Солнечный свет - читать онлайн книгу. Автор: Робин Маккинли cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнечный свет | Автор книги - Робин Маккинли

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Темное лицо Джесса терялось в темноте заднего сиденья. В отчаянии я чуть была не попросила включить в машине свет – просто чтобы увидеть его лицо. Убедиться, что у него есть лицо. Человеческое лицо.

Я снова прохрипела:

– Она оправится?

– Кто? – спросил Джесс.

– Девчонка. Которая кричала. Которая была под… затемнением.

– С ней все будет в порядке, – заверил Джесс.

Я на минуту умолкла. Мы выехали из Старого Города. Я не сразу поняла, куда мы направляемся – привыкла к главному входу в окружное управление ООД, хотя походы туда отнюдь не стали у меня привычкой. Конечно, должен же быть задний вход. Где они машины свои паркуют. Туда же, наверное, проводят людей, которых не хотят демонстрировать широкой общественности. Как скоро в переулке покажется фургон ТВ и начнет снимать забрызганные стены, эти жуткие бесформенные куски на мостовой?

– Ты не знаешь, так ведь? Не знаешь, все ли с ней будет нормально.

Джесс вздохнул и откинулся на сиденье, оставив полотенце у меня на коленях. Оно больше не пахло солнцем: оно пахло уничтоженным вампиром. Вся машина им пахла. Державший меня Джесс тоже был с головы до ног заляпан вампиром. В мерцающем свете уличных фонарей он больше был похож на пестрого демона. Не самые милые создания.

– Нет. Не знаю. Мы не часто вот так выдергиваем людей из-под затемнения в последнюю минуту. Но я уверен, что с ней все будет в порядке. Могу даже сказать тебе, почему – но ты тоже могла бы кое-что нам рассказать. Информация за информацию.

Я заворчала и принялась опускать оконное стекло, чтобы проветрить машину, но выяснилось, что оно опускается только до середины, а дверной замок закрыт, но не мною. Никто не сбегает с заднего сиденья машины ООД.

Он почти рассмеялся:

– Это не то, что ты подумала. Черт, Светлячок, как нам тебе…

Машина остановилась. Мы находились на стоянке, втиснутой между многочисленными высокими зданиями гражданского вида. Она была отнюдь не пуста, как можно было ожидать в это время суток, хотя все машины были припаркованы в одном конце стоянки, возле одного конкретного здания. Я не узнала штаб-квартиру ООД с тылу, но догадалась, что это она и есть. Большинство муниципальных ведомств не особо работают по ночам, а участок обычных полицейских находится на другой стороне города.

Дверные замки, щелкнув, открылись. Мы вышли из машины, Тео – первый, за ним Джесс, снова взявший меня за руку. Будто мне нужна была опора или я могла попытаться бежать. Они вели меня вверх по лестнице, затем по длинному, без окон, безликому коридору с дверьми по обе стороны. Наконец Джесс открыл скрипучую дверь, за которой горел свет.

– Анни, – сказал Джесс, – можешь помочь нам?

Анни тоже не успокаивала, но с ее стороны было очень мило притворяться, что нет ничего особо подозрительного в том, что я оказалась здесь в таком состоянии и в такое время суток. В конце концов, она была права: это было чрезвычайно подозрительно. Она отвела меня в женскую душевую, выдала свежие полотенца, мыло и бесформенный трикотажный-с-ворсом-на-изнанке комбинезон цвета хаки в качестве одежды – вроде пижамы для младенцев, только без ползунков.

Я вошла в душевую кабинку полностью одетой. Снимать вещи мокрыми будет тяжелее, но я не хотела откладывать встречу с водой даже ради раздевания. Затем я стала на колени на пол кабинки, отскребла одежду – и кроссовки – и оставила их в куче, через которую приходилось переступать, пока я мылась. Но я хотела счистить с них всю кровь… и… прочую мерзость. Это не заняло столько времени, как утром после возвращения с озера, но я скребла себя, пока все не заболело и не пришло ощущение, что меня сварили: горячую воду я открыла на всю катушку. Я вспотела, пока пыталась отчиститься – отчасти из-за горячей воды. Рана на груди, конечно же, опять открылась. Я залепила ее туалетной бумагой, как если бы порезалась при бритье. Хотелось надеяться, что рана закроется достаточно хорошо, чтобы не оставлять на пижаме кровавых следов, которые потом могли потребовать объяснения.

Повесив мокрую одежду на холодную по-летнему батарею, я запоздало принялась спасать содержимое своих карманов. Нож не возражал против помывки после того, как я вытерла его – но кожаный брелок для ключей, похоже, никогда мне этого не простит, а заговорная петля на нем определенно погибла. Это был один из маминых заговоров, причем того сорта, которые все время жужжат, показывая, что работают. Я не собиралась его топить, но не буду грустить, что он перестал донимать меня.

Вытершись насухо, я немного постояла, собирая все оставшиеся силы. Я так устала…

Анни ждала снаружи, чтобы куда-то меня отвести. Она предложила мне и шаркающие ворсистые тапочки, тоже цвета хаки, но хватит впадать в детство – я предпочла остаться босой. К тому же, я терпеть не могу хаки.

Судя по всему, это был кабинет Джесса – за столом сидел он, а Тео откинулся на спинку стула сбоку, забросив ноги на стол. Носки его туфель ерошили растрепанную кучу бумаг в углу стола и оставляли черные следы внизу страниц. Пиджак Джесса исчез, на нем была чистая рубашка не по размеру. В углу булькал кофейный автомат.

Никто не спешил начинать разговор. Если это должно было заставить меня говорить, чтобы заполнить тишину – не сработало. Что бы я ни сказала, это вовлечет меня в неприятности хуже нынешних. О'кей, вот еще один момент: магоделы должны иметь сертификат и лицензию. Я лгала о происшедшем у озера по многим причинам, и необходимость моей регистрации как магодела была самой пустяковой из них и едва ли достойной упоминания с моей точки зрения. Но, не сделав этого, я, тем не менее, совершала своего рода преступление, которое не любит даже обычная полиция, а ООД – так вообще ненавидит. Сегодня ночью я полностью, с потрохами себя выдала. Даже магодел не может завалить кровопийцу кухонным ножом.

Я и обмануть того вампира не должна была. Кухонный нож лежал на расчищенном от бумаг пятачке на столе Джесса. Наверно, тот самый. У нас в кофейне именно такие в ходу, и хотя его наскоро вытерли, видневшиеся следы крови не оставляли сомнений.

Понятия не имею, когда его выронила. Но тот факт, что он лежал здесь, означал, что они знали о случившемся. Попалась.

А потом вошел Пат с чашкой чая и бумажным пакетом с логотипом «Прайм Тайм». Меня потянуло на смех. Они очень старались. Королеву Булочек-с-Корицей не купить за гамбургер из фаст-фуда – если предположить, что я ем гамбургеры, а я не ем, тем более после сегодняшнего, – но «Прайм Тайм» – круглосуточный деликатесный гастроном. И располагается, конечно, в центре. Слишком высококачественный, чтобы открыть филиал в Старом Городе. Впрочем, в сфере влияния «Кофейни Чарли» они все равно бы не выжили.

Смеяться расхотелось, когда я заметила, что у Пата вид человека, вытащенного из кровати по тревоге.

Чай оказался очень даже неплохим.

– Можешь сказать нам, чего ты боишься? – спросил Джесс. – Почему не хочешь с нами говорить?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию