Разбойник с большой дороги. Кадетки - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разбойник с большой дороги. Кадетки | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Где я? — холодея от ужаса, вспомнила Тэрлина про богача, которому собирался продать ее Масул.

И про разбойника, лежащего где-то там, на выжженном солнцем холме.

Шар резко посинел, по нему побежали фиолетовые разводы. Девушки встревоженно вскочили, уставились на маркизу несчастными взглядами.

— У нас, на плато, — раздался сбоку мягкий, добродушный голос, и маркиза, скосив взгляд, обнаружила накрытый к обеду стол и возле него красивую женщину того зрелого возраста, когда трудно сказать, тридцать ей или все пятьдесят. — И ты совершенно здорова. Сходи умойся и будем обедать.

Окинув свои ноги беглым взглядом, девушка убедилась, что женщина не солгала: синяки и ссадины и в самом деле исчезли бесследно. А вместе с ними пропала и грязь, и прежняя одежда. Зато появился такой же костюм, как и на юных блондинках. Но успокоения это открытие Тэрлине не принесло. Они могут сказать что угодно — возможно, держат ее тут под чарами несколько дней, раз успели искупать, переодеть и подлечить. Пусть попробуют докажут, что это не ложь.

— А разбойник где? — в упор уставилась на женщину маркиза.

— Разбойник? — изумилась та. — Не знаю. Наверное, все там же, в Тореме, в Хинсарских степях. Но скоро наши вернутся и все расскажут. А ты пока поешь.

— Ты лжешь! — соскочив с лежанки, отпрянула в сторону кадетка. — И есть я у вас ничего не буду, пока не привезете разбойника! И запомни: вам лучше поторопиться, иначе всем будет плохо.

— Тэри, — успокаивающе подняла перед собой руки незнакомка, — ты что-то не так поняла. Мы находимся на плато, а я магиня Лэйтана. А эти девушки — ученицы целительницы Гайлены. И никто из нас не причинит тебе зла. Но понять, зачем тебе нужен какой-то разбойник, я никак не могу. Возможно, он взял у тебя что-то ценное? Так маги сейчас вернутся, и мы все выясним.

— Ценное? — хмуро усмехнулась магиня, отступая спиной к ближайшей двери. — Самое ценное — это он сам. И если ты не лжешь, то как объяснишь, почему, забирая сюда меня, его вы оставили там? На растерзание тому злобному шаману?

— Но зачем вам разбойник? — несчастно пискнула одна из куколок и смолкла, сраженная мрачным взглядом пациентки.

— Неправильный вопрос, Боста, — спокойно заметила магиня. — Думаю, нам нужно спросить, как его имя. И если речь об оборотне по имени Дирард, то все совпадет.

— И где же он? — недоверчиво прищурилась маркиза.

— В доме Годренса, вместе со своим другом. У него было проклятие, поэтому лечением занимался магистр Лангорис вместе с Иридосом и помощниками.

— А сейчас? — затаив дыхание спросила Тэри, и ее голос предательски дрогнул.

— Сейчас все хорошо, и если ты хочешь, мы можем пойти туда, — мягко пообещала Лэйтана, глядя, как быстро светлеет настроенный на пациентку шар эмоций. — Но сначала перекуси.

— Я не очень голодна. — Девушка несчастно глянула на уставленный блюдами стол и невольно сглотнула.

Куколки дружно смутились и спрятали взгляды, но сначала кадетка не поняла отчего. А потом случайно заметила, как расползаются по стоящему перед ними шару зеленые и алые струйки, и жарко покраснела, сообразив, что он как-то проверяет ее слова. Или чувства?

— Дверь в умывальню у тебя за спиной, — так же мягко и доброжелательно сообщила магиня, а когда пациентка поспешно скрылась за указанной дверью, укоризненно уставилась на учениц: — Экзамен вы не сдали. Идите создайте големов и упражняйтесь на них. Целитель всегда должен быть добрым, терпеливым и понимающим. Но! Делать копию Тэрлины запрещаю.

Девушки дружно вздохнули и исчезли, а Лэйтана раскрыла портал и отправила большую часть еды в дом Годренса. Вряд ли тальзийка сможет спокойно съесть хоть кусок, пока не убедится, что ее спутник жив и здоров. Человеческая любовь — чувство сложное и насчитывает множество вариаций, в которых разнообразные эмоции смешаны в невероятных сочетаниях. Но лишь две из них, самая прекрасная «лебединая» и истинная материнская, почти целиком сплетены из самоотверженности и бесконечной преданности.

— Я готова. — Девушка появилась уже через несколько минут и решительно отвела руку Лэйты, протягивающей чашку бульона. — Здесь я ничего пить не буду.

— Тогда идем, — мягко улыбнулась магиня, подхватывая ее под локоть.


Нежный аромат петуний, выбранных дроу для обозначения портального пятачка, показался Лэйте не совсем подходящим дополнением к открывшейся перед ними картине. Сидящим за столом красочно одетой женщине и трем мужчинам больше подошел бы запах можжевельника или горьковатый аромат поздних синих хризантем, так хмуры и непримиримы были их лица.

Однако тальзийской аристократке, ринувшейся к этой компании, было вовсе не до таких тонкостей. Едва рассмотрев невеселые лица мужчин, она споткнулась, сделала еще крохотный шажок и совсем остановилась, прижимая руку ко рту, словно боясь выдать себя вскриком.

Но ее все равно заметили, и дроу, и оборотень, которого Тэри почему-то упорно звала разбойником. Дроу оказался проворнее: пока оборотень, бледнея, медленно поднимался из-за стола, Годренс оказался возле девушки, обхватил ее так крепко, как утопающие обнимают спасительную ветку, и прижал к груди:

— Тэри… прости…

— За что? — слабо улыбнулась она.

— Я оказался плохим братом, не смог вас надежно защитить, — с горечью выдавил дроу, подхватил девушку на руки и понес к столу.

— Неправда, — она еще и пыталась его защищать, — ты же не мог знать, что он придет из моря. Я много об этом думала, пока мы шли по холмам, и потом, когда Масул сказал, что за нас обещали пятьсот верблюдов.

— Кто такой Масул? — тихо рыкнул вернувшийся на свое место оборотень, сумрачно наблюдая, как маг усаживает кадетку в кресло и подвигает ей еду.

— Тот степняк… весь изрезанный… он переводил мои слова шаману. Шаман хотел узнать, можем ли мы заплатить выкуп, — подробно отчиталась маркиза и робко спросила: — А проклятие…

— Убрали магистры, — поспешил успокоить ее Год, тайком послав медлившему другу укоризненный взгляд. — Здоров наш граф, как прежде.

— Только не желает больше быть оборотнем, — вдруг огорченно произнесла сидящая наискосок от Тэрлины немолодая женщина и глянула девушке прямо в глаза. — Вот рассуди сама, у него редкий дар, сразу две способности, белого ведьмака и оборотня. Магистры их почти разделили, теперь осталось научиться ими управлять и радоваться, не каждому боги делают такие щедрые подарки.

— Ведьма, не лукавь, — огрызнулся Рад, — все вовсе не так просто. Или я буду иметь две слабые способности, или одну, но сильную. Я выбрал ведьмака ради целительского дара.

— Но иногда и прочная шкура бывает очень полезна, — веско заявил сидевший рядом с ведьмой мужчина и дружелюбно улыбнулся Тэрлине. — Я сам оборотень и знаю, о чем говорю. Умение быстро бегать не раз спасло меня от больших неприятностей.

— Нас тоже. — Коротко глянув на разбойника, маркиза опустила взор, немного помедлила и робко выдохнула: — И зверь был очень красивый. Но советовать всегда легче…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению