Осада Макиндо - читать онлайн книгу. Автор: Джон Фланаган cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осада Макиндо | Автор книги - Джон Фланаган

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Но Уилл вовсе не был намерен отказываться от другой своей угрозы. Он перевел стрелу опять на Керена, целясь в открытую шею предателя, белеющую над кольчугой, чтобы убить того наверняка.

– Если она сделает еще шаг, то ты мертвец, Керен. Скажи ей.

В глазах Керена вспыхнул страх. Он осознал угрозу.

– Подожди, немного Элис, – сказал он.

Элис снова остановилась, слегка приподняв бровь и ожидая от Керена дальнейших приказаний.

Уилл не мог удержаться от усмешки:

– Ну что ж, похоже, мы в тупике. Щелкни пальцами… или как ты это там делаешь. Освободи ее и можешь идти.

Уилл принял такое решение прямо сейчас. Керена можно будет поймать и позже, тем более что, скорее всего, Хорас со скандианцами уже контролируют все выходы из замка. Но чем дольше они будут находиться в такой двусмысленной ситуации, тем выше вероятность, что что-то пойдет не так. Плечи Керена слегка поникли. Он понял, что Уилл победил.

– Идти? Идти куда? – пробормотал Керен.

– Куда хочешь, – пожал плечами Уилл. – Дарю тебе такую возможность.

– Но при этом уже думаешь, как будешь гнаться за мной? – буркнул Керен.

Эти слова прозвучали не как вопрос, а как утверждение. Уилл подумал, что ему не нужно отвечать.

– Керен, я начинаю уставать, – сказала Элис, до сих пор державшая меч над головой.

– Долго это не продлится, Элис. – Керен улыбнулся и повернулся к Уиллу: – Как я уже сказал, весьма забавно, что Элис, выйдя из транса, не вспомнит ничего из того, что говорила или делала. В ее памяти останется пустое место.

– Да, и вправду забавно, – согласился Уилл, чуть громче, чем хотел. – А теперь освободи ее.

– Пожалуй, мне следует приказать ей кое-что еще, – продолжил Керен. – Элис!

– Да, Керен?

– Ты же знаешь, что должна выполнять любые мои приказы?

– Конечно. Я знаю, Керен. – Девушка повернулась к нему.

– Хорошо. Тогда слушай меня внимательно. Если рейнджер причинит мне хоть какой-то вред, убей его, – приказал Керен.

Элис кивнула и повернулась обратно к Уиллу.

Она видела, что стрела нацелена прямо в Керена, и знала, что если пришедший к ней в комнату человек отпустит тетиву, то она должна шагнуть вперед и убить его. И все же ей было немного жаль его. Это был такой миловидный молодой человек. Пожалуй, при иных обстоятельствах он мог бы ей даже понравиться.

Веки Элис дрогнули, и она нахмурилась. Откуда-то из глубины памяти всплывали воспоминания. Скорее обрывки воспоминаний. У девушки зародилось очень слабое подозрение, что она, возможно, знала этого человека. Но если она его знала, то почему Керен хочет, чтобы она его убила? Элис очень хотелось отринуть эту мысль и снова погрузиться в забытье, которое ей дарил голубой камень. Но годы тренировок давали о себе знать. Элис всегда гордилась своим умением решать поставленные перед ней задачи.

– Как тебя зовут? – спросила она молодого человека.

Керен, до этого не сводивший глаз с Уилла, обернулся, почувствовав перемену в поведении девушки. Элис не должна была задавать никаких вопросов. Она должна была подчиняться ему беспрекословно.

– А ну покончи с ним! – прикрикнул Керен. – Убей его!

Элис встряхнула головой, словно приводя в порядок мысли.

– Да, конечно. Извини, – сказала она, однако все же медлила.

Ее взгляд выдавал шедшую в ней мучительную внутреннюю борьбу. Уилл смирился с мыслью, что ему придется убить Керена и что в таком случае Элис убьет его. И он понимал, что после этого Элис будет страдать всю оставшуюся жизнь. Как сказал Керен, она очнется с мечом в руках над окровавленным телом своего друга. Никого не останется в живых, чтобы рассказать ей о случившемся.

Нет, нельзя взваливать на ее плечи такой тяжелый груз.

– Давай же! Убей его! Немедленно! – торопил девушку Керен охрипшим от напряжения голосом.

– Конечно, – повторила Элис и, чуть-чуть поколебавшись, шагнула вперед, оценивая расстояние между собой и Уиллом и замахиваясь мечом повыше.

В это мгновение Уилл попытался вызвать в памяти девушки хоть какие-нибудь воспоминания, чтобы она не так укоряла себя впоследствии.

– Элис, я люблю тебя. И всегда любил, – сказал он тихо, но решительно.

В глазах Элис отразилось замешательство, а затем ослепляющая ясность и всепоглощающий ужас. Она взглянула на меч над своей головой, и, когда поняла, что собирается делать, из ее горла вырвался истошный крик.

Отшвырнув меч, Элис рухнула на пол, содрогаясь всем телом от рыданий. Уилл опустил лук, позабыв о Керене. Сейчас все его мысли были заняты Элис. Лишь бы только она была цела и с ней ничего не случилось!

Уилл не знал, каким потрясением может стать для девушки такое грубое возвращение к реальности. Опустившись на колени, он обнял Элис, стараясь приподнять ее с пола. Он готов был сделать все что угодно, лишь бы прекратить эти ужасные рыдания, признак душевных страданий. Но Элис съежилась всем телом, сопротивляясь попыткам рейнджера подхватить ее за руки и поднять.

– Элис, все в порядке! Все хорошо! Все с тобой теперь хорошо! – повторял Уилл, хотя было понятно, что не все в порядке и что девушка не реагирует на его прикосновения.

– Как же я вас ненавижу! Убирайтесь ко всем чертям!

Уилл поднял голову. К нему шагал Керен с отброшенным Элис мечом в руках.

– Пусть она и не смогла убить тебя, но я смогу!

Повинуясь не столько разуму, сколько инстинктам, Уилл отпрыгнул от свернувшейся калачиком Элис. Керен, бешено размахивая мечом, попытался несколько раз ударить его, но попадал только по полу. Возможно, его гнев и спас жизнь Уиллу. В движениях предателя не было никакого расчета – им руководили лишь слепая ненависть и безрассудная ярость.

Уилл вскочил на ноги и выхватил из ножен свой сакс как раз вовремя, чтобы парировать удар сбоку. Левой рукой он попытался достать из-за воротника метательный нож, но ему снова помешали плащ и высокий воротник куртки. Рейнджер в очередной раз с горечью подумал о том, что прятать нож в таком месте было плохой идеей. Он парировал очередной удар Керена, но без двух ножей в руках ему было трудно отражать длинный меч. Оставалось надеяться, что ему удастся какое-то время уклоняться от ударов предателя.

Гнев в глазах Керена постепенно угасал, сменяясь хладнокровным расчетом. Уилл снова потянулся к воротнику, чтобы достать метательный нож. Но Керен заметил это движение и прыгнул вперед, выставив меч так, что Уилл едва уклонился от его острого кончика. После этого Керен развернул меч так, чтобы попытаться ударить противника сверху.

По спине Уилла пробежал холодок. Керен оказался очень хорошим мастером ближнего боя. В этом поединке даже он, рейнджер, вряд ли сумеет победить. Отступив на шаг назад, Уилл почувствовал спиной стену и понял, что допустил ошибку. Он скользнул вбок, уклоняясь от очередного удара, и меч, ударившись о каменную стену, высек искры. Уиллу удавалось скользить вдоль стены, не попадая под лезвие меча, но у него совсем не оставалось времени нанести ответный удар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению