Любовница ледяного дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовница ледяного дракона | Автор книги - Ева Никольская

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Докажи!

— С удовольствием. Перед играми я запросил копию договора. Пустите, покажу. — Дракон резко разжал пальцы и чуть отступил, давая ищейке возможность вытащить из-за пазухи проклятый документ. — Вот! Прочтите. Тут все черным по белому написано.

Развернув свиток со светящейся в темноте печатью, изображавшей розу, Крис уставился в текст. Жадно, зло. Обещая девушке решить вопрос с храмом Шивар, он не предполагал, что все будет настолько сложно. Но и отступать не собирался. Если придется вызвать на поединок Аола, что ж… в конце концов, в будущем он все равно планировал занять его место. То, что строчки расплываются, оборотень понял не сразу. Поначалу списал это на легкую дрожь в напряженных пальцах, на ветер и ночь. Когда же осознал, что дело в другом, отбросил от себя злосчастную бумагу и… пошатнулся, ощутив прилив дикой слабости.

— Что ты… зачем? — Язык заплетался, веки тяжелели. По телу побежали серебристые ручейки защитного заклинания, но сил применить магию, как и поднять руку, чтобы столкнуть мерзавца в пропасть, не осталось. Прав был Закари, нельзя Кристиану иметь дело с подлецами.

— А ты не понял зачем? — В глазах Рэвана читалось торжество. — Нет никакого ритуала Доро, болван! Ты просто тихо умрешь, а вместе с тобой умрет и ваша с шивари связь. — Он хотел добавить еще пару слов с пафосом, присущим большинству злодеев, прежде чем прирезать сползающего по стене дракона и сбросить его бездыханное тело вниз, но выскочивший из соседней пещеры зверь сбил не только настрой храмовника, но и его самого.

— Шаркал? — в панике воскликнул маг, падая вместе с чудовищем в пропасть.

— Шакмар! — рявкнул монстр, выпуская из лап добычу, чтобы самому зацепиться за ближайший выступ и с виртуозностью опытного скалолаза вскарабкаться наверх.

Не зря при появлении незваных гостей драконы предложили ему затаиться. Ох, не зря! Да и не так доверчив оказался Ван Дрэйк, раз привел ишейку аккурат к убежищу Шакмара.

— Доверя-а-ает, — довольно щурясь, проурчал «лев». И, бодро размахивая хвостом, пружинистой походкой пошел отскребать спящего красавца от стенки, чтобы доставить в целости и сохранности в объятия «сестренки». Ей этот белобрысый нравился. Ему… теперь тоже!


Тем же вечером…


— Так и знала, что добром это не кончится! — воскликнула я, подбегая к Шакмару, волоком втаскивающему в пещеру Кристиана. — Он ранен? Что с ним? — помогая уложить дракона на спальник, спросила я.

— Спит, как младенец, — пролаял монстр. — Храмовник подсунул ему свиток, приправленный сонными чарами. И твой доверчивый ящер его радостно сцапал. Дурак безмозглый!

— Радостно? Крис? — Я непонимающе взглянула на стража.

— Крис, Крис, — тряхнул роскошной гривой тот. — А еще наследник рода. Никакой осторожности.

— А где Брай? — спросила, меняя тему.

— В полете.

— Куда? — Я приложила ухо к мерно вздымающейся груди Криса и, заслушавшись ровным биением его сердца, тихо вздохнула.

— В пропасть, вестимо! Куда ему, бескрылому, еще лететь-то?

— Ты… сбросил ищейку с обрыва?!

— С обрыва? — подала голос Софи и вопреки моим ожиданиям заявила: — Наконец-то!

Я удивленно моргнула, переводя взгляд с кровожадной корреспондентки на невозмутимое чудовище. Рэвана было жаль, несмотря на его подлости. Человек же все-таки! Я бы с удовольствием накостыляла ему, переломав руки, чтобы неповадно было делать гадости, но смерть — как-то слишком уж радикально. Однако мои взгляды никто не разделял.

— Ты понимаешь этого… это…

— Да, — ответила я, не дожидаясь, пока блондинка придумает название «льву». — Его имя Шакмар. И он тоже нас прекрасно понимает, — предупредила на случай, если она решит сказать что-нибудь нелестное в его адрес.

— Вот как… — Софи прищурилась. — Значит, и его приятель слушал наши разговоры и на ус мотал.

— Приятель?

— Ну да… Шаркал.

— Шаркал?! — Короткая сизая шерсть на теле монстра встала дыбом, грива распушилась, как и кисточка на хвосте. — Где Шаркал?! — рыкнул он. Я перевела.

— Да где-то здесь был. — Нахмурилась журналистка. — Шел с нами, потом исчез…

— Закари! — испугалась я, вскочила на ноги и бросилась к выходу.

— Сидеть, Р-р-рина! — В два прыжка охранник преградил мне путь. — Пещера защищена, тут ты в безопасности. Да и толку с тебя там… — Он поморщился, всем видом показывая, что думает о моей полезности. — За первым драконом присмотри, пока я второго найду.

Монстр выбежал на улицу, а мы с Софи снова остались. Святые небеса! Эдак нас всех по одному если не убьют, то выведут из игры, и чаша Хаоса достанется противной мартышке! Принесла же нелегкая гостей!

— Чья идея была прийти к нам? — спросила я, поймав за хвост очередную догадку.

— Не помню, — пожала плечами блондинка. — Кажется… — Она задумалась. — Да точно! Храмовник намекнул, что давненько мы с вами не виделись, а у шивари с напарниками в ночное время суток должно быть жарко. Чем не тема для горячего репортажа!

Я вспыхнула, как школьница, от ее откровенности и зло выдавила:

— Жарче некуда! Один труп, другой спит, а третий ищет вашу карту, не зная об опасности.

— Мы не виноваты, — насупилась Софи. — Наверняка свиток тоже храмовник выкрал.

— Не удивлюсь. — Я устало потерла виски, снова опускаясь на колени рядом с Кристианом. — Когда же ты очнешься, драко-о-он, — протянула, убирая с его лба белую прядь.

— Марк может определить длительность снотворного заклинания, — подошла к нам блондинка. — Говорил, что может.

— Еще бы Шакмар вернул нам твоего Марка и моего Закари. Что за Шаркал такой, кстати? Кто это? Рассказывай, Софи!

— А что тут говорить? — Сев на свободный спальник, она неприязненно дернула плечом. — Такой же чудик, как и твой, только рыжий. Прибился к нам во время стоянки. Рэван назвал его другом. С того момента четвероногий приятель ищейки то шастал за нами по пятам, то куда-то пропадал. С нами он не общался, разве что знаками и исключительно с храмовником.

Она продолжала вспоминать подробности их совместного путешествия, когда до моего слуха долетел тихий голос, похожий на шелест ветра.

— Ри-и-ина, — звал кто-то. Поначалу я подумала, что Шакмару все же понадобилась моя помощь, но следующая фраза перечеркнула это предположение. — Пришло время поговорить, Рина! — гораздо громче сказал таинственный незнакомец.

— Кто здесь? — воскликнула побледневшая Софи.

— Назови свое имя! — потребовала и я, вглядываясь в туманную дымку прохода. Голос доносился с улицы, минуя защитный полог, установленный Крисом.

— Рандиэль, шестой демон перекрестка.

Я не удивилась. Испугалась немного и заволновалась, но удивления не было ни капли, потому что этого визита после посещения стархов подсознательно ожидала. Что ж, вряд ли мне удастся отвертеться от встречи с таинственным Рандиэлем. Главное, не допустить, чтобы пострадали все остальные.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию