Assassin's Creed. Ересь - читать онлайн книгу. Автор: Кристи Голден cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Assassin's Creed. Ересь | Автор книги - Кристи Голден

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Саймон пришел в кафе на пять минут раньше Виктории, чувствуя себя значительно лучше, если не считать волчьего голода, который преследовал его последние дни, что он работал в «Анимусе». Его приветствовала та же самая официантка, которая обслуживала их утром. Саймон поискал глазами Пула в надежде, что парень не уволился: без него «Буря» будет не та.

– Я жду коллегу, – вежливо сказал он Линдси, согласно бейджику на груди официантки, когда та предложила ему выбрать столик.

В этот момент Саймона окликнули, и он увидел Анайю, которая махала ему рукой. С ней за столиком сидел молодой парень, по виду только что окончивший университет.

– Саймон! Иди к нам! – пригласила Анайя.

Девушка со своим другом сидела за столиком на четверых, и его аргумент, что его коллега сейчас подойдет, не мог послужить отговоркой. «Ну вот, упустил момент обсудить все наедине», – подумал Хэтэуэй, улыбнулся и подсел к обедающим.

– Саймон, познакомься, это Бен. Через несколько недель я уеду, и он займет мое место, – пояснила Анайя.

– Вам поставили высокую планку, – сказал Саймон. – В своем деле Анайя не знает равных.

– У Бена тоже есть своя высокая планка, – сказала Анайя, и они улыбнулись друг другу, как раньше, словно между ними не было никакой пропасти. Но она была, и скоро эта пропасть станет материальной.

Казалось, Анайя почувствовала то же самое, она повернулась к Бену и сказала:

– Саймон большой знаток чая. И тебе стоит полюбить чай, если ты планируешь задержаться в Лондоне на какое-то время.

– Да ну, здесь полно «Старбаксов», – сказал Бен. – И в здании «Абстерго» есть кофейня. Но попытка не пытка, да, Най?

«Хорошо, что Анайя уезжает», – подумал Саймон. Он знал, что Кодари не любила, когда ее называли Най.

И тем не менее он любезно посвятил американца в тайны хорошего чая и подсказал, что нужно выбирать из списка на черной доске меню. Виктория появилась, когда он рассказывал о роли Центра исторических исследований в разработке последней видеоигры, выпущенной «Абстерго индастриз», и вид у доктора был усталый.

«Сжатые сроки, установленные Риккином, угнетают всех вокруг», – подумал Саймон, хмурясь и махая рукой Виктории. Женщина что-то нажала на экране телефона, после чего спрятала его в сумку и только затем махнула всей компании.

У Саймона завибрировал телефон, он посмотрел на экран и удивился – сообщение было от Виктории: «Ответ от Р. Нет по срокам. Да по мечу».

Черт возьми! Хэтэуэй поджал губы. Он был магистром тамплиеров, членом Внутреннего Святилища. Так почему же Риккин на его письмо отвечает Виктории, а не ему?! Саймон набрал ответ, хотя Виктория уже села за их столик: «Надо рассказать ему о реакции Жанны».

«Как школьники, обмениваемся записками под партой», – подумал Саймон. Но лучше так, чем обсуждать дела при Анайе и Капитане Америке. Как никогда Хэтэуэй сожалел, что вынужден непринужденно болтать о пустяках. Он заказал «Большой завтрак» и жадно на него набросился, пока остальные его компаньоны говорили о ресторанах, привилегиях для работников («Но фитнес-залы развращают», – заметила Анайя, и бедный мальчик страшно сконфузился) и о достопримечательностях, которые обязательно нужно посмотреть, если оказался в Лондоне, и которые всегда почему-то так и остаются неосмотренными.

– Виктория, с тех пор как вы приехали, Саймон никуда вас, кроме «Бури», не пускает? – весело спросила Анайя.

– Нет, у меня чуть больше свободы выбора, – улыбнулась доктор Бибо.

– Пока вы здесь, вам обязательно стоит отважиться на милый ужин в «Bella Cibo» – нечто незабываемое. Жаль, что сейчас не лето, там есть великолепный балкон.

– Спасибо, возьму на заметку!

Саймон хотел сказать, что цены там за пределами его бюджета, но осознал, что на новой должности он может себе это позволить. Может быть, ему стоит пригласить Викторию в «Bella Cibo»? Он поморщился, когда юный американец в чай с молоком положил лимон, не подозревая, что молоко свернется. Хэтэуэю было любопытно: тамплиер этот юнец или нет? Должен быть, учитывая позицию, которая ему досталась, но он выглядит таким… таким…

«Я сноб, – с сожалением подумал Саймон. – Доведись мне встретиться с Жанной и Габриэлем, я бы и на них смотрел свысока».

– А я вот что скажу, – неожиданно для самого себя выпалил Хэтэуэй, – поскольку ты будешь здесь работать, беру на себя обязанность показать тебе город. Анайя абсолютно права: жаль будет, если ты так и не увидишь его красот.

Анайя и Виктория удивленно посмотрели на него. Саймон покраснел. Бен его спас, радостно воскликнув:

– Классно, Саймон! Лондон – один из исторических центров мира. И будет просто круто погулять по нему с директором Центра исторических исследований «Абстерго». Спасибо! – Бен улыбнулся, и Саймон еще больше пожалел о своем высокомерном отношении к парню.

– Всегда рад. А сейчас долг зовет. – Он повернулся к Анайе. – Не уезжай в заснеженную Канаду, не попрощавшись.

– Не волнуйся, Бену потребуется несколько дней, чтобы освоиться и получить свою почетную белую шляпу.

Саймон настоял, что он платит за всех, и оставил щедрые чаевые, продолжая гадать, куда подевался Пул. Когда он подписывал чек, его телефон завибрировал – это было сообщение от Анайи: «Нужно поговорить».

«Не сейчас», – ответил Саймон. Было очевидно, что ее отъезд в них обоих всколыхнул былые чувства. И в этом не было ничего хорошего.

По пути к лифту Виктория сказала:

– Простите, я получила ответ от Риккина по дороге в «Бурю».

Саймон яростно надавил на кнопку лифта.

– Неужели он не хочет, чтобы мы довели исследование до конца? Он что, намерен отключить «Анимус», когда часы пробьют полночь? – Хэтэуэй вздохнул. – Мы должны рассказать ему о мече, – твердо сказал он и полез в карман за телефоном.

Виктория схватила его за руку:

– Давайте не будем сейчас на него давить. У вас есть еще несколько дней. Возможно, вы получите действительно важную информацию, которая его крайне заинтересует. Нужно отдать должное, он дает нам возможность ее получить.

Саймон кивнул. Раньше он уже видел частицу Эдема номер 25, но в тот раз он не испытывал к ней особого притяжения. И ему было интересно, какие чувства этот меч вызовет у него сейчас.

Когда двери лифта открылись, Аманда Секибо уже ждала их.

– Для вас посылка, профессор. Мне было велено не открывать ее. Она лежит в зале на выставочной витрине.

Между тамплиерами не были в ходу какие-то тайные рукопожатия или кодовые слова или иные знаки, которые Голливуд с радостью бы подхватил и растиражировал. Булавка – это был тот единственный предмет, по которому они узнавали друг друга, ее безобидную копию можно было найти в любом магазине подарков. Но опытный глаз безошибочно отличал настоящую булавку от простой копии. В «Абстерго», если это не оговаривалось отдельно, трудно было определить, является ли человек тамплиером или нет. И Саймон не знал, состоит ли Секибо в ордене, поэтому он просто кивнул в знак благодарности и вошел в зал «Анимуса».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию