровные зубы, все сделали судорожный вдох.

– Я думал упоминание о том, что в королевском роду дроу были фейри, ложь, – услышала я Люциана, который подошел сзади. – А вон как принц сияет, стараясь впечатление произвести. Использует гламор на полную.

Его аура как будто окутала меня, прогоняя наваждение, и я смогла свободно вздохнуть. Сияние принца померкло. Да, красив, но уже не хочется прикоснуться к нему как к недостижимой мечте.

– А что такое «гламор»? – почему-то шепотом спросила я.

– Присущая фейри магия.

– Он, наверное, перед встречей с невестой волновался и решил произвести неизгладимое впечатление, покорив ее с первого взгляда.

Ой, неужели я это громко сказала?! Принц бросил взгляд в мою сторону. Люциан хмыкнул и успокоенный тем, что я могу здраво рассуждать, направился к вновь прибывшим. Его немного опередил Лорд Тэрон, который выражал свое почтение.

Я поискала глазами Хризею, желая узнать, как ей жених. Надеюсь, это жених. Судя по восхищению, застывшему на лице девушки, она на это тоже надеялась.

Хризея ехала с принцем впереди, а мы с ее наставницей сопровождали их, плетясь за ними. После прибытия отряда дроу, лагерь быстро свернули. Когда прошел шок от его эффектного появления, Его Высочество пояснил, что тут же выехал нам навстречу, как только узнал о нападении на кортеж. Он не мог позволить, чтобы гостям угрожала опасность. Когда его спросили, откуда поступили оперативные сведения, тот лишь загадочно ответил, что у них свои источники информации.

Его высочество выразил свое удивление, что кортеж сопровождают оборотни, а еще больше, когда узнал, что сам Владыка. Люциан ответил, что давно собирался посмотреть эти края, и его не затруднило сопроводить прекрасную леди.

«Как будто на прогулку вышел и проявил галантность, проводив одинокую девушку домой», – хмыкнула про себя я, мысленно благодаря Айка за браслет с языком дроу.

Принц тонко намекнул, что теперь в его обществе той ничего не угрожает, и он может возвращаться. Люциан напомнил, что не все нападающие схвачены, и возможны новые атаки. Его Высочество заверил, что ему об этом известно и отряды его людей посланы на поимку незваных гостей. На это Владыка ответил, что обещал сопроводить кортеж до места назначения, и он никуда не спешит. Мужчины обменялись испытывающими взглядами. Чтобы не показаться грубым, принцу пришлось уступить, и он сказал, что как тому будет угодно.

Странно, у меня создалось впечатление, что дроу желал избавиться от оборотней. Почему? Подняла голову моя подозрительность. Откуда узнали о нападении на нас? А если они это сами подстроили? С другой стороны, зачем было встречать нас и делать вид, что беспокоились? Могли бы и дальше изображать неведение и готовить новые нападения.

Несмотря на сногсшибательное впечатление, к принцу я относилась настороженно. Он сообщил, что воспользовался подземными туннелями, чтобы быстрее добраться до нас и к ним полдня пути. Дроу жили в подземных городах и при воспоминании об одном заброшенном, я невольно поежилась.

– А кто вас сопровождает? – услышала я вопрос принца. Нас ему еще не представили. Действительно, не того полета птицы. Чуть развернув коней, они посмотрели на нас.

– Маргьетта, моя родственница и Ольга, моя подруга.

– Она человек? – удивился он, бросив на меня изучающий взгляд, и я невольно утонула в его глазах. Несмотря на его экзотическую внешность, именно глаза больше всего внимания привлекали в его лице. Они у него были невероятного фиалкового цвета, сиреневые. Я таких никогда не видела. Они сверкали как драгоценные камни, окруженные густыми, темно-коричневыми ресницами.

– Она Алитера главы клана.

– Алитера? – переспросил он.

– Так называют ту, чью кровь предпочитают.

– Значит, она просто еда? – скучающим тоном спросил он. Маргьетта бросила на меня высокомерный взгляд, не скрывая удовольствия от того, что меня поставили на место.

– Нет, – заступилась за меня Хризея. – Мастер возвысил ее, приняв в свой клан и поделившись своей силой, подарил бессмертие. Айк'рэн Коган бывший член Совета и Глава одного из сильнейших кланов. Ольга представлена ко двору.

– Так она вампир? Пьет кровь?

– Не вампир. Кровь ей не нужна, но уже и не человек. Можно сказать, она стала членом семьи Айк'рэн а Когана.

Пусть Хризея заступилась за меня и горячо доказывала мое отнюдь не низкое происхождение, но мне стало тошно. В моем присутствии говорили обо мне как о собаке, восхваляя мою родословную и доказывая, что я не беспородная дворняжка.

Похоже, принц не совсем понял все тонкости, но мазнув по мне взглядом и потеряв интерес, развернул коня и продолжил разговор с Хризеей. Он спрашивал, как прошла дорога. Выразил сожаление, что ей пришлось пережить нападение, и надежду, что ей понравится у них.

Положа руку на сердце, я была рада, что Хризее пришелся по душе жених. Она бросала на него взгляды из-под ресниц и вовсю флиртовала, цветя как роза. Хорошо, что после встречи с принцем, предстоящая свадьба уже не вызывала такого отторжения. Они подходящая пара и найдут общий язык.

Мое чувство долга за девушку успокоилось, и я отчетливо поняла, что не хочу оставаться на свадьбу. Моя поддержка ей больше не нужна, а как кружить голову мужчинам она и сама знает. Я должна была сопроводить ее в дороге, составив компанию, и поручение выполнила. Задерживаться при дворе дроу нет смысла.

Подумав о том, что я не служанка и блюсти нравственность Хризеи не обязана, для этого и наставница есть, начала чуть придерживать лошадь, отставая от них, а потом и вовсе развернула, направив к своей карете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению