Бессмертие оптом и в розницу - читать онлайн книгу. Автор: Галина Куликова cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессмертие оптом и в розницу | Автор книги - Галина Куликова

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Когда он упаковывал здоровенную книжищу в целлофановый пакет, откуда-то из ее недр выпал листок бумаги и спланировал прямо Виталию под ноги. Подняв его, он прочитал текст, написанный от руки, но красивым ровным почерком: «Книга это священная, но владеть ею должны только носители Знания. Вам же на сохранение ее отдаем, потому что вы сберечь ее можете и защитить. Но если кто завладеет книгой с нечистыми помыслами, тот обязательно умрет жуткой смертью».

«Как все это понимать? — расстроился Виталий. — Наверное, это дело рук сумасшедших или сектантов. Но, с другой стороны, мне-то что? Инна попросила, значит, надо сделать». Недолго думая, он сложил листок вчетверо и запихнул его в маленький карманчик, примостившийся на рукаве его летней шелковой рубашки.

Затем, бережно уложив сверток с книгой в большую спортивную сумку, Логунов отправился выполнять поручение.

В книжном магазине его встретили приветливо — приятного и вежливого молодого человека помнили в лицо и готовы были помочь.

Однако помочь ничем не смогли, хотя сразу несколько человек сгрудились над творением чьих-то неизвестных рук.

— Странная какая-то, — недоумевала пожилая женщина, оценщица и товаровед, многие годы принимавшая книги у населения, — очень старая, точно. И, кажется, она не полная, как будто часть оторвали. Видите, тут прямо линия отрыва идет, вдоль всего блока.

— А на каком она языке, где издана, не знаете? — допытывался Виталий.

— Нет, я такое впервые вижу. Вот если бы обложка была, тогда может быть. Хотя вряд ли.

— И что мне с ней делать? А вы не подскажете, кто бы мог помочь? Может, библиофил какой-нибудь, коллекционер?

— Есть у нас тут дедок один. Большой специалист. Он нам свой телефон оставил. Но у него заказов много. Все же попробуйте ему позвонить, вдруг поможет.

Виталий тут же набрал номер и, извинившись, объяснил незнакомому деду ситуацию.

— Вот если бы вы, молодой человек, могли приехать ко мне домой. Приедете, тогда посмотрю. Приболел я что-то.

Оказалось, что живет он в пятнадцати минутах езды от магазина. Виталий вошел в подъезд старого московского дома, поднялся по широкой лестнице на второй этаж и позвонил. Ждать пришлось долго, потом из-за двери его спрашивали, кто он и откуда. Наконец Виталия впустили внутрь. Это действительно была квартира библиофила. Книжные полки от пола до потолка — даже в коридоре, не говоря уж про комнаты. Хозяин, небольшого роста седой старикан в очках, поинтересовался:

— Чаю налить?

— Спасибо, я бы не хотел злоупотреблять вашей любезностью.

— Тогда к делу. Итак?

— Посмотрите, пожалуйста, вот это, — Виталий достал из сумки и выложил на письменный стол большой сверток.

Через полчаса старик в недоумении развел руками:

— Ничем помочь не могу. Это похоже на старинные тибетские книги, хранящиеся в монастырях. Доступа к ним практически нет, я видел лишь две такие. К тому же это не целая книга, а только часть. Судя по всему, вещь древняя и редкая — я бы знал, если бы были аналоги. А откуда она у вас?

— Извините, но я не могу вам рассказать историю ее появления. Я не владелец, меня просто попросили выяснить что-либо о ней. Еще раз извините.

— Ну, нет так нет. Я бы на вашем месте, молодой человек, показал ее ученым, а не букинистам. Похоже, книгу эту может идентифицировать только тот, кто прочитает текст, а это лингвисты, филологи, страноведы…

— Спасибо, попробую.

Выйдя от любезного, но оказавшегося бесполезным библиофила, Виталий задумался. Простая, как ему сначала показалось, история стала разворачиваться в целое расследование, причем с непонятными результатами.

«Где я сейчас найду ученых? На поиски уйдет как минимум несколько дней. А они, кстати, тоже могут не понять, что это. Ну, определят, на каком языке написано — и все. Может, в музей какой зайти?»

Постояв немного на улице, Виталий решил не отчаиваться. В конце концов, ему не поручали перевести книгу на русский язык. «Не может же она быть в единственном экземпляре, — размышлял он, — наверняка есть еще такие же. А если нет — тем лучше. Значит, это раритет, и цена ее может быть огромна». Вслед за этим ему в голову пришла идея, которая вполне могла оказаться продуктивной: «Существуют же еще антикварные салоны и аукционные дома. Там точно есть специальные эксперты, которые могут определить подлинность вещи и ее стоимость. Они ведь и сертификаты специальные выдают».

Вернувшись домой, он полез в Интернет. Через какое-то время блуждание по сети дало неплохие результаты — у него на руках оказались телефоны и электронные адреса людей, профессионально занимающихся атрибуцией старинных вещей, в том числе книг.

Обзвон мгновенных результатов не дал — два телефона молчали вглухую, еще в одном месте ему ответили, что нужный человек уехал за границу на аукцион, трое признались, что книги — не их специализация.

Виталий решил сделать перерыв на обед. Для этого он выскочил на улицу и, перебежав дорогу, зашел в кафе, где народу было всегда немного, а готовили очень вкусно. Завершив обед чашечкой кофе и сигаретой, Виталий отправился обратно домой, к телефону — на поиски человека, который помог бы ему завершить эту историю.

Третий по счету послеобеденный звонок вселил в приунывшего было пресс-секретаря некоторую надежду.

Попросив к телефону Филимонова Бориса Яковлевича, Виталий услышал бодрое:

— Я вас слушаю!

Филимонов значился как доктор наук, международный эксперт и прочее и прочее — список должностей и званий занимал целых две строчки.

— Борис Яковлевич, здравствуйте! Меня зовут Виталий, и я вас беспокою вот по какому вопросу…

Сначала Филимонов пытался было отказаться, ссылаясь на очень большую занятость и грядущий отпуск, в который он собирался отправиться через неделю. Но, видимо, сжалившись над Виталием, в голосе которого звучало почти отчаяние, согласился для начала «взглянуть, нужен ли здесь вообще эксперт»…

Через несколько минут они договорились о следующем — в девятнадцать ноль-ноль они встречаются в одном из антикварных магазинов на Арбате, где у Бориса Яковлевича уже назначена экспертиза. Там Виталий передает ему фотографии книги «или того, что у вас там есть». На следующий день они созваниваются, и Филимонов говорит, берется ли он за работу.

— Предупреждаю, — строго сказал Борис Яковлевич, — мои услуги недешевы. Но за предварительный просмотр денег брать не буду. Вы меня заинтересовали.

На том и расстались.

Сфотографировать книгу Виталию труда не составило. Расположив ее так, чтобы правильно падал свет, он своей роскошной цифровой камерой сделал длинную серию снимков — и общих видов, и отдельных страниц. Затем распечатал фотографии на цветном принтере и аккуратно сложил их в конверт, написав на нем, как они договорились с Борисом Яковлевичем, свое имя и номер телефона.

Вернуться к просмотру книги