Точка орбитального удара - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка орбитального удара | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– А, ну это… Шарфинк купил пистолет хорошего боя. У Кинсера. Кинсер в город подался и все имущество по дешевке распродал.

– Еще что? Поважнее давай, поважнее.

– А, ну в магазине Васюнаса теперь вербуют. Сказывают, что на вас команду собирают. Сказали, что оружие дадут, какое захочешь. Дескать, из города приедут и все предоставят.

– И много навербовали?

– Не знаю, но при мне двое луженских сказали, что не против.

– Луженских? – переспросил Брейн.

– Бойцы их банды Бурка Лужна, – пояснил Григ.

– Так точно, – подтвердил Хорст. – Только Лужна теперь нет, испарился куда-то после стычки с Комервольтером. Вот его люди и разбрелись, кто в другие банды, а кто сам по себе ищет какой-нибудь работы.

– Что еще? – спросил Брейн.

– Больше ничего. Это самые новые новости, – пожал плечами Хорст.

– Что хочешь за это?

– Двести чаков.

– У меня есть двадцать.

– Тоже сгодится.

Брейн подал информатору две десятки, и тот благодарно кивнул, пряча их в карман засаленной куртки.

– Может, чего на вашей машинке сделать? Я ведь специалист.

– Позже, приятель. Она только из магазина, – сказал Брейн. – Но ты не забывай нас, если что-то узнаешь – сразу сюда. Сегодня двадцать, а завтра, может, и все пятьдесят.

– Понял, сэр! – козырнул Хорст и направился к выходу.

– И повнимательнее там, а то вычислят и пристрелят, – сказал на прощание Григ, опуская мост.

Гость вышел, мост поднялся, и Брейн подошел к Григу.

– Что думаешь? – спросил он.

– Ничего нового он нам не сказал, это плохо. Но он к нам пришел – это хорошо.

– И чего хорошего?

– Значит, он чувствует за нами силу. Он же не любому продастся, хотя Хорст игрок и все время в долгах.

Глава 74

Прошло еще несколько спокойных дней. Следуя совету Грига, Брейн воздерживался от приема таблеток-нейтрализаторов, но продолжал есть виноград и ягоды юколки, благо Григ ни дня не пропускал, чтобы не пройтись по стене на пальцах, хватаясь за только ему ведомые выступы и щели между стокилограммовыми блоками кладки.

Иногда он даже держался за ветвистый стебель виноградной лозы, и она его выдерживала, однако затем снова вцеплялся в неровности стены и перемещался дальше – Брейн неоднократно следил за его упражнениями.

– А почему ты в одном месте прыгаешь на ветки винограда, а потом опять на стену? – спрашивал он.

– Я хорошо знаю лозу. Где-то она укоренилась в стене, пустив корни между блоков, а в другом месте только слегка зацепилась.

Брейн кивнул. Ухватись посторонний за «пустую» лозу, и он сорвется с пятнадцатиметровой высоты. А Григ – нет. Он знал тут каждый камень.

За обедом они обсуждали появившийся на горизонте дым. Поначалу не придали ему никакого значения, но дым после обеда только усилился, а когда они разобрали привезенные беспилотниками ролики, оказалось, что горел какой-то фургон возле магазина Васюнаса. Вокруг суетились люди, кто-то прибежал с багром, другие с лопатами и огнетушителями, но, постояв в стороне и увидев, что огонь не угрожает деревне, люди уходили, а фургон продолжал гореть несильным, но очень дымным пламенем.

– Химия какая-то, – заметил Григ.

– А вот сюда посмотри…

И Брейн показал на остатки несгоревшего корпуса фургона, где можно было прочесть какие-то иероглифы.

– Постофан! Это удобрение такое!.. – частично прочитал и частично догадался Григ.

– Точно, удобрение, – согласился Брейн и, запустив аварийный канал, проходивший через несколько спутников, добрался до гражданской сети.

– А нас не поругают за такие фокусы? Все же канал аварийный. Что ты задумал? – спросил Григ.

– Ничего. Просто проверю, что такое «постофан», каковы его свойства.

И вскоре ответ был получен. Постофан оказался очень популярным удобрением, позволявшим выращивать сельскохозяйственные культуры даже на соляных песках. Была указана его химическая формула, скорость растворимости в воде, а также реакция на нагревание.

– Тут написано – не горюч, – сказал Брейн и повернул монитор, чтобы Григу было лучше видно.

– И что это значит для нас?

– Это означает, что, возможно, в фургоне, предназначенном для перевозки постофана, привезли что-то другое. Но я бы, так, на всякий случай, забил наш вездеход боеприпасами, и чтобы еще было три пулемета.

– Не много?

– Немного. Ты же сумеешь стрелять сразу с двух стволов.

– Лежа в багажнике?

– Там достаточно места.

– Места действительно много, – согласился Григ, прикидывая, как бы он там разместился и самое главное – как расставил бы коробчатые магазины, чтобы быстро их заменять.

– Послушай, командир, но у нас есть мортира, и они знают об этом, – напомнил он.

– Если приедет карета «Скорой помощи», ты будешь стрелять по ней из мортиры?

– Нет.

– Вот и ответ на твой вопрос. Если они начнут подтягивать против нас силы, это будет выглядеть совершенно безобидно.

– Эй, а вот это что? – спросил Григ, указывая на появившийся в углу экрана летательный аппарат.

– Похоже, это их беспилотник, – сказал Брейн. Он остановил кадр и постарался увеличить изображение, но увы, камеры их аппаратов имели свой предел, ведь им было не меньше тридцати лет.

Впрочем, даже грубого разрешения было достаточно, чтобы примерно прикинуть, что это был за аппарат.

– Размах крыльев… метров восемь, – прикинул Григ.

– Если не все десять. Но очень напоминает планер. Похоже, машина очень экономная и может сутками висеть на восходящих потоках.

– А грузоподъемность?

– Думаю, сотню килограммов потянет.

– Чего?

– Полагаю, разведывательной аппаратуры.

– Ладно, я пошел за «эс-дэ-эмами». Правильно?

– Правильно, – согласился Брейн. Пулеметы «СДМ» считались устаревшими, поскольку их калибр выходил за десять миллиметров, в то время как в армии теперь самыми ходовыми считались пятимиллиметровые.

На крыше нового бронированного «Рихмана» уже была смонтирована платформа с посекторным поворотом в одну сотую секунды, куда Брейн намеревался поставить пулемет для себя, чтобы работал от джойстика.

Но это на тот случай, если бы Григ не справлялся.

Глава 75

В небе над долиной кружили четыре аппарата, и Брейн скорректировал два из них на квадрат, где располагался магазин Васюнаса, а еще два отправил патрулировать дорогу из города – через перевал – в долину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению