Девятое Правило Волшебника, или Огненная Цепь - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девятое Правило Волшебника, или Огненная Цепь | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Ричард не мог представить, что могло быть больше этой «капельки». Он приподнял ее подбородок, заставив посмотреть себе в глаза.

— Во мне нет ненависти к тебе, Никки. И ты это знаешь. А я знаю, что твое лечение спасло мне жизнь. Остальное не важно.

Наконец Ричарду пришлось отвести взгляд от ее голубых глаз. Ему пришло в голову, что Никки, наверное, самая красивая женщина, которую он когда-либо видел.

Кроме Кэлен.

— В общем, спасибо тебе, — выговорил он, все еще чувствуя ее прикосновение.

Она нежно взяла его за руку.

— Ты сегодня сделал хорошее дело, Ричард. Я подумала, немного приятной магии не повредит, чтобы восстановить часть твоих сил.

— Я видел, как страдают и умирают многие люди. Я не мог вынести мысли, что эта маленькая девочка тоже умрет.

— Я имею в виду спасение Кары.

— А… Ну, я не мог вынести мысли, что большая девочка умрет.

Никки улыбнулась. Ричард указал на лошадей:

— Мне нужно готовиться к дороге.

Она кивнула, и он отошел собрать лошадей и проверить снаряжение. Никки открыла дверь конюшни. Кара зашла обратно, чтобы вывести свою лошадь.

До рассвета оставалось несколько часов. Ричард осознал, что ужасно устал — особенно от вспышки эмоций при соприкосновении с мечом. Но после «капельки» Никки ему действительно полегчало. Вдобавок он знал, что долго поспать не получится. Им предстоял долгий путь, и он сам настаивал на скорейшем отправлении. Благодаря запасным лошадям они смогут ехать быстро, меняя лошадей, и не снижать скорость, чтобы успеть вовремя. Он намеревался ехать очень быстро.

Никки придерживала его лошадь, пока он вставлял ногу в стремя и садился в седло. Лошадь вертела хвостом и танцевала на месте, желая скорее покинуть конюшню, пусть даже ночью. Ричард успокоительно потрепал ее: еще будет время показать свой норов.

Кара, уже в седле, нахмурившись, повернулась к нему.

— Кстати, лорд Рал, куда это мы собрались в такой спешке?

— Мне нужно повидаться с Шотой.

— С Шотой! — У Кары отвисла челюсть. — Мы собираемся к ведьме? Вы с ума сошли?

Неожиданно побледневшая Никки метнулась к Ричарду.

— Посещение ведьмы — безумие, не говоря уже о войсках Имперского Ордена по всему пути. Ты не можешь ехать туда!

— Я должен добраться туда. Шота сможет помочь мне найти Кэлен.

— Ричард, но она ведьма! — Никки вышла из себя. — Она не собирается тебе помогать!

— Она помогала мне раньше. Она подарила Кэлен и мне подарок на свадьбу. Думаю, она может вспомнить об этом.

— Свадебный подарок? — спросила Кара. — Вы в своем уме? Шота может убить вас!

В этом было больше правды, чем Кара могла подозревать. Его отношения с Шотой всегда были непростыми.

Никки коснулась рукою его ноги:

— Какой свадебный подарок? Ты о чем?

— Шота желала Кэлен смерти, боясь, что от нашего брака родится дитя-чудовище: Исповедник с волшебным даром. На нашей свадьбе в знак примирения она подарила Кэлен кулон — маленький черный камень на золотой цепочке. Его магия каким-то образом предохраняла Кэлен от беременности. Мы с Кэлен решили, что на время, пока не можем осесть и жить спокойно, пока все вокруг нас горит, мы примем перемирие Шоты. Но в то время в мир прорвались шимы, и любая магия прекратила действовать. Увы, мы не скоро узнали о шимах и о том, что магия не действует. Именно тогда Кэлен забеременела. Люди, избившие ее той ужасной ночью, положили этому конец…

«Возможно, именно из-за этого короткого провала в магии природа мира изменилась окончательно и бесповоротно, — подумал Ричард про себя. — Ведь она могла исчезнуть вообще».

Кэлен верила, что это случайность. Но затем произошла череда странных событий, необъяснимых никак иначе. Зедд назвал это «цепочкой следствий». Он сказал, что, однажды начавшись, этот процесс не сможет остановиться. Однако Ричард не знал, действительно ли после этих событий магия в мире стала слабеть.

— Шота вспомнит кулон, который она подарила Кэлен, — продолжил он. — Она вспомнит свою магию, как ты помнишь свою. Если хоть кто-нибудь помнит Кэлен, то это Шота. У нас с ведьмой были разногласия, но в прошлом я также ей помогал. Она в долгу передо мной. Она поможет. Должна помочь.

Никки всплеснула руками:

— Ну конечно, из-за какого-то кулона, который вдобавок носила Кэлен, а не ты. Неужели ты все еще не видишь, что творишь? Ты опять вообразил нечто, не поддающееся доказательству. Все, на чем ты основываешь свои фантазии, находится либо далеко, либо вообще невидимо. Этот кулон — еще один твой сон, — Никки приложила ладонь ко лбу. — Ричард, ведьма не вспомнит Кэлен, потому что Кэлен не существует.

— Шота может помочь мне, я знаю — может. И поможет. У меня просто нет иного способа получить ответы. Время не ждет. Чем дольше Кэлен находится там, где она есть, тем больше опасность для ее жизни и тем меньше у меня шансов вернуть ее. Я должен ехать к Шоте.

— А если ты ошибаешься? — спросила Никки. — Что, если ведьма откажется помочь?

— Я готов на все, чтобы заставить ее.

— Ричард, пожалуйста, отложи это на день или два. Мы обговорим все спокойно. Позволь мне правильно оценить возможные варианты.

Ричард рванул поводья, развернув коня к воротам.

— Поездка к Шоте — лучшая возможность получить ответы. Я еду.

Ричард пригнулся под перекладиной, выезжая в ночь, в раскинувшиеся поля, наполненные треском цикад.

На улице он развернулся, чтобы посмотреть на Никки, стоявшую в дверном проеме и озаренную светом ламп.

— Будь осторожна, — сказал он ей. — Если не ради себя, то ради меня.

Это по крайней мере заставило ее улыбнуться. Она качнула головой в знак согласия.

— Как прикажете, лорд Рал.

Он помахал на прощание Виктору и Ицхаку.

— Счастливого пути! — сказал Ицхак, сняв шляпу.

Виктор отсалютовал кулаком, прижатым к сердцу.

— Возвращайся к нам, когда сможешь, Ричард!

Ричард пообещал вернуться.

Когда они поехали вниз по улице, Кара покачала головой.

— Не пойму, зачем нужно было идти на все эти жертвы, чтобы спасти мне жизнь. Все равно ведь умирать едем.

— Я думал, ты едешь со мной, чтобы не дать этому случиться.

— Лорд Рал, я не знаю, смогу ли защитить вас от ведьмы. Я никогда не сталкивалась с их силой и не слышала, чтобы такое случалось с кем-либо из морд-сит. Сила Исповедниц гибельна для морд-сит; возможно, и сила ведьмы столь же смертельна. Я сделаю все возможное — но вы должны знать, что я могу не справиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению