Победитель - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Бальдаччи cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Победитель | Автор книги - Дэвид Бальдаччи

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Внутренняя планировка домика оказалась очень простой. Коридор проходил от одной стены до другой, разделяя строение на две приблизительно равные половины. Кухня находилась сзади слева; рядом с ней разместился небольшой обеденный зал. Справа была такая же скромная гостиная. В дальнем углу примостилась крошечная прачечная. Простая деревянная лестница справа вела на второй этаж, к спальням. Но Чарли ничего этого не замечал, потому что все его внимание было приковано к обеденному залу. Он ошеломленно таращился на компьютер, принтер, факс и коробки с папками. Подойдя ближе, перевел взгляд на доску с закрепленными на ней фотографиями и газетными вырезками.

Бесшумно шевеля губами, Чарли стал читать заголовки статей. На фотографиях главное место занимало лицо Лу-Энн. Тут была представлена вся ее история: убийства, выигрыш в лотерею, исчезновение. Что ж, это подтвердило подозрения Чарли. Теперь оставалось выяснить, кто этот человек и, гораздо важнее, что ему нужно.

Чарли медленно обошел комнату, осторожно беря тут и там различные документы, рассматривая газетные вырезки, изучая содержимое папок. Он прилежно высматривал все, что могло бы указать на личность неизвестного, арендующего домик; однако ничего не было. Этот человек определенно знал свое дело.

Подойдя к письменному шкалу, Чарли осторожно выдвинул ящик. Лежащие там бумаги не сообщили ему ничего нового. Он осмотрел остальные ящики — с тем же результатом. У него мелькнула было мысль включить компьютер, однако его опыт общения с такой техникой практически равнялся нулю. Чарли уже собирался приступить к осмотру остальной части дома, но тут его внимание привлекла одинокая коробка в дальнем углу. Он рассудил, что нужно заглянуть и в нее.

Едва Чарли снял крышку, как у него непроизвольно задергались глаза. С его уст слетело практически беззвучно слово «черт», а ноги угрожающе задрожали.

Перед ним лежал один-единственный лист бумаги. На нем были аккуратно перечислены имена. Среди них было и имя Лу-Энн. Почти все эти имена принадлежали людям, которых Чарли также знал: Герман Руди, Ванда Трипп, Рэнди Стит, Бобби Джо Рейнольдс и другие. Все они в прошлом выигрывали в лотерею. Большинство из них Чарли сопровождал лично, как это было с Лу-Энн. Ему было известно, что все эти люди выиграли состояние при помощи Джексона.

Чарли пришлось схватиться трясущимися руками за подоконник. Он был внутренне готов к тому, что неизвестный знает об убийствах и о причастности к ним Лу-Энн. Но оказался не готов к тому, что вскрылось мошенничество с лотереей. Волоски у него на руках встали дыбом, словно наэлектризованные. Как? Как этот тип все узнал? Кто он такой, черт побери?

Поспешно закрыв коробку, Чарли убрал ее на место и направился к двери. Захлопнув ее, убедился в том, что сработал замок, после чего быстро прошел к «Рейнджроверу», сел в машину и уехал.

* * *

Донован ехал по шоссе номер двадцать девять. Он провел в дороге уже почти два часа, возвращаясь из Вашингтона. Ему не терпелось поскорее снова приступить к охоте. Приближаясь к конечной цели своего пути, Томас непроизвольно увеличил скорость. В дороге он размышлял о том, какие следующие шаги надо будет предпринять в отношении Лу-Энн Тайлер. Шаги, направленные на то, чтобы заставить ее прекратить сопротивление, и как можно быстрее. Если один подход окончится неудачей, нужно будет искать другой. Хорошо еще — на лице у Донована при этой мысли появилось выражение глубокого удовлетворения, — что он держал Лу-Энн Тайлер в своих руках. Тут полностью была справедлива расхожая фраза: цепь прочна до тех пор, пока держится ее самое слабое звено. «А ты, Лу-Энн, и есть то самое проржавевшее звено, — мысленно усмехнулся Донован. — И тебе от меня никуда не деться».

Томас взглянул на часы. Скоро он будет на месте. На соседнем сиденье лежал маленький пистолет. Донован не любил оружие, но и глупцом он не был.

Глава 32

Наблюдая за уезжающим Чарли, Риггс успел только мельком увидеть его лицо, однако этого оказалось достаточно, чтобы понять: что-то случилось. Причем что-то очень плохое. После того как «Рейнджровер» скрылся из виду, Мэтт повернулся к сторожке. Следует ли ему также попытаться проникнуть внутрь? Возможно, это даст ответы на многие вопросы. Риггс уже решил было бросить монетку, но тут новое развитие событий заставило его снова притаиться за кустами остролиста и вернуться к роли наблюдателя.

Лу-Энн привязала лошадь к дереву примерно в ста ярдах от поляны, на которой стоял домик. Она вышла из зарослей, двигаясь с тем же изяществом, которое Риггс уже замечал в ней прежде. Присев на корточки, молодая женщина осмотрелась по сторонам, резкими движениями поворачивая голову. Несмотря на непроницаемую преграду куста остролиста, под ее пристальным взглядом Мэтт ощутил себя чуть не обнаженным.

Лу-Энн изучала дорогу, а Риггс тем временем изучал ее. Известно ли ей о том, что Чарли уже побывал здесь? Скорее всего, нет, однако ее лицо оставалось совершенно непроницаемым.

Какое-то время Лу-Энн рассматривала домик, затем бесшумно направилась к сараю. Заглянув в то же самое окошко, в которое заглядывал Чарли, она увидела «Хонду». После чего соскоблила с рамы грязь и замазала участок стекла, расчищенный Чарли. Риггс наблюдал за ее действиями с растущим уважением. Даже он сам, скорее всего, не додумался бы до этого. Чарли определенно не додумался.

Лу-Энн повернулась к домику, держа руки в карманах куртки. Она знала, что Чарли уже побывал здесь. Об этом ей сообщило грязное окошко. Также она определила, что пробыл он здесь совсем недолго, поскольку она всю дорогу гнала Джой, и прямая тропа была гораздо короче кружной дороги, которой воспользовался Чарли, хоть он и тронулся в путь гораздо раньше ее. Его короткое пребывание в домике означало, что он или ничего не нашел, или нашел какие-то обличительные улики. Интуиция подсказывала Лу-Энн, что практически наверняка верно второе. Как ей быть, вернуться домой и узнать все от Чарли? Хотя это было бы самым разумным, Лу-Энн решительно подошла к входной двери и взялась за ручку. Однако, как она ни старалась, ручка не повернулась. В отличие от Чарли, у Лу-Энн не было специальных инструментов, чтобы вскрыть замок, поэтому ей пришлось искать другой способ проникнуть внутрь. Она нашла его в задней части домика: одно из окон уступило под ее упорным нажимом, и она быстро забралась внутрь.

Бесшумно спрыгнув с подоконника на пол, Лу-Энн тотчас же присела на корточки. Со своего места она видела кухню. У нее был очень тонкий слух, и если б в маленьком домике кто-нибудь был, она не сомневалась, что уловила бы звуки его дыхания, какими бы тихими они ни были. Осторожно продвигаясь вперед, Лу-Энн добралась до помещения, в котором раньше был обеденный зал, однако теперь здесь был оборудован кабинет. У нее округлились глаза, когда она увидела на доске газетные вырезки. Обведя взглядом комнату, женщина почувствовала, что тут нечто большее, чем просто шантаж.

* * *

— Проклятье!

Выругавшись вполголоса, Риггс присел за кустом, в отчаянии провожая взглядом «Крайслер», проехавший мимо него по направлению к сторожке. Водитель сидел, склонившись к рулевому колесу, однако Риггс без труда узнал его, несмотря на сбритую бороду. Мгновенно приняв решение, он схватил ружье и поспешил к своему «Чероки».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию