Десятое Правило Волшебника, или Призрак - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Десятое Правило Волшебника, или Призрак | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

Натан стоял, высокий и молчаливый, сжав руки и глядя вниз, на склоненные головы, и выглядел как полноценный Лорд Рал. Когда обряд-посвящение закончился, все встали, несколько обеспокоенные невысказанной важностью того, что они только что совершили, и того, что это означало, что Ричард теперь больше не Лорд Рал.

– Дело сделано, – сказала Кара. Она проверила, как ощущается в пальцах тонкое красное оружие, глядя на него влажными голубыми глазами. – Мой эйджил снова ожил. – Она улыбнулась, отстраненно и печально. – Узы договора снова действуют в полной мере. Вся Д’Хара одобрит, что у нас снова есть Лорд Рал.

Натан испустил глубокий вздох.

– По крайней мере, у нас будет хотя бы это.

– Натан, – сказал Зедд пророку, – тебе следует немедленно отправиться в Д’Хару. К востоку отсюда все большие перевалы заняты войсками Имперского Ордена, все еще пытающимися проникнуть с «черного хода». Я покажу тебе несколько путей в обход их. Будет лучше, если Лорд Рал, блюститель договора, останется вместе с теми, кто будет защищать дворец.

– А что же армия Джеганя? – спросила Энн, казавшаяся обеспокоенной после того, как Натан кивнул в знак согласия. – Как, по-твоему, поступит Джегань, когда обнаружит, что д’харианская армия растаяла как раз перед тем, как он собрался разгромить ее?

Зедд пожал плечами.

– Займется осадой Народного Дворца. Верна и несколько ее сестер помогут его защищать, но Народный Дворец выстроен в форме магического знака, что усиливает силу Рала и подавляет ее у других. Верна и сестры не смогут использовать все свои возможности в полную силу. Сейчас Натан – единственный Рал, который у нас есть для помощи в защите дворца и всех его обитателей.

– Вот почему нужно, чтобы Натан немедленно отправлялся во дворец, – сказала Никки.

– Сегодня же вечером, – добавил Зедд.

Натан отвел взгляд от Зедда и теперь смотрел в глаза Никки.

– Понимаю. Я сделаю все, что могу. Будем надеяться, что в один прекрасный день Ричард окажется в состоянии вновь занять свое место после меня.

Эти его слова сняли хоть частицу тяжести с сердца Никки.

– Мы будем работать над этим, – уверил его Зедд.

– Можешь в этом не сомневаться, – сказала Никки.

Кара навела эйджил на пророка.

– И лучше не держи в голове безумных фантазий на тот счет, чтобы удержать за собой это высокое положение. Оно принадлежит Лорду Ралу.

Натан поднял бровь.

– Теперь я и есть Лорд Рал.

Кара сделала недовольное лицо.

– Ты знаешь, что я имею в виду.

Натан слабо улыбнулся.

Энн ткнула Натана пальцем под ребра.

– И не надо излагать нам никаких великих идей, Лорд Рал. Я отправляюсь с тобой, чтобы быть уверенной, что на тебя не свалится никакая напасть.

Натан пожал плечами.

– Полагаю, Лорду Ралу вполне пристало иметь свиту. Ты вполне можешь составить ее.

Глава 35

Пролежав довольно долго на древней и холодной каменной кладке в глубине заброшенного леса – из-за чего пребывание здесь казалось вечностью, – глядя вниз, в черную пропасть, и не зная, что еще можно предпринять, Ричард в конце концов выпрямился и сел. Он звал сильфиду, пока едва не охрип, но так и не получил ответа. Сильфида исчезла.

Ричард опер локти на колени и, свесив голову, сцепил пальцы позади шеи. Он чувствовал себя так, будто потерял дорогу и не знал, какой сделать следующий шаг. Сколько раз с тех пор, как покинул родные леса Хартленда, он чувствовал себя точно так же и думал о том, что стоит у последней черты? И всегда находил выход. Но сейчас не знал, удастся ли это.

Когда Ричард рос, он никогда не задумывался над тем, что от рождения обладал даром. Он даже и не знал ничего о магии. И едва лишь обнаружилось, что Ричард несет этот дар уже от рождения, он не захотел обладать им. Он хотел избавиться от него, будто это была передавшаяся ему болезнь. Он хотел быть просто самим собой. Но в результате пришел к признанию ценности своих способностей и понял, что они были частью его самого. Ведь эти способности не раз помогали ему спасать не только собственную жизнь, но и жизнь Кэлен, и еще жизни многих других, встречавшихся на его пути. Дар был неотъемлемой его частью. Это было нечто такое, что невозможно отделить от него, во всяком случае, не легче, чем отделить сердце или легкие.

Тем не менее теперь, каким-то непостижимым образом, он этот свой дар потерял.

Поначалу, когда сильфида сказала, что у него больше нет магии, требуемой для путешествий, ему трудно было принять на веру возможность подобного, возможность того, что его дар мог действительно исчезнуть. Он решил, что это, должно быть, какой-то магический сбой, некая своего рода аномалия. Вернувшись к воспоминаниям о том, как хотел когда-то избавиться от своего дара, он вспомнил, что интересовался, каким образом мог бы отвергнуть свой дар, и узнал, что подобное попросту невозможно.

И хотя такая потеря казалась ему невозможной, Ричард осознал, что на самом деле оно именно так. Он понял это, потому что наряду со своим даром утратил и способность хранить в памяти «Книгу сочтенных теней». Ему не удавалось вспомнить ее содержимое, потому что вместе с даром утратилась и эта память.

«Книга сочтенных теней» была магической книгой. И чтобы иметь возможность читать ее, требовался дар, необходимый также и для того, чтобы помнить ее наизусть, до последнего слова. Без такого дара Ричард не способен читать магические книги, или, правильнее говоря, запоминать слова на достаточное длительное время, чтобы осознать написанное. При отсутствии дара страницы магической книги выглядят как чистая бумага. Теперь «Книга сочтенных теней» исчезла из его памяти.

Кроме того, он еще не справился с испытанием, даже не подозревая, что подвергается ему. И до сих пор не вполне понимал, что же это было за испытание. Хотя, как ни крути, он не справился с ним.

Он чувствовал себя так, будто не оправдал ожиданий Кэлен.

Он по-прежнему не понимал, каким образом те слова могли оказаться испытанием от Бараха. Как с помощью этих слов можно было испытать его? Испытать в чем? Он не знал, о каком испытании могла говорить сильфида, а потому не понимал, каким образом выяснить, с чем именно он не справился, в чем была его ошибка.

Как бы ему хотелось, чтобы Зедд был здесь и помог разобраться в этом! Или Никки, или Натан… хоть кто-то из них, любой. Он прекратил эти рассуждения и спросил себя, сколько раз за эту ночь стремился получить ответы, помощь, внезапное спасение? Ни на одно его желание так и не было отклика. Это были всего лишь желания, не более того.

Он напомнил себе, что тратит время впустую на жалость к самому себе. Ему следует придумать что-нибудь, а не сидеть и не надеяться, что придет кто-то другой и подумает за него.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению