Эон. Возвращение заклинателя - читать онлайн книгу. Автор: Элисон Гудман cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эон. Возвращение заклинателя | Автор книги - Элисон Гудман

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Над нами армия, ведомая жестоким генералом, решившим захватить трон, и безумцем, обладающим силой древнего дракона. Перед глазами всплыли ужасные образцы: неестественно изогнутое тело лорда Тирона и безжизненное лицо Холлина. К горлу подкатил ком. Неужели все заклинатели и адепты мертвы? Возможно, один выжил – Диллон. Ну и я, конечно.

Бедняга Диллон. Мог ли он, уцелев, сорвать планы лорда Идо по созданию жемчужной нити? Обязательно ли для ее появления должны умереть все, кто связан с драконами? Я вздохнула. Моей проблемой был и всегда оставался недостаток знаний. Я коснулась фолианта, успокаивая себя, и попросила богов помочь леди Деле, потому что теперь только она может спасти меня от неминуемой гибели.

Внезапно земля содрогнулась. Рокочущий взрыв срезонировал в туннеле, словно сама земля застонала от боли. С потолка посыпалась пыль, которая тут же забилась в горло и нос.

– Что это, во имя Шолы, такое? – спросил Рико, наполовину вынув меч из ножен.

Я закашлялась, выплевывая пыль.

– Землетрясение?

Он посмотрел туда, откуда мы пришли:

– Возможно. Идем. Мне станет лучше, когда мы выберемся наружу.

Мы двинулись дальше. Наконец Рико поднял свечу и указал вперед. Широкая золотая лента спускалась с потолка вниз по стенам. Она напомнила мне о линии аудиенции на церемониальном дворе.

– Это отметка стены гарема, – пояснил Рико. – Мы почти на месте.

Без единого слова мы прошли под золотой лентой. Рико ускорил шаг, а я собрала остатки сил и неуклюже припустила за ним.

Меч, казалось, весил как взрослый мужчина. Рико пошел еще быстрее, и я перешла на бег. В тишине раздавались лишь приглушенные звуки наших шагов и мое хриплое дыхание. А потом Рико остановился. Мне пришлось обогнуть стража, чтобы не врезаться в его спину. Ковер закончился, дальше снова шли грубые камни.

Я оперлась на меч, согнулась и попыталась отдышаться.

– Наверное, тебе лучше остаться здесь, пока я ищу леди Делу, – заметил Рико, наблюдая за мной.

Я покачала головой и выдавила:

– Я не останусь.

– Я могу тебя заставить.

Я выпрямилась и задышала легче.

– Я все равно пойду. До этого же шла?

– Да, – подтвердил Рико. – Но у меня такое чувство, что наверху что-то пошло не так. – Он тревожно глянул на потолок. – Мы выйдем на улице слуг у внешней границы. Не высовывайся, пока я ее не проверю.

Страж зажег лампу на стене, затем задул свечу и спрятал обратно в мешочек под броней. Затем забрал мою и коротко кивнул.

После двух резких поворотов Рико взял мою руку, положил себе на плечо и задул вторую свечку. Я плелась за ним в почти кромешной тьме, пытаясь подстроиться под его большие шаги. Еще поворот – и я увидела тусклый серый свет. Разрезанный круг где-то наверху. Поначалу я не могла понять, в чем дело, а потом сообразила. Прутья. Еще одна решетка. Под ней виднелись ступени крутой лестницы… И тут тишину разрезали крики и рыдания.

Неужели мы опоздали?

Рико кинулся вперед и вскарабкался по лестнице. Скрючился наверху и выглянул сквозь решетку, почти загораживая свет. Я на ощупь нашла первую ступеньку и забралась к нему.

Улица была загромождена большими сундуками и огромными мешками торговцев, которые закрывали обзор на площадь, зато позволяли вылезти наружу, не привлекая внимания. Рико ухватился за прутья и медленно сдвинул решетку. Она с глухим лязгом упала на каменную мостовую. Мы затаили дыхание. Наконец Рико выбрался наружу. Я передала ему меч, а затем вылезла сама.

Мы оказались в тупике; Врата наложниц располагались в самом низу каменной стены какого-то здания. Рико поставил решетку на место, а я подползла к ближайшему тюку и осмотрела вход в улочку. Пронзительный крик раздался гораздо ближе, чем я ожидала; каменные стены приглушили жуткий звук. Потом что-то мелькнуло между двумя тюками. Мужская рука в темно-коричневой броне и сверкнувшая сталь. Я отпрянула. Рико схватил меня за руку и толкнул за себя.

– Где? Сколько? – беззвучно спросил он.

Я указала на тюки и подняла один палец, пожав плечами, мол, заметила одного, но, возможно, их больше. Рико достал нож и дернул головой в сторону решетки, приказывая ждать его там. А сам тихо двинулся на звук.

Я немного выждала и поползла обратно. Рико сидел чуть поодаль, склонив голову и прислушиваясь. Я тоже затаила дыхание.

Какой-то шорох. До меня только дошло, что это скрежет стали по камню, а Рико уже бросился вперед и сбил плечом верхний тюк. Тот упал между сундуков, и кто-то тихо вскрикнул. Рико перепрыгнул через оставшиеся тюки, нацелив кинжал для смертельного удара. Груда мешков закачалась. Услышав звуки борьбы, я бросилась туда. Тюки качнулись еще раз, а потом раздался звон выпавшего из руки меча. Все? Но шум не прекращался. А потом я уловила яростный, полный боли шепот:

– Рико!

Повисло напряженное молчание, а затем раздался стон. Подняв меч, я побежала на выручку.

Рико стоял на коленях у тела солдата, зажимая рану у него на плече. Кровь сочилась между пальцев. Грудь солдата вздымалась и опадала в такт хриплому дыханию. А потом я увидела под шлемом смуглое угловатое лицо.

Леди Дела.

Рико посмотрел на меня пустым взглядом. Темное пятно под его рукой уже расползалось по броне.

– Надо остановить кровотечение.

Я упала на колени и отбросила меч:

– Рико, что ты наделал?

– Пырнул меня, – ответила Дела, открывая затуманенные глаза. – Идиот!

– Ты выглядишь как человек Сетона, – произнес Рико сквозь стиснутые зубы.

– Ты тоже, – сухо заметила она.

– Лежи смирно. – Он приподнял броню и взрезал ее ножом.

Дела вздрогнула то ли от боли, то ли от короткого смешка.

– А Сетон для своих солдат на хорошую броню не раскошеливается.

– Ты обокрала пехотинца, – пояснил Рико, осторожно поддевая пропитанный кровью материал. – Надо было завалить мечника, как я. Их броня из железа и кожи. – Он разорвал толстую набивку, открывая взору рану чуть ниже плеча.

– В следующий раз учту, – пробормотала леди Дела. – Видели, как они прорвались? Это Идо постарался, точно говорю. Использовал свои силы. Часть стены просто обрушилась, словно от подземного толчка.

Я глянула на Рико:

– Вот что мы слышали.

Он кивнул:

– Проверь улицу. Посмотри, по-прежнему ли мы одни.

Я проползла мимо тюков. Улица была пуста, но я увидела, как по соседней прошли солдаты, тащившие за собой двух женщин. Похоже, они направлялись к следующей секции гарема, туда, откуда доносились крики и плач. Небо окрасило зарево. То ли пожар, то ли свет множества факелов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению