Шестое Правило Волшебника - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шестое Правило Волшебника | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

Холли завернулась в плащ, который был ей явно велик. Она равномерно поднимала и опускала штырь в бочку, поставленную подальше от занимавшихся опасным делом сестер. Кэлен увидела, что штырь слегка светится зеленоватым светом.

– Помогает, Мать-Исповедница.

– Она ребенок!

– Как и Хелен с Валери, – указала Верна во тьму, где Кэлен уже ничего не могла разглядеть.

Сдавив пальцами переносицу, Кэлен медленно вдохнула и выдохнула.

– Какая муха тебя укусила, что ты притащила на передовую детей, чтобы помогать... слепить людей?

Верна глянула на трудившихся поблизости женщин. Взяв Кэлен за локоть, она отвела ее в сторонку. И тут, где их услышать уже не могли, она сложила руки на груди и сурово посмотрела на Мать-Исповедницу.

– Кэлен, возможно, Холли и ребенок, но она – ребенок с волшебным даром. К тому же далеко не дурочка. Это же относится и к Хелен с Валери. За свою жизнь Холли повидала многое, что ребенку видеть не должно. Она знает, что сегодня происходит, об атаке и о готовящемся нападении. Она была в ужасе. Все дети были в ужасе.

– И поэтому ты приволокла ее на передовую? Где опасность еще больше?

– А что ты от меня хочешь? Отправить ее назад под присмотр солдат? Желаешь, чтобы я оставила ее в одиночестве в такое время, чтобы она могла лишь дрожать от страха?

– Но это же...

– Она – колдунья. Как бы ужасно это ни выглядело, так для нее лучше – и для других тоже. Она тут с сестрами, которые понимают ее саму и ее способности – другие люди этого понять не могут. Разве ты не помнишь, как уютно чувствовала себя с другими, старшими Исповедницами, понимавшими твои чувства и ощущения?

Кэлен отлично это помнила, но ничего не сказала.

– Теперь сестры – единственная семья, которая есть у нее и других послушниц. Холли не одинока. Возможно, она все еще боится, но она помогает нам, и ее страх направлен на что-то, что поможет победить источник ее страха.

Взгляд Кэлен по-прежнему метал молнии.

– Верна, она ребенок.

– А тебе пришлось сегодня убить ребенка. Я все понимаю. Но не позволяй этому страшному событию усложнять жизнь Холли. Да, она помогает делать жуткую вещь, но такова реальная ситуация. Она может сегодня погибнуть, как и все мы. Ты можешь себе представить, что эти твари сперва с ней сотворят? Она хотя бы этого по молодости даже представить себе не может. Впрочем, и то, что доступно ее пониманию, – достаточно устрашающе. Захоти она спрятаться где-нибудь, я бы ей позволила. Но у нее есть право, если она так хочет, внести посильный вклад в собственное спасение. Она колдунья и может использовать свой дар, чтобы делать самое простое из того, что необходимо сделать. Она умоляла меня дать ей возможность помочь.

Кэлен стиснула у горла воротник волчьего тулупа и оглянулась на маленькую девочку, которая тощими ручонками – снова и снова – поднимала и опускала тяжелый стальной штырь, круша стекло на дне бочки. Личико Холли осунулось от усилий, настолько она сосредоточилась на использовании своего волшебного дара, одновременно орудуя тяжелым штырем.

– Добрые духи, – прошептала Кэлен себе под нос. – Это сущее безумие!

Кара нетерпеливо переступила с ноги на ногу. Дело не в безразличии Морд-Сит к ситуации, просто это вопрос приоритетов. Безумие это или нет, но времени практически не осталось, и, как сказала Верна, все они могут не дожить до рассвета. Как бы ни жестоко это звучало, есть вещи поважней, чем жизнь одного ребенка или трех, раз уж на то пошло.

– Как продвигается дело? Все будет готово вовремя?

– Не знаю. – Верна неуверенно указала на темную долину. – Ветер дует в нужном направлении, но долина очень широкая. Пыльцы-то мы приготовим, но дело в том, что ее должно быть достаточно, чтобы при приближении противника мы смогли распылить ее так, чтобы она перекрыла все поле битвы.

– Но какое-то количество у вас ведь есть. Наверняка ее хватит, чтобы нанести врагам существенный урон.

– Если ее будет недостаточно, они просто обойдут ее или ее концентрация в воздухе окажется недостаточной, чтобы нанести значительный урон и вынудить их остановиться. Из-за небольшого количества пострадавших они наступления не остановят. – Верна стукнула кулаком по ладони. – Если бы Создатель замедлил их продвижение хотя бы еще всего лишь на час, тогда мы смогли бы успеть сделать нужное количество.

Кэлен провела ладонью по лицу. Верна просила слишком многого, но, учитывая темноту, вполне возможно, что Орден все-таки замедлит продвижение и Верна с сестрами получат нужное время.

– Ты уверена, что мы ничем не можем помочь? Только маги могут тебе помогать?

На лице Верны снова появилось властное выражение.

– Ну, вообще-то есть одна вещь.

– И что же это?

– Оставь меня в покое, чтобы я могла спокойно работать.

Кэлен вздохнула:

– Только пообещай мне кое-что, Верна. Когда начнется атака и придет время использовать твое особое стекло, убери сперва отсюда детей, ладно? Отошли их назад, откуда их заберут и переведут через перевал, в безопасное место.

Верна облегченно улыбнулась.

– Мы мыслим одинаково, Мать-Исповедница.

Верна заторопилась назад к своей работе, а Кэлен с Карой пошли вдоль ряда сестер туда, где Холли подготавливала стекло для этих колдуний. Кэлен все же не удержалась и остановилась, чтобы переговорить с девочкой.

– Как дела, Холли?

Девочка прислонила штырь к бочке. Кара, не испытывающая ни малейшей любви к магии, с подозрением, хмуро посмотрела на слегка мерцающий металл. Когда Холли отняла руку от штыря, зеленоватое мерцание исчезло, словно повернули волшебный выключатель.

– Все хорошо, Мать-Исповедница. Разве что замерзла. Мне жутко надоело все время мерзнуть.

Ласково улыбнувшись, Кэлен погладила девочку по густым волосам.

– Как и все мы. – Она присела на корточки. – Когда мы переберемся в другую долину, ты сможешь согреться у теплого костра.

– Это было бы здорово! – Холли исподтишка глянула на стальной штырь. – Мне нужно возвращаться к работе, Мать-Исповедница.

Кэлен прижала девочку к себе и поцеловала в замерзшую щечку. Чуть поколебавшись, Холли худенькими ручками отчаянно обвила шею Кэлен.

– Мне так страшно! – прошептала девчушка.

– Мне тоже, – прошептала Кэлен в ответ, крепко обняв малышку. – Мне тоже.

– Правда? – чуть отстранилась Холли. – Вы тоже боитесь, что эти страшные люди убьют нас всех?

Кэлен кивнула.

– Мне страшно, но я знаю, что с нами много хороших людей, которые защитят нас. Как и ты, они трудятся изо всех сил, чтобы в один прекрасный день все мы оказались в безопасности и нам больше никогда не пришлось бояться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению