Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Кэлен невольно убрала руки за спину, подумав — видела ли Надина, чем они сейчас занимались? Вспомнив, где были руки Ричарда, когда Надина вошла, Кэлен почувствовала, что заливается краской.

Холодный взгляд Надины переходил с Ричарда на Кэлен и обратно.

— Я не хотела мешать. Я просто пришла сменить тебе припарку. И извиниться.

— Извиниться? — переспросила Кэлен.

— Да. Я тебе тут наговорила всякого. Я была немного… не в себе. И кажется, сказала лишнего. Вот и решила, что должна извиниться.

— Все в порядке, — ответила Кэлен. — Я понимаю, что ты тогда чувствовала.

Надина приподняла свою сумку.

— Так как насчет припарки?

— До утра с рукой все будет нормально. Сменишь припарку завтра. — Повисла неловкая пауза. — Дрефан подлечил ее… На ночь этого хватит.

— Конечно, — кивнула Надина и опустила сумку. — Значит, вы оба собрались спать?

— Спасибо за заботу о Кэлен, Надина, — сдержанно произнес Ричард. — Спокойной ночи.

Надина одарила его ледяным взглядом.

— Не хочешь сперва поженится? Просто собираешься бросить ее на постель и предъявить на нее права, как на какую-нибудь девчонку, которую завалил на поляне? Довольно грубовато для великого и могущественного магистра Рала, тебе не кажется? И еще прикидываешься, что ты лучше нас, простых смертных. — Она повернулась к Кэлен: — Я же говорила — он кого завидит, того и хочет. Шота мне о тебе рассказывала. Я думаю, ты тоже отлично знаешь, что заводит мужчин. И, что ни говори, ты пойдешь на все, чтобы его заполучить. Я была права — ты ничуть не лучше меня.

Она удалилась, сжимая в руке свою сумку.

Кэлен с Ричардом стояли в неловком молчании.

— Устами шлюхи… — произнесла наконец Кэлен.

— Может быть, она и права. — Ричард провел ладонью по лицу.

— Может быть, — нехотя согласилась Кэлен.

— Ну что ж, тогда спокойной ночи. Крепких снов.

— И тебе тоже. Я буду представлять, как ты лежишь в своей маленькой комнате.

Ричард наклонился и поцеловал ее в щеку.

— Я еще пока не буду ложиться.

— А что же ты будешь?

— Напьюсь до полного одурения в каком-нибудь закутке.

Кэлен ухватила его за перевязь.

— Ричард, боюсь, я этого долго не выдержу. Поженимся мы наконец, пока не случилось еще что-нибудь?

— Мы разбудим сильфиду, как только убедимся, что во дворце все идет как надо. Обещаю тебе.

— Что все?

— Что солдаты поправляются, что… В общем, есть еще кое-что, о чем надо бы позаботиться. Я хочу убедиться, что Джеганю не удалось осуществить свою угрозу. Еще пара дней — и солдаты начнут поправляться. Всего два дня. Обещаю.

Кэлен с тоской посмотрела в его серые глаза.

— Я люблю тебя, — прошептала она. — Через пару дней или через целую вечность — все равно. Я — твоя. Не важно, когда над нами произнесут слова обряда. Я твоя навсегда.

— В наших сердцах мы с тобой и так единое целое. И добрые духи это знают. Они уже доказали, что хотят, чтобы мы были вместе, и не оставят нас своей милостью. Не волнуйся, нас с тобой обвенчают.

Он собрался уйти, но вдруг снова обернулся к ней. В глазах промелькнула тень грусти.

— Мне только очень хочется, чтобы на нашей свадьбе был Зедд. Добрые духи, как же мне этого хочется! И чтобы он сейчас был здесь и помог мне.

Он пошел прочь, но в конце коридора оглянулся снова. Кэлен послала ему воздушный поцелуй, а потом побрела в свою пустую, одинокую спальню и бросилась на большую кровать. Ей припомнились слова Надины: «Шота мне о тебе рассказывала». Кэлен зарыдала от обиды.


— Значит, вы сегодня не останетесь спать… там, — заметила Кара, когда Ричард проходил мимо.

— А с чего ты взяла, что я должен там остаться? — спросил Ричард.

Морд-сит пожала плечами:

— Вы велели нам ждать за углом.

— Может, я просто собирался поцеловать Кэлен на ночь, и мне не хотелось слушать, как вы обсуждаете мои способности.

Кара с Райной улыбнулись. Впервые за весь день их лица осветились улыбкой.

— Я уже видела, как вы целуете Мать-Исповедницу, — сообщила Кара. — Вы большой мастер по этой части. После ваших поцелуев она долго не может отдышаться, и видно, что ей хочется еще.

Хотя настроение у Ричарда было неважное, он все же ухмыльнулся, потому что был рад видеть, что они улыбаются.

— Это вовсе не означает, что я большой мастер. Просто она меня любит.

— Меня тоже целовали мужчины, — хмыкнула Кара. — И я видела, как целуете вы. Так что со всей ответственностью могу заявить, что вы исключительно хорошо это делаете. Мы сейчас подсматривали за вами из-за угла.

Ричард, хоть и покраснел, все же попытался напустить на себя возмущенный вид.

— Я приказал вам оставаться здесь!

— Наша обязанность — вас охранять. А для этого мы должны не спускать с вас глаз. Так что такой приказ мы выполнить не можем.

Ричард только покачал головой. На это ему было трудно сердиться. Тем более что в данном случае своим неповиновением они не подвергали опасности Кэлен.

— Лучше скажите, что вы думаете о Дрефане?

— Он ваш брат, магистр Рал, — ответила Райна. — Сходство бросается в глаза.

— Я знаю. Я спрашиваю, каково ваше мнение о нем?

— Мы его не знаем, магистр Рал, — заметила Райна.

— Я тоже его не знаю. Я не рассержусь, если вы откровенно скажете, что он вам не нравится. На самом деле мне бы даже хотелось услышать от вас именно это. Ну, Кара? Что ты о нем думаешь?

— Я ни с одним из вас не целовалась, — пожала она плечами, — но, судя по тому, что видела, предпочла бы поцеловать вас.

— И что это значит?

— Вчера мне пришлось худо, а он мне помог. Но мне очень не нравится, что мастер Дрефан пожаловал именно тогда, когда во дворце появились Надина и Марлин.

— Я тоже об этом подумал, — вздохнул Ричард. — Я всегда прошу людей не судить обо мне по моему отцу и тем не менее сам сужу о Дрефане исходя из того, что он сын Даркена Рала. Мне действительно хотелось бы ему доверять. Поэтому, если у вас возникнут хоть малейшие опасения или сомнения, не сочтите за труд, немедленно сообщите мне.

— Ну, — Кара дернула плечом, — мне не нравятся его руки.

— То есть?

— У него руки, как у Даркена Рала. Мне уже довелось увидеть, как он ласкает льнущих к нему женщин. Даркен Рал тоже так делал.

— Когда же это он успел?! — изумился Ричард. — Он же почти весь день был со мной!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению