Точка орбитального удара - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка орбитального удара | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Поговаривали, но очень осторожно, что секретарь из «захватчиков». Теоретически этого не могло быть, но Минц знал, насколько практика опережает любую теорию, ведь теоретически и он сам был аборигеном здешней традиционной популяции и выглядел соответствующим образом, однако на самом деле являлся драккеном.

Отставив саморазрушительные эмоции, Минц по памяти набрал номер из пятидесяти знаков, не беспокоясь ни о каком временном поясе, поскольку секретарь всегда был на месте и никогда не говорил сонным голосом.

Возможно, таковы все «захватчики»? Как им спать в космическом вакууме?

«Наверняка придумали способ быстро восстанавливаться…» – начал фантазировать Минц и пожалел, что неделю назад выбросил подарок какого-то варвара из биологического клуба, где Минц, отрабатывая свою легенду преподавателя биологии, читал иногда лекции.

Подарок – литровая бутылка с соответствующим содержимым, которое прошло проверку в лаборатории охраны.

В резюме было написано, что ядов не обнаружено, но употребление не рекомендовано. А как хорошо было бы сейчас принять дозу, чтобы чувствовать себя независимым варваром, а не каким-то червяком.

Но бутылки не было, и Минц вынужден был столкнуться с жестокой реальностью напрямую.

Глава 96

Потянулись секунды тягостного ожидания, когда узлы связи соединялись с расчетными серверами, конфликтуя с версиями программного обеспечения и подстраиваясь под разные суточные периоды конечных абонентов.

На всё вместе – секунд двадцать, но сколько там всего происходило за это время, Минц часто об этом задумывался.

– Слушаю вас, Джулио, – ответил секретарь обычным доброжелательным голосом, который, скорее всего, был записан на многоядерном аудиомодуляторе.

– Прошу прощения, секретарь, если разбудил вас.

– Не разбудили, Джулио. Говорите.

Минц вздохнул. Винтик, червяк, математическая погрешность, вот как он себя видел в массиве этого глобального «говорите».

Можно было не сомневаться, что сейчас секретарь «говорил» одновременно с десятью, а может быть, даже с сотней абонентов.

– Я… хотел доложить о появившейся проблеме…

– Говорите.

– Мой номер…

– Не нужно номера, камрад, вы идентифицированы соответствующим образом.

– Ну да, – обронил Минц. Ему казалось, что его все еще не опознали, а ведь он собирался говорить об очень личном. Иначе его проблему было не описать.

– Я оплатил помощь… Немалой суммой… Но…

– Говорите.

– Но случилась неудача, в которой я могу винить только себя, то есть свой исполнительный аппарат, но также и…

– Говорите.

– Но также и исполнителя. Я отдал приказ проверить собственные ресурсы, как технические, так и персонал. Однако я не могу проверить ресурсы своего… компаньона… на предмет утечки информации. Я не знаю, как теперь взвесить ответственность – свою и его.

– Говорите.

– Собственно, я уже все сказал.

– Сколько заплатили?.. Говорите.

– Пять миллионов.

– Пять миллионов? – переспросил голос.

– Пять миллионов чаков! – поторопился дополнить Минц.

– Пять миллионов чаков – допустимая цена. Говорите.

– Я все сказал.

Последовала пауза секунд в пять, после чего вместо голосового модулятора заговорил сам владелец голоса.

– Продиктуйте номера и коды планеты, региона, района и точки…

– Сэр, это база «Ямато двадцать шесть» главной категории.

– Так, понятно.

Снова последовала пауза, и Минц даже зажмурился, чтобы не думать о последствиях. Для него, для Общего Дела, для генерала Фрэнка Ларкина.

– Полный отчет…

– Уже выслан.

– Значит, где-то в архивах… – пробурчал секретарь, и Минц явственно расслышал раздражение.

Трубка стукнула о столешницу. Послышались отдаленные голоса, сначала едва различимые, но потом Минц стал улавливать смысл адресованных не ему фраз.

– Где он? Где этот… бу-бу-бу… тогда, когда это так важно?!

Это был секретарь.

– Но, ваше превосходительство, вы же сами… бу-бу-бу…

Далее снова ничего не понятно.

– Я бы сейчас тоже с удовольствием съел нобля, даже дюжину ноблей, но у меня люди на проводе!.. Вас не сокращать нужно, а отправлять на фронтовую линию!..

Это снова был секретарь. Минц узнал его, и этот эмоциональный выброс Минцу даже понравился, поскольку услышать такое от «захватчика» с хвостом и трехдюймовыми клыками вряд ли было возможно.

– Камрад Минц…

– Я слушаю, сэр!

– Камрад Минц, похоже, ваш подробный отчет завис где-то в архиве, давайте вкратце изложите, что там произошло.

– У нас тут имеется проблемный объект, который вносит беспокойство на практически освоенной территории, которая, в свою очередь, являлась защитной зоной для «Ямато двадцать шесть».

– И что произошло?

– В Генштабе региональной ответственности у меня имеется агент половинного подчинения…

– Я понял.

– Он организовал удар с орбиты.

– Хороший агент.

– Был до этого времени. Но удар пришелся мимо цели, и теперь непонятно, кто виноват – я с моей структурой или агент.

– А почему он промахнулся?

– Противник вовремя среагировал, переместив прицельные маяки.

– Понятно.

– Что мне теперь делать, сэр? Сам я готов принять любое расследование любой комиссии и понести наказание, если в этом есть моя вина.

– Ситуация, конечно, нелегкая, но, как вы сообщили, свое расследование вы уже начали.

– Так точно, сэр.

– Тут мы вам полностью доверяем, а что касается вашего партнера или половинного агента, вы должны предоставить нам все его данные.

– Но, сэр… – Минц понял, о чем идет речь. Никто не собирался допрашивать генерала Ларкина, у секретаря ежедневно были десятки подобных ситуаций, и он решал их предельно просто.

– У меня мало времени, камрад Минц, поэтому отправляйте данные прежним адресом. Полагаю, несмотря на проблемы с доступностью архива, уже завтра я получу необходимые сведения.

И всё. В трубке послушались короткие гудки.

Глава 97

Подъем по застывшим оплывам лавы древнего вулкана продолжался уже третий час. Григ и Батон то и дело выдавали взаимоисключающие мнения, в каком направлении двигаться дальше, и Брейн останавливал машину, чтобы передохнуть, пока они совместно не находили правильное решение. Тогда он снова ехал вперед и вверх или объезжал участок, где шипованным покрышкам на льду не хватало опоры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению