Продолжение следует - читать онлайн книгу. Автор: Павел Комарницкий cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Продолжение следует | Автор книги - Павел Комарницкий

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Нет, всё у них не как на Земле. Там студентов представляют маститым-именитым, никак не наоборот…

"Тебя представлять нет смысла - вся комиссия смотрела твоё дело"

Биан называет их, и названные члены комиссии кивают, отчего у меня возникает странное ощущение, будто всё наоборот - я экзаменатор, а они…

"Это ложное ощущение" - вновь шелестит в голове бесплотный голос - "Сейчас ты в этом убедишься"

Я чуть сжимаюсь. Все мысли на ладони - тяжело…

– Прекрати зажиматься - вслух говорит роскошная дама с пронзительно-мудрыми глазами - Тут нет "зелёных". Мы твои друзья, хотя ты этого и не признаёшь пока. И нам нужен новый работник вроде тебя - она смеётся - хотя бы и балбес. Так что ляпай всё подряд, не стесняйся. Главное, чтобы ты понимал. Всё ясно?

Волны ободрения и дружелюбия прокатываются через меня, и я вдруг отчётливо понимаю - "валить" меня никто не собирается.

– Готов отвечать?

– Готов - я выпрямляюсь.

– Начнём с простейшего вопроса. В чём смысл жизни?

– Ну, сдал? - Аина первая встречает нашу троицу, и Уин тут, и Иол - все наши… Да. Вот теперь уже точно - все наши.

– Ага - я скромно потупил очи. И ведь ощущаю уже, что приготовили они мне сюрприз-подарок, но что именно?

– Молодец! - Аина на правах единственной дамы и старейшей работницы нашей группы целует меня. Достаёт из-за спины подарок, и я открываю рот.

– Это тебе - она торжественно вручает мне здоровенную клизму, розово-прозрачную, с толстым чёрным наконечником - Ты мечтал о такой? Правильно, Рома. Хороший работник должен уметь сам себе поставить клизму, не дожидаясь, когда это сделает начальник.

Хохот, обвальный хохот. Смеются все - Уин, Уот, Иол, Аина. И шеф хохочет во всё горло, открыто и весело. Господи, как мне хорошо!

– Биан, я так понимаю, сегодня никто толком работать всё равно уже не будет - говорит Аина - Может быть, разрешишь всем нам прогуляться к реке? А то тут кругом всё объедено разными лодырями.

– Что значит - "не будет работать"? - шеф смотрит грозно - Вычту из жалованья!

– Не в деньгах счастье. Ещё лучше будет, если ты сам возглавишь экспедицию.

Биан колебается туда-сюда, но Уин ненароком кладёт в рот кусочек розового гриба, зажатого в кулаке, смачно жуёт.

– А, полетели, бездельники! - машет рукой шеф.

- 20 -

–… Нет, Рома. Я считаю, что выходные следует проводить с пользой. Слушай, тут такое дело! Помнишь ту учительницу, ну, на пароходе? Так вот, она запатентовала карусель, представляешь? Для нелетающих малышей. Устройство уже испытано и пользуется громадным спросом, малышня просто не слазит. Я так поняла, это она из твоей лекции почерпнула. Обидно, да? Идея-то на поверхности лежала, я сама могла додуматься… Ведь видела же карусели на Земле тысячу раз!

Ирочка прихорашивается, оправляет пёрышки и роскошные золотые кудри, уже ложащиеся на плечи.

– Да, ты прав - улавливает она мою мысль - Завтра же с утра подстригусь, вот что.

– Да я не об этом. Я о пользе.

Мой взгляд обращается к дивану. Ирочка смеётся, уловив. Переходит на мысль.

"Всё, Рома. Диван для нас уже недостижим, как сингулярность"

"Как, уже? Так скоро…"

"Я сама страдаю, правда. Но это может повредить нашей дочке"

"Почему именно дочке? Откуда знаешь?…"

Ирочка смеётся вслух, но разговаривает по-прежнему мысленно.

"Ну какой ты всё-таки балбес, Рома. Я хотела дочку, и получила дочку"

"А почему не сына?"

"Дочка важнее. Продолжательница рода"

"У нас продолжателем рода считают мужчин. И все мечтают о сыне"

"Да-а? И рожают у вас тоже мужчины? Нет, Рома. Этот ваш военный патриархат - всё из той же пьесы. Мужчина-воин, как же! А женщина - только сосуд для вынашивания будущих воинов. "Зелёные" тебя бы поняли"

Но я уже крепко обнимаю её, целую, подавляя сердитость в зародыше.

"Вы все неправы. И ты, и "зелёные"

"А кто прав?"

"Я, конечно. Ведь мы с тобой есть две половины одного организма, способного ненадолго разделяться надвое. И так устроены все нормальные пары - хоть люди, хоть ангелы, хоть даже сэнсэи. Правильно я понимаю устройство мира?"

Долгий, тягучий поцелуй.

"Абсолютно правильно"

Я рукой ощупываю её живот. Ага, уже ощутимо…

"Моя маленькая Иолла"

"С чего ты взял? Это Мауна"

"Иолла"

"Мауна, и не спорь. До Иоллы нам ещё расти и расти. Вот первая твоя внучка, возможно, будет Иолла"

Я вздыхаю, покоряясь неизбежному. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

"Ладно, Мауна тоже неплохо. А потом будет Уэф?"

"Почему это?" - глаза Ирочки смотрят с любопытством.

"Ну как же…"

"Если так случится - а я на это надеюсь - то он будет Победившим бурю. А если коротко, Рома"

Я открываю рот.

"И непохоже вовсе. Да почему Рома?"

"Да потому. Извини, муж мой, но в этом деле у тебя лишь совещательный голос. Я рожаю, и мне решать"

Я снова вздыхаю. Чужой монастырь, чужой устав… Но в глубине души мне приятно.

"Вот так, Рома" - Ирочка прижимается ко мне - "А Уэфов у нас в роду уже два. Хватит на первое время!"

Она вдруг отстраняется.

– Мы уклонились от первоначальной темы. О пользе.

– Да, так вот - я солидно откашливаюсь - Где мы уже с тобой побывали? В космосе были, на пароходе этом доисторическом катались. Диван нам недоступен, как сингулярность. Карусель я отвергаю сразу, как занятие несерьёзное. Остаётся одно - подводный мир…

– Ты умник мой! - Ирочка целует меня - Всё-таки и у Всевидящих бывают просветления. Подводная экскурсия - дёшево и приятно!…

– Ага, родственнички, не ждали! - Федя-Фью вваливается в наше жилище, подобно тропическому урагану, так что Нечаянную радость чуть не сдуло с настенной икебаны. Следом за ним аккуратно садится Лоа - по контрасту с Федей её посадка кажется бесшумной, словно и не на крыльях, а на транспортном поясе. В руках у неё пластиковая корзинка с крышкой, придающая Лоа необычайно хозяйственный вид.

– Хозяевам дома мира и процветания! - смеётся она.

– Здорово, Рома - Федя с размаху лупит меня крылом, едва не сбивая с ног - Привет, сестрёнка! Как ваши достижения? Мир есть, вижу, а процветание? Хвастайтесь!

– Привет, Федюня! - я наношу ему ответный удар крылом, и не успевший сложить свои крылья Федя чуть не падает. Озадаченно смотрит на меня, и я только тут осознаю, что говорю по-русски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению