Разрушитель божественных замыслов - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сухинин cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разрушитель божественных замыслов | Автор книги - Владимир Сухинин

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Надзирающий! — выдохнул Рован. — А Мать сказала, что ты исчез, после разговора с князем, не простил ее и скрылся. Он пришел в себя и, обхватив Прокса, закружил его на месте.

— Отпусти, — полузадушенно прохрипел Алеш и включил экзоскилет штурмовой брони, после чего смог вздохнуть. Рован опустил его на пол, схватил за руку и потащил следом за собой. Он привел Алеша в бывшие апартаменты крысановского короля, усадил на кресло и сел на подушки рядом.

— Рассказывай! — кратко, но с живым любопытством попросил он.


Степи. Ставка

Сами бои за право заполучить Небесную невесту мне не понравились, тут главенствовал принцип — сила солому ломит. Естественно сын Правой руки слишком много о себе мнил и выбыл из борьбы со сломанной рукой уже в третьем поединке. Мне со своего места было видно, как золотокожая Небесная невеста бледнела все сильнее и сильнее, скоро ее глаза опустились вниз и больше не поднимались, а на ристалище осталось только два здоровенных орка. Они лупили друг друга тяжелыми палками и этому бою, казалось, не было конца. Но вот один неожиданно поскользнулся, и палица противника тут же опустилась ему на затылок, раздался треск, и орк с проломленной головой свалился на землю. А победитель поднял дубину кверху и заорал, — Муйаагаа! Стало быть, это боец из племени Муйага, подумал я, и они кровники Гремучим змеям. Искоса кинул быстрый взгляд на Верховного шамана, тот сидел со скучающим видом, словно разыгрывалась не его внучка, а дешевый лотерейный билет. Шаман наклонился к гайрату и одними губами прошептал.

— Когда воин усмирит невесту и спросит, кто может считать себя более достойным чем он, ты выйдешь и предложишь ему подержать свою змею в руке. Если он ее возьмет, то умрет, откажется и потеряет право на невесту. Тогда ее смиришь ты.

Я тоже наклонился к гайрату, и наливая себе, спросил:

— Как я ее смирю?

— Как сделает воин, так делай и ты, — шаман снова превратился в скучающего старика. А мне очень не понравилось его предложение по усмирению. Вот чувствую, тут какой-то подвох.

— Мардаиб, что ты знаешь про усмирение невесты? — Мне нужны были сведения, которыми располагал демон.

— Прости хозяин, этого я не знаю. Мне не интересны были их дикарские свадебные обычаи. Кроме того, что ты переживаешь? Смиришь и выгонишь ее. Делов-то.! Не переживай из-за бабы, — ответил номерной бес, и я с ним вынужден был согласится. Действительно что я переживаю? Смирю и отпущу Ленею на все четыре стороны. Успокоившись, я стал ждать сигнала.

— Орк победно оглядел сидящих вождей и крикнул: — Ведите невесту!

Сидящие по бокам орчанки, ее соплеменники, поднялись и помогли подняться девушке, та была скорее мертва, чем жива и приближалась к обмороку. Ее подвели к победителю и тот грубо схватив ее за волосы, поставил на колени и так продолжая держать, радостно крикнул.

— Есть тут те, кто считает себя достойнее меня?

Я замешкался, а шаман вдруг злобно шепнул, словно выстрелил: — Пошел!

Меня подбросило, словно сидел на пружине, и, не думая, я выкрикнул:

— Я! — немного замешкался, пересиливая себя, в нерешительности осмотрелся, на меня смотрели вытянутые от удивления морды орков — чего это людской выскочка вскочил и якнул. Я скривился, как от уксуса, и добавил огорченно, без всякого энтузиазма.

— Я это… — и опять запнулся, но все-таки выдавил, — себя считаю более достойным.

И, проклиная свою бесхребетность и неспособность отказать этим ушлым оркам, пошел к победителю турнира. Среди сидящих орков прошел гул удивления и радости. У них появилось новое развлечение. Теперь они увидят, как переломают кости человеческому выскочке.

Но соперник оказался парнем не глупым хоть и сильным, он внимательно посмотрел на меня и, не отпуская волосы девушки, приподнял ее так, что она от боли сморщилась.

— Видишь, змея, за тебя пришел сражаться твой родич, но я драться с ним не буду, я прошел свой круг, а он сидел и пил гайрат. Орк оскалился в улыбке и обратившись ко мне сказал:

— Покажи, чем ты достойнее меня, и удиви, бледнокожий, если я не повторю за тобой, то, что сможешь сделать ты без мерзкой магии, тогда эта тварь твоя, — он с силой дернул Ленею за волосы.

Вот он и попался. Оказывается, старик хорошо знал свой народ и просчитал все заранее. Орк думал, что я буду показывать силу или ловкость, но я вытащил змейку, показал ее, спокойно лежащую на ладони, и сказал: — подержи ее в руке.

Орк отскочил, опустив волосы Ленеи и покачал головой: — Нет, хуман, за эту тварь я умирать не собираюсь, но мы еще встретимся, — и, пнув девушку ногой, так, что она упала, ушел с ристалища.

Я убрал свою змейку и дал ей одну из лягушек, которых мне прислал шаман. Со вздохом подошел к Ленеи, она так и не встала с колен, и взяв ее за волосы, несильно подергал. Так и остался стоять, не зная, что делать дальше. К нам подошли ее соплеменники, надели ей на шею цветочное ожерелье и такое же мне и ушли. А я стоял, как тополь, дурак дураком, под молчаливыми взглядами зрителей.

— Ленея, что делать дальше? — прошипел я.

— Уводи меня туда, где ты сидел. — ответила она, не поднимая головы.

— Тогда пошли, чего расселась невеста, — повеселел я, помог ей подняться и потащил за волосы к своему месту.

— Отпусти волосы! — зло прошептала она и попыталась вырваться. Но я не отпустил, а сильнее ухватившись, злорадно произнес: — потерпишь. И под восторженные крики довольных зрелищем орков, потащил сопротивляющуюся орчанку к своему месту. Коли уж мне довелось на какое то время заполучить невесту, да еще орчанку, она должна понять, кто здесь сверху, поэтому, не обращая внимания на возмущение, я дотащил ее до шамана и усадил рядом с ним.

— Принимай внучку, — широко улыбаясь сказал я, довольный что все-таки решил проблему со свободой шаманки, теперь совесть моя чиста, и стал наливать себе гайрат.

Дед равнодушно посмотрел на внучку: — Зачем она мне? — спросил и отвернулся.

— Как это зачем? — сбитый столку, хлопая глазами и понимая, что выгляжу глупо, посмотрел то на умиротворенно сидящую Ленею, то на бесстрастного шамана. В голову стали закрадываться мысли, что меня все-таки провели и здесь имеет быть место сговор. Уж очень спокойно сидела Небесная невеста и безразлично ее дед. Может они заранее просчитали, как я поступлю?

— Я ее освободил, как мы и договаривались, теперь даю ей свободу, — сказал я, но понимал сам, что говорил очень неуверенно.

— Мне не нужна свобода! — вдруг заявила Ленея, — я остаюсь с тобой. Она даже головы не повернула, все также прямо смотрела перед собой. Дед только хмыкнул.

— Она твоя невеста.

— Она не моя невеста, она Небесная невеста, — возмущенно ответил я и почувствовал, как наливаюсь гневом.

— Я просто не дал ей стать женой кровного мстителя. И спас от позора и смерти. На ее руку и сердце я не претендую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению