Любовница ледяного дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовница ледяного дракона | Автор книги - Ева Никольская

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

«В наших, — снова ответила за меня Шивар. Или я сама пришла к такому выводу? — Расслабься и получай удовольствие!» — А вот это заявление точно принадлежало ей.

Удовольствие, значит? Хм… Почему бы и нет?

Идти по залу с огромной статуей, отдаленно похожей на Шивар, было даже приятно. Здесь мы читали молитвы, восхваляя прекрасную небожительницу, кидали в небольшой каменный бассейн, расположенный у ее ног, яркие венки, складывали на алтарь различные подношения. Кто-то приносил расшитое собственными руками полотенце, другие оформляли в рамочки свои рисунки, третьи мастерили незатейливые украшения. Каждая шивари хотела подарить покровительнице кусочек собственной души, облеченный в форму красивой поделки, и попросить у нее доброго хозяина, который не станет обижать свою наложницу. Это была одна из традиций храма.

«Ее Марайя, как ни странно, не стала отменять», — оглядывая моими глазами свою земную обитель, подумала Шивар.

— Куда дальше? — спросила нагнавшая нас журналистка.

Ее золотистый хвостик забавно дергался в такт пружинящим шагам. Одета Софи была, не в пример мне, в удобные ботинки, штаны, тонкий свитер и короткую курточку с множеством карманов. На плече висела походная сумка со стратегическим запасом магических сфер, способных не только записывать удачные кадры, но и передавать информацию на станцию. Я же в длинном белом платье, рекомендованном богиней, выглядела жаждущим отмщения призраком.

— К верховной жрице! — Голос мой, вернее, наш с Шивар, не имел ничего общего ни с моим настоящим, ни ее. — Хочу узнать, почему она не вышла поприветствовать свою богиню.

Единение с богиней имело свои огромные плюсы. Я чувствовала присутствие бывшей наставницы в колдовском саду, знала, что она готовит мне западню, и… совершенно не боялась. Световые щиты были прочнее магических, а лучи, вырывавшиеся из ладоней, — лучше любого оружия. Я шла мягкой поступью по каменным плитам пола, расчерченным серебристо-белым узором. Тихие шаги, едва слышный шелест одежды. Развязав плащ, бросила его Шакмару, сама же осталась в одном платье, легком и простом, практически домашнем. Волосы перестали пылать огнем, не причинившим мне вреда, но по-прежнему ярко блестели и переливались, точно языки пламени. Глаза светились, но не так жутко, как при встрече с ищейками.

— Марайя-а-а-а, — протянула я, сделав пару танцевальных па на начищенных до блеска полах. Жрицы строго следили за чистотой храма, в котором принимали потенциальных покупателей шивари. Правда, драили все тут не наши наставницы и даже не нанятая для этих целей прислуга, а младшие девочки, которых еще было рано выставлять на торги, поэтому о сохранности их ручек никто не заботился. — Доченька моя, разве ты не рада визиту твоей божественной мамочки? — с явной издевкой вопросила Шивар, потому что я попросту не воспринимала настоятельницу в этом качестве.

— Ещ-щ-ще как рада! — прошипела жрица, стоявшая возле круглого бассейна, вода в котором начинала стремительно закипать.

— Ну, здравствуй, вероломное дитя!

— Прости, но не могу пожелать тебе того же. — Улыбка Марайи пугала, как и чернота, заполнявшая ее глазницы. Ни белков, ни зрачков в этих вместилищах мрака было не разглядеть.

Одетая в фиолетовый балахон, босая, с непокрытой головой и распущенными темными волосами, верховная жрица напоминала демоницу из Хаоса. Впрочем, ею она и являлась. Полукровка, полторы тысячи лет назад ставшая аватаром богини… Предательница, чей божественный свет превратился во тьму. Такие не сдаются без боя. Что же она задумала?

— Готовишь очередное покушение? — спросила Шивар у бывшего светоча. Я же будто отстранилась, позволяя ей вести свою игру. Присутствовала, наблюдала, но не пыталась вмешиваться в разговор.

— Твой аватар хрупок и недолговечен, — с ненавистью посмотрев на меня, изрекла Марайя. — А еще капризна и своенравна. Бракованный материал.

— Аника идеальна, — не согласилась с ней богиня. — Ты же знаешь, я не люблю безвольных марионеток.

— В этом твоя главная ошибка, Шивар, — бросив в воду черный камень, сказала жрица. — Только безвольные способны безропотно повиноваться и выполнять любой приказ.

— Именно поэтому ты превращаешь моих розочек в рабынь?!

— МОИХ розочек, Шивар. Давно уже моих. — Марайя расхохоталась, как умалишенная, затем резко перестала и, прищурившись, зло выплюнула: — Я знаю, что ты пришла забрать мою жизнь. Но учти, вместе со мной погибнут и они!

— Кто?! — Этот возглас принадлежал и мне, и богине, жрица же снова громко рассмеялась.

А потом меня будто за веревочки дернули: руки сами потянулись к горлу, пальцы обхватили шею и начали давить. Я закашлялась, отступая. Внутри ярче вспыхнул божественный свет, выжигая спавшее до сих пор заклинание подчинения. Избавившись от внушения, я глубоко вздохнула и чуть улыбнулась обескураженной Софи, застывшей с прозрачным шариком в руке. Ко мне на выручку кинулся Шакмар, но, заметив, что угроза миновала, остановился и растерянно завертел головой, не зная, бежать дальше или вернуться охранять журналистку. Вода в бассейне окрасилась черным, прекратила бурлить и стала напоминать густой кисель. А из арочного прохода, ведущего в сад, начали выходить шивари — от совсем юных до моих ровесниц. Красивые куколки с безжизненными глазами. Они, будто зомби, двигались на меня под аккомпанемент демонического хохота Марайи.

— Ну же, Шивар? Дава-а-ай! Убей меня! Убей нас всех! Чары подчинения въелись в их тела, отравили души. Они не полукровки, у них нет сил сопротивляться магии Хаоса, — выкрикнула обезумевшая жрица. — Сверши божественный суд на глазах у тысяч зрителей. Давай же, боги-и-иня, покажи свое истинное лицо. Ты ничем не лучше меня! Лицемерная тварь!

— Да будет так, дитя! — эхом прокатилось по саду. И меня поглотила черная тоска с рыжим отблеском ярости. — Ты заигралась, Марайя. Пора на покой.


А тем временем…


Закари подозревал, что, поддержав идею Кассандры, вляпается в неприятности, но не ожидал, что они будут ТАКИХ масштабов. Его Маоши не мог перенести их в храм Шивар, так как полукровка тут раньше не был, зато у артефакторши под блузкой обнаружилась целая связка всевозможных амулетов, а в ящике стола еще и пара сменных пластин с обширным списком координат. Быстро подобрав нужные, Кассандра спросила, кто хочет пойти с ней спасать сестру. Естественно, ни один из присутствующих драконов не отказался. И хотя Закари плохо понимал, чем именно они смогут помочь Анике, заявившейся в храм под видом богини, он все равно крепко схватил за руку Касс и вместе с ней и с Киримхау шагнул в мерцающий портал, чтобы, едва разомкнув руки, поймать споткнувшуюся о каменный обломок Софи.

— Ой, а вы тут откуда?! — Глаза блондинки удивленно расширились при виде очередных визитеров. — Вы… ты… Аника? — уставившись на близняшку шивари, выдохнула она. — Но как?

— Я Кассандра Лингрэй, — представилась девушка, щурясь из-за ярких вспышек, и тоже пошатнулась. Однако ее вовремя подхватил под руку Киримхау. — Где моя сестра?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию