Эона. Последняя заклинательница драконов - читать онлайн книгу. Автор: Элисон Гудман cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эона. Последняя заклинательница драконов | Автор книги - Элисон Гудман

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

Было мало шансов для приватной беседы – вожди наперебой привлекали наше внимание, а народ громогласно веселился, так что нам с Киго удалось перекинуться лишь парой случайных фраз. Но в миг редкого спокойствия он наклонился ко мне и отыскал мою руку под низким столом. Нежное прикосновение пальцев чуть ослабило мою боль.

– Ты бледна. – Дыхание Киго было приправлено вином. – Что-то не так?

Я сглотнула, пытаясь избавиться от маслянистой тошноты, которую явно вызвало приближение черного фолианта. Глаза мои невольно скользнули к Идо, сидевшему под охраной на другом краю круга. Киго настоял, чтобы он присутствовал на ужине, но заклинатель отказался от еды и питья. Он не шевелился, будто от малейшего движения мог развалиться на части, а кожа его посерела, отчего лицо сразу стало казаться старше. Мне подурнело от одной только близости фолианта, а Идо был связан с ним напрямую через Дракона-крысу и Диллона. Я даже представить не могла, как он страдает.

Киго проследил за моим взглядом:

– Он выглядит больным.

Однажды, очень скоро, мне придется рассказать ему, что я заставила Идо призвать к нам Диллона, но это не то, что можно быстро обсудить между сменой блюд из козлятины.

Жемчужина в горле Киго ловила оранжево-алые отблески факелов, и казалось, будто в ней живет собственный огонь. Что случится, если я расскажу ему всю правду? Что скрыла от него скорый приход Диллона, потому как черный фолиант может поработить мою волю и силу. Что всеобщая хуа – это жемчужина, вшитая в кожу и кровь императора, и я не упоминала об этом прежде, так как надеялась найти иной путь для спасения драконов, а значит, я не несу угрозы его жизни. Любой здравомыслящий правитель убил бы меня на месте.

Я пожала плечами:

– Все нормально. Разве что козлятины слишком много.

Он улыбнулся и сжал мою ладонь:

– Я не ценитель этого мяса, но здесь его явно в избытке. – Затем понизил голос. – Все, что мы делаем, – во имя долга.

Внимание императора привлек Соран с очередной пьяной байкой о своей боевой доблести. Я наблюдала, как Киго любезно принимает кусок жареного козьего мяса с новой тарелки, и вдруг он посмотрел на меня, в темных глазах мелькнуло веселье. От интимности его взгляда меня омыло теплом, которое тут же переросло в острую боль желания.

Так какие мои обязательства ложны? Долг перед этим властным, красивым мужчиной, что держал меня за руку и называл луной для своего солнца, или перед драконами – источником моей величественной мощи? Каким-то образом мне нужно найти способ служить интересам обеих сторон. Но что, если однажды придется выбрать? Я беспокойно заерзала на подушках. Этот страшный вопрос включал и Идо. Словно услышав мои мысли, он поднял голову. В янтарных глазах застыл такой ужас, что внутри все похолодело от дурного предчувствия. Идо так же находился на чаше весов, как Киго и драконы. И он был столь же прочно, как я сама, связан с духами зверей и их судьбой. И эта судьба шагала к нам с черным фолиантом в руке и безумием, затмившим разум.

Глава 22

Следующим утром я проснулась от криков. Затуманенный взгляд уперся в потолок шатра – в отрытое дымовое отверстие лился утренний свет. А в висках стучала боль, и с каждым ударом тошнота ползла все выше по горлу. Я приподнялась на локтях и поморщилась, когда вслед за громким лаем собак раздались резкие ритмы барабанов – тревога.

Вида спрыгнула с кровати на ковер, схватила кинжалы и подошла к двери.

– Вставай, моя леди, – прошептала. – Что-то случилось.

Я сбросила ноги на пол:

– Началось сражение?

От одной только мысли об этом нутро сжалось.

– Нет, это не боевая тревога. – Вида чуть приоткрыла дверь и прижалась ухом к светящейся щели. – Один из разведчиков. Он что-то вопил про демона, сотрясшего лагерь Сетона.

Не демона. Боль в моей голове говорила, что это Диллон. Он пришел – а вместе с ним явились надежды и страхи. Я схватила с деревянной спинки и натянула штаны, прыгая по ковру вокруг центральных столбов. Затем потянулась за туникой и сунула руки в широкие рукава.

– Вида, помоги надеть мечи.

Я завязала шнурок на вороте и подпоясалась.

Вида принесла ножны. Я сунула руки в лямки и поудобнее устроила мечи за спиной. Без утягивающей повязки на груди ремни больно впивались в кожу, но внезапная физическая нагрузка вдруг оказалась якорем в суматошном море моего страха. Вида склонилась, чтобы закрепить ножны на талии, и поцокала над сложностью узлов.

Дверь задрожала под градом ударов.

– Леди Эона, император требует твоего присутствия. Немедля!

Голос Юсо.

– Готово, – сказала Вида, отступая.

– Таблички моих предков. Где они? Они мне нужны.

Однажды Кинра уже помогла мне сдержать Диллона. Вдруг поможет вновь.

Вида закопалась в небольшую корзину на полу.

– Вот. – Она протянула мне кисет. – Да защитят тебя предки, моя леди.

– И тебя, Вида.

Когда я взяла кошель, она стиснула мои руки. С надеждой и поддержкой.

Я заткнула таблички за пояс и распахнула дверь. От новой вспышки боли ноги подогнулись. Капитан Юсо поклонился, но не упустил, как я зашаталась. Помимо него, тут и там сновали мужчины, приводили лошадей, затягивали ремни, проверяли седла. Рико отдавал приказы, Киго что-то обсуждал с Тозаем. В воздухе еще ощущалась рассветная свежесть, но жара уже подступала с яркими лучами солнца.

И что-то еще – тусклая тьма, от которой по спине продрал мороз.

– Мы идем к обрыву, моя леди, – сказал Юсо. – Разведчик принес вести из лагеря Сетона. – Он внимательно наблюдал за моей реакцией. – Что-то насчет демона.

Я крепилась, но все же отвела глаза:

– Демона?

Осознание наконец обрушилось на меня с силой горной лавины. Я посмотрела мимо капитана на фигуру, напряженно свернувшуюся на земле в нескольких шагах от нас. Руками человек обхватывал голову, спина его вздымалась с каждым свистящим вдохом. И я не сомневалась, чьи это неровные темные волосы и мощные широкие плечи.

Идо.

Я оттолкнула Юсо и рванула к заклинателю, как раз когда один из стражников потянул его за руку.

– Не тронь его! – рявкнула я.

Мужчина распрямился.

– Идо? – Я опустилась рядом с ним на колени. – Идо, посмотри на меня. – Никакого отклика. – Расступитесь, дайте ему подышать, – отогнала я двух стражников.

Я осторожно коснулась темных волос. Они были мокрыми от пота. Заклинатель наконец поднял голову.

– Эона. – Его скованные руки стиснули мои, горячая и важная кожа кричала о лихорадке. – Он здесь. Ты его чувствуешь?

– Да. Почему так плохо?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению