Любой ценой - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любой ценой | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Лейтенант включила коммуникатор не убирая руки с оружия.

– Её милость герцогиня Харрингтон и граф Белой Гавани к Её Величеству, – произнесла она в коммуникатор и на мгновение прислушалась к прозвучавшему в наушнике, взгляд её всё ещё был прикован к Хонор и Хэмишу. Затем она убрала руку с пульсера.

– Её Величество ожидает вас, ваша милость, милорд, – сказала она и нажала кнопку двери.

Дверь распахнулась и Хэмиш отступил, чтобы пропустить Хонор вперед. Та сняла свой форменный берет, аккуратно поместила его под левый погон и шагнула через порог.


* * *


– Хонор!

Королева Елизавета III стояла перед удобным креслом, из которого она поднялась, с радушной улыбкой протягивая обе руки. Её радость от новой встречи с Хонор была схожа с живительным огнем в холодную ночь и Хонор, принимая руки Елизаветы, улыбнулась в ответ. Древесный кот на плече королевы помахивал хвостом, демонстрируя свою радость, и его лапы замелькали, приветствуя Нимица, а затем и Саманту, когда королева повернулась, чтобы приветствовать Хэмиша. Хонор любовалась тремя котами и её распирало веселье от сравнения сегодняшней встречи с первым, почти робким визитом в эту комнату с её простой и удобной обстановкой и ржаво-красным ковром.

– Присаживайтесь, оба, – скомандовала Елизавета, кивая на пару кресел у кофейного столика. Хонор повиновалась, занимая одно из них, и её мысли пустились вскачь, когда она заметила лежащий на столе белый берет.

– Я понимаю, что мы немного отстаем от графика, – продолжила Елизавета, снова усаживаясь, но после того как Эмили переговорила со мной, я совершила кое-какие перестановки, так что время у нас есть. Кроме того, я собираюсь выкроить время для личной встречи с вами до того, как мы погрязнем в формальностях, вне зависимости от того, что думает мой ведающий расписанием секретарь. – Она поморщилась. – До пересмотра расписания, я выделила для этого время между аудиенцией и обедом, но мы перенесли на это время утреннее совещание с Адмиралтейством, так что времени не хватит.

– Я очень сожалею, Елизавета, – сокрушённо произнесла Хонор.

– Не стоит, – отмахнулась Елизавета. – Я знаю, что все эти официальные приемы и обеды важны. И, говоря совсем откровенно, мы должны наиболее выгодно представить тебя, Хонор, послам союзников. Учитывая произошедшее на Сайдморе, большинство наших союзников, как кажется, смотрят на тебя как на своего рода талисман. – Она улыбнулась. – Думаю, что не слишком отличаюсь от них в этом отношении. Действительно выглядит так, что ты каждый день до завтрака исполняешь для меня три невыполнимые службы, не так ли, ваша милость?

– Я всего лишь была в нужном месте… и с нужными людьми, – возразила Хонор.

– Я в этом и не сомневалась, хоть подозреваю, что твой личный вклад в вереницу успехов вероятно всё-таки больше, чем ты готова признать. Но даже на этом уровне дипломатии, Хонор, всё это скорее дело восприятия, чем чего-либо ещё. И что наши союзники чувствуют в настоящее время, так это то, что ты являешься единственным командующим, одержавшим несомненную победу, когда хевы атаковали нас. Они считают, что ты столь же удачлива, сколь и профессиональна, и это возносит тебя в их глазах на недосягаемую высоту. Данное обстоятельство я намереваюсь использовать по максимуму. То, что это также дает мне возможность публично отблагодарить человека, который сделал гораздо больше, чем многие из находящихся на моей службе, и которого я считаю своим близким другом, просто не стоит упоминания.

Хонор почувствовала, как загорелись её щеки, однако кивнула.

– Прекрасно. Теперь, – продолжила Елизавета, с широкой улыбкой опускаясь в своё кресло, – есть ещё одна мелочь, с которой я хотела бы разобраться до официальной церемонии. Ну, – она подняла руку и небрежно помахала ею, – на официальной аудиенции мы должны будем расставить все точки над i, но это будет главным образом на потребу публике.

Хонор восприняла слова королевы с настороженностью. Елизавета Винтон была замечательным карточным игроком и её лицо демонстрировало лишь то, что она хотела показать, однако она не смогла скрыть от Хонор бурлившее в её душе предвкушение. Она что-то замышляла и Хонор ожидала от неё озорной пикантности. Она уже сталкивалась с этим прежде, когда Елизавета с нетерпением ожидала момента, чтобы открыть коробку с игрушками, которыми королева Мантикоры намеревалась одарить хорошо служивших ей людей. Это была одна из наиболее ценимых Елизаветой радостей её титула и она испытывала ощущение почти детской радости, выполняя эту обязанность, когда такая возможность представлялась.

– Не стоит так волноваться, Хонор, – проворчала королева. – Я обещаю, что это будет не больно.

– Несомненно, Ваше Величество, – произнесла Хонор ещё осторожнее и Елизавета хихикнула. Затем она наклонилась, подцепила со стола белый берет и перебросила его Хонор.

– Вот, – произнесла она, когда Хонор рефлекторно поймала брошенное. – Я полагаю, что это твоё.

Хонор подняла брови, затем посмотрела на берет. Это был такой же берет, как и покоящийся под её погоном, если не считать цвета – белого цвета – являющегося исключительной прерогативой командиров гиперпространственных кораблей Королевского Флота Мантикоры. Это был символ капитана королевского корабля, первого после Бога, которым адмирал Хонор Харрингтон больше никогда не будет.

– Я не понимаю, что вы имеете в виду, Елизавета, – после небольшой паузы произнесла она.

– Итак. Ты уже получила парламентскую медаль «За Доблесть», рыцарство – хотя я полагаю, сегодня мы произведем тебя в рыцари Большого Креста – герцогство, усадьбу, бейсбольную команду – что бы это ни было – собственный космический корабль, оцениваемую в миллиарды долларов деловую империю, а так же грейсонский лен. – Елизавета пожала плечами. – Глядя на всё это, становится несколько сложно придумать, что бы тебе дать ещё. Так что я решила вернуть тебе белый берет.

Хонор нахмурилась. Теоретически она допускала, что Елизавета могла издавать любые директивы по своему усмотрению. Она могла разрешить Хонор носить белый берет, даже если та больше не являлась капитаном корабля. Она даже могла приказать Хонор носить его. Но это не сделало бы ситуацию правильной. Хонор отрыла было рот, но, прежде чем она успела произнести хоть слово, Хэмиш положил руку на её колено.

– Погоди, – сказал он и взглянул на королеву. – Я же говорил вам, не так ли?

– Ну да, говорил. И я должна тебе пять долларов. – Елизавета покачала головой, ухмыляясь. – Ты ведь на самом деле не понимаешь, что это означает? – весело спросила она.

– Нет, не понимаю. – призналась Хонор.

– Ну, случилось так, что адмирал Мэссенгейл ушёл в отставку в позапрошлом месяце, – медленно произнесла Елизавета, внимательно наблюдая за выражением лица Хонор. Хонор почувствовала, как расширились её глаза, и королева кивнула. – Это означает, – продолжила Елизавета намного более серьёзным тоном, – что «Непокоримый» нуждается в капитане.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию