Шестое Правило Волшебника - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шестое Правило Волшебника | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

– Но если мы будем говорить слишком громко, Кара, нас могут услышать их маги, – тихо ответила Кэлен. – Даже с такого расстояния.

– Не поняла?

– Не говори так громко, – прошептала Кэлен, давая Каре понять, что неплохо бы проявить осторожность.

При напоминании о магии Кара скорчила гримасу. Переступив с ноги на ногу, она наклонилась, чтобы посмотреть на медленно поднимавшееся по долине войско, и замолчала.

Кэлен увидела все, что ей было надо. Она махнула рукой, и троица двинулась обратно, по колено в снегу. На этой высоте они были как раз на уровне тяжелых свинцовых облаков, и от этого казалось, будто смотришь вниз из другого мира.

Они побрели вверх по склону, поросшему елями и голыми осинами, к лесистой вершине утеса, где черные камни торчали из снега, как кости. Лошади были привязаны внизу, по ту сторону каменистого склона. Еще дальше, на расстоянии, которое Кэлен с Уорреном сочли вполне безопасным, их поджидал д'харианский эскорт, выделенный генералом Мейффертом для охраны.

– Ну, так видела? – еле слышно спросил Уоррен. – Они по-прежнему перемещают войска в этом направлении, стараясь тайно обойти нас.

Мела поземка, и Кэлен подняла повыше воротник. Хорошо хоть снегопада нет.

– Не думаю, Уоррен.

Он вопросительно посмотрел на нее:

– Тогда что это?

– По-моему, они хотят, чтобы мы посчитали, будто они отправляют войска в обход, разделили наши силы и отправили своих людей сюда.

– Провокация?

– Надо полагать. Они достаточно близко, чтобы мы смогли их наверняка обнаружить, но все же на значительном расстоянии и на пересеченной местности. Так что, захоти мы что-то предпринять, нам пришлось бы разделить войско. К тому же разведчики вернулись все до единого.

– А разве это плохо?

– Конечно, нет. Но что, если у них, как ты и предполагаешь, есть маги? Почему тогда ни один наш разведчик не погиб, и все вернулись с сообщениями о массовой передислокации вражеских войск?

Уоррен задумался и хранил молчание все время, пока они добирались на вершины, а потом съезжали на задницах по покатому склону.

– Думаю, они ловят рыбку, – сказала Кара, приземлившись у подножия утеса. – Их маги и не пытаются поймать мелкую рыбешку, надеются подманить рыбу покрупней.

Кэлен стряхнула снег с тулупа.

– Вроде нас.

– Значит, по-вашему, это какая-то хитроумная ловушка на наших командиров или магов? – усомнился Уоррен.

– Ну, не совсем, – ответила Кэлен. – Это может быть всего лишь дополнительным выигрышем. Думаю, основная их цель – вынудить нас разделить армию, чтобы противостоять вымышленной угрозе.

Уоррен почесал затылок и посмотрел туда, откуда все они только что вернулись, словно пытаясь мысленно воспроизвести увиденное.

– Но раз они передислоцируют такую большую силу севернее – пусть даже и для того, чтобы оттянуть часть наших войск, – разве это не должно нас беспокоить?

– Конечно, должно, – согласилась Кэлен. – Будь это правдой.

Уоррен недоуменно смотрел на нее, пока они пробирались по глубокому снегу вверх. У Кэлен ноги гудели от усилий. Уоррен протянул руку, чтобы помочь ей подняться на высокий выступ. Предложил он руку и Каре. Кара жестом показала, что в помощи не нуждается, но гневным взглядом не одарила. Кэлен всегда радовалась, замечая, что Кара начинает понимать: предложение небольшой помощи – всего лишь вежливость, а не обвинение в слабости.

– Тогда я ничего не понимаю, – проговорил Уоррен. Кэлен остановилась и указала в сторону вражеских войск по ту сторону хребта.

– Да, если бы в обход нас двигалось большое войско в северном направлении, это, безусловно, вызвало бы тревогу. Только я не думаю, что это так.

Уоррен отбросил светлую прядь со лба.

– Ты не думаешь, что эти полчища двигаются на север? Тогда куда?

– Никуда, – ответила Кэлен.

– Такое большое войско?! Ты шутишь!

Она улыбнулась:

– Я считаю, что это уловка, а на самом деле движется совсем небольшая группа войск.

– Но разведчики доносят, что вот уже трое суток огромная масса имперцев передвигается на север!

– Тс-с! – с притворно заговорщицким видом прошипела Кара.

Уоррен, сообразив, что орет, зажал ладонями рот. Они слегка отдышались, и Кэлен тронулась дальше, ведя их через небольшой подъем вниз, на более ровную местность, возвращаясь по собственным следам.

– Помнишь, что вчера сказали разведчики? – спросила она Уоррена. – Они пытались перебраться через горы на другую сторону, чтобы посмотреть, что происходит там, но не смогли – перевалы усиленно охраняются.

– Помню.

– Кажется, сейчас я догадалась почему. Мы видим одну и ту же относительно небольшую вражескую группировку, которая ходит по большому кругу. Мы можем их наблюдать только в одной точке, в этой узкой долине. Мы видим, как на протяжении нескольких дней движется непрерывный поток, и делаем вывод, что они передислоцируют большую армию, но мне думается, это одни и те же все время ходят кругами.

Уоррен остановился и серьезно посмотрел на нее.

– Значит, если бы им удалось нас убедить, что они передвигают в этом направлении армию, мы в ответ разделили бы свои силы и отправили часть наших войск за этой призрачной армией?

– Они и так уже превосходят нас в численности, – сказала Кара, – но у нас есть преимущество – удобный плацдарм. Однако, если бы им удалось несколько сократить нашу численность, вынудив отправить куда-то значительное количество людей, их основные силы смогли бы наконец опрокинуть оставшихся защитников.

– В этом есть смысл. – Уоррен, задумчиво потирая подбородок, снова посмотрел в сторону горного хребта. – А если ты ошибаешься?

Кэлен тоже оглянулась на хребет.

– Ну, если я ошибаюсь, тогда... – Она нахмурилась, глядя на толстый старый клен футах в десяти от них. Ей показалось, что на дереве шевелится кора. Снег у корней посерел, кора начала исчезать, растворяясь большими кусками, шевелясь, как пена в кипящей воде.

Уоррен рванул Кэлен с Карой за воротники и резко опрокинул на спину. Кэлен ахнула. Она попыталась сесть, но Уоррен рыбкой нырнул между ними и прижал обеих к земле.

Не успела Кэлен понять, в чем, собственно, дело, как сверкнула ослепительная молния. Оглушительный грохот сотряс землю. Обломки дерева пролетели буквально в дюймах над ее лицом, застучали по камням. Сучья, палки, щепки вонзались в засыпанный грязью снег. В воздух взметнулись столбы снега.

Как только осел дым и упали последние обломки древесины, Уоррен прошептал:

– Волшебники.

– Что? – нахмурилась Кэлен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению