Осада Макиндо - читать онлайн книгу. Автор: Джон Фланаган cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осада Макиндо | Автор книги - Джон Фланаган

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Лес поредел, и Уилл замедлил шаг, жестом призывая Хораса оставаться на месте до тех пор, пока он не разведает обстановку. Более редкие деревья позволяли лучше разглядеть скоттов издалека. Они продолжали идти медленным, размеренным шагом, пересекая открытое пространство, где росли только мелкие кусты и папоротники высотой до колена. Замок находился уже совсем близко, и скотты пошли в обход, чтобы выйти к главному входу, находящемуся на юге.

Даже с такого дальнего расстояния Уилл разглядел суматоху на крепостных стенах – должно быть, часовые уже заметили приближающийся отряд. Но никаких сигналов тревоги слышно не было. Ни ударов в гонг, ни встревоженных криков. Очевидно, скотты уже не считались угрозой для замка. Повернувшись, Уилл пошел обратно к тому месту, где его поджидал Хорас:

– Все верно. Они направляются в Макиндо. И их ожидают. Идем!

Друзья двинулись на юго-восток к тому месту, где лес постепенно переходил в густые заросли на окраине Лихой чащобы. О том, чтобы выйти на открытое пространство, речи не шло. Нужно было оставаться под прикрытием деревьев. Таким образом друзьям предстояло пройти по двум длинным сторонам треугольника, тогда как скотты выбрали более короткий прямой путь.

К тому времени, когда друзья вышли на то место, откуда открывался вид на южную стену, ворота замка открылись, впуская военачальника и его отряд, а затем снова закрылись.

Друзья улеглись в тени деревьев, продолжая наблюдать за замком.

– Как ты думаешь, что они затеяли? – спросил Хорас.

– Обсуждают планы, – предположил Уилл. – Время наступления, численность отрядов… Может, торгуются о том, сколько им заплатит Керен. Кто знает?

Хорас нетерпеливо заерзал. В отличие от Уилла он никогда подолгу не лежал неподвижно на одном месте.

– И все же хотелось бы знать, – сказал он.

– Я уверен, что Малькольм выяснит это, когда мы захватим нашего друга Макхаддиша, – усмехнулся Уилл.

– Да, только сначала нам нужно его захватить, – задумчиво пробормотал Хорас.

– Верно, – ухмыльнулся Уилл. – Сколько человек ты насчитал?

Уилл и сам знал, сколько человек было в отряде скоттов, но никогда не мешает уточнить и проверить информацию.

– Вместе с военачальником? Девять, – ответил Хорас.

– Значит, для нашего дела хватит тебя, меня и десятка скандианцев, – улыбнулся Уилл.

– Двенадцать человек? – с сомнением спросил Хорас. – Зачем так много? Мы же застанем скоттов врасплох.

– Я знаю, – кивнул Уилл. – Но мы же собираемся взять Макхаддиша живым, помнишь?

– Да, точно. Так когда мы устроим засаду? – спросил Хорас.

– Не думаю, что они проведут в замке больше одного дня. Лучше нам занять позицию ближе к темноте. Там, где мы устроили стоянку, – ответил Уилл.

– Да, неплохое местечко, – согласился Хорас. – Значит, ты хочешь, чтобы я взял с собой Гундара и нескольких его моряков, пока ты будешь наблюдать здесь?

Уилл перекатился на бок, чтобы лучше видеть своего друга:

– Ты уверен, что найдешь дорогу к поляне Малькольма?

– Я думаю, с этим справится даже такой неуклюжий увалень, как я, – усмехнулся Хорас. – Нам встречаться здесь или уже на нашей стоянке?

Уилл задумался. Сам бы он мог пройти по открытой местности незамеченным, когда станет потемнее. Он бы убедился в том, что скотты действительно вышли из замка, и при этом успел вернуться к намеченному месту.

– Отведи их к стоянке, – попросил Уилл своего друга. – Поставь наблюдателя у дороги, чтобы он вас предупредил о приближении скоттов – на тот случай, если я пропущу отряд.

На мгновение рейнджеру захотелось подробнее объяснить Хорасу, как устраивать засаду, но он тут же вспомнил, что в таких делах его друг и сам разбирается неплохо.

Хорас хлопнул Уилла по плечу и поднялся на ноги, стараясь держаться в тени деревьев:

– Увидимся на месте.

* * *

К полудню даже Уилл начал терять терпение. Он уже жалел о том, что не попросил Хораса послать к нему еще какого-нибудь наблюдателя, чтобы можно было немного отдохнуть и даже поспать часок-другой.

Удивительно, насколько устаешь, просто лежа в тени деревьев и наблюдая за замком. В какой-то момент Уилл поймал себя на том, что клюет носом. Он встряхнулся, сделал несколько глубоких вздохов и выдохов и продолжил наблюдение. Но через несколько минут внимание его снова ослабло, а подбородок опустился на грудь.

– Так не пойдет, – сердито прошептал он.

Поднявшись на ноги, рейнджер начал расхаживать взад и вперед. Лучше всего сохранять бодрость, активно двигаясь. Снег продолжал падать на протяжении всего дня, и окружающую местность покрывал толстый белый ковер. Когда небо потемнело, Уилл решил, что лучше пойти обратно к лесу, расположенному к северу от замка. Если скотты выйдут сейчас, то Уилл может их не заметить до тех пор, пока будет слишком поздно.

Конечно же если они вообще пойдут обратно этим вечером. А вдруг Керен решит устроить для скоттов банкет? Тогда они останутся в замке на день-другой. Однако что-то подсказывало Уиллу, что это не так. Он видел лицо военачальника скоттов, и он не выглядел человеком, который станет терять время на какие-то пирушки.

Несколько минут Уилл готовился, изучая естественный ритм местности – скорость падающего снега, направление ветерка, слегка покачивающего верхушки кустов и деревьев. Потом, уверившись в том, что он настроился на нужный лад, поднялся на корточки и в сумеречном свете заскользил по открытому пространству.

Фигура Уилла сливалась с окружающим фоном уже на расстоянии десяти метров, а со стен замка, расположенных в сотне метров от него, его и вовсе не мог разглядеть никакой наблюдатель.

* * *

На Поляне целителя, как ее теперь обычно называли, Орман и Малькольм наблюдали за тем, как Хорас уводит в лес отряд скандианцев. Орман поразился тому, насколько легко молодой человек командует закаленными в боях морскими волками. Похоже, к тому же выводу пришел и Малькольм.

– Повезло вам, что эти двое на вашей стороне, – сказал он, и Орман понял, что речь идет о Уилле и Хорасе. – Это удивительные молодые люди.

– Из них вышла неплохая команда, – кивнул Орман и добавил, поглядывая искоса на целителя: – И вообще, как я думаю, мне повезло со всеми новыми союзниками.

Малькольм скромно пожал плечами. Но Орман подумал, что сейчас самое время уточнить свою мысль.

– В конце концов, ты же мне ничего не должен. Ты сам удалился в лес много лет назад, прервав всякое общение с окружающим миром. И я не могу осудить тебя за это, – сказал он со вздохом.

– И я неплохо здесь жил, надо сказать, – отозвался Малькольм.

– Только теперь ты всем рискуешь, – сказал Орман.

– Рискую? – Лицо Малькольма вытянулось, словно он подумал об этом впервые. – Возможно, так и есть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению