Ограбление Харон - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ограбление Харон | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Во время краткого перерыва пообщались на эту тему, но так и не пришли к единому выводу.

Зато крайне легким и светлым оказалось общение с Цветанкой. Молодая женщина как-то беззаботно отнеслась к своей гибели в реке, быстро пересказала свою нехитрую биографию скромной крестьянки и без каких-либо колебаний согласилась на предстоящие действия по улучшению уровня жизни всего человечества в целом и обитателей данной области в частности.

Тем не менее во время короткого обсуждения после собеседования Дед категорически заявил:

«У меня твердые ощущения, что Цветанка врет. Или как минимум очень многого недоговаривает. Уж не знаю как, но надо обязательно проверить ее биографию. Ну и финку заодно поискать в информационной базе данных».

– Отличная идея! – согласился Роман. – Как только появится Интернет, сразу же начинаем поиск.

Разве что его подруга сомневалась:

– О некоторых крестьянках даже соседи толком рассказать не могут. Откуда тогда о них сведения в Интернете возьмутся?

На этот вопрос ничего не оставалось, как пожать плечами.

Ближе к вечеру проснулись придремавшие днем опасения очередного нападения. Озвучила их первой Зинаида:

– Однако тенденция у нас намечается. Помощники несравненной Харон появляются либо в вечерних, либо в предрассветных сумерках. И что мы будем делать через пару часов? Вдруг господин Шенгаут опять заснет? А меня рядом не окажется? И Змей никакой не поможет?

– Так я ж тебя от себя не прогонял! – ухмыльнулся Роман. – Поэтому вечерние сумерки нам не страшны. А к утру мы однозначно успеем выспаться. Ну а если серьезно, то я очень сомневаюсь, что Харон пошлет очередного помощника по наши души. Она ведь и так с оставшимися коротышками еле справляется с управлением лоди.

«Может, и так, – согласился с ним Трофимыч. – Но меня вот какой аспект заинтересовал. Озеро и город мы видели. Саму реку – тоже ни с чем не спутаем. А вот какова финишная цель лоди? Куда, для чего или кому везут двуглазов?»

Задумавшись над этим, Зинаида зябко дернула плечиками:

– Честно говоря, не хочется туда даже заглядывать. И вам не советую. Скорей всего там какой-нибудь кромешный ад или жуткое, залитое огнем чистилище.

«Так ведь щепка дает нам привязку к лоди, но при этом оставляет нас невидимыми… если вплотную не приближаться. И чего нам тогда бояться?»

– Как чего? Харон наверняка чувствует себя ограбленной и теперь обязательно примет какие-то меры против нас.

– Согласен, – поддержал любимую женщину Ландер. – К финалу или к устью Стикса, или как река называется на самом деле, лучше не соваться! Разве что в крайнем случае или чисто случайно. А для этого лучше всего выяснить и составить точное расписание движения лоди. Что у нас есть, если соотносить с нашим временем суток?

Стали вспоминать и подсчитывать. Учли появление самого Романа в лоди и сопоставили с моментами наблюдений. Приблизительно получалось следующее: ночью и утром речная посудина наполнялась дельтангами, а днем отправлялась по течению вниз. Другое дело, что река неслась среди высоких скал, и каково время суток в потустороннем мире, понять пока не было возможности. А вот на самом озере и в древнем городе вокруг него время будто бы замерло навсегда. Ни яркого солнца, ни луны, но в то же время достаточно светло и видно гораздо дальше земного горизонта.

По крайней мере, высокие шпили футуристического городского пейзажа там простирались во все стороны невообразимо далеко. Скорей всего в стороны расходилось плавно поднимающееся от озера плато, вот и получалось, что линия горизонта выглядит не в пример дальше, чем на Земле.

Так что приняли решение: вечером быть начеку. А среди ночи или ближе к утру вновь наведаться в потусторонний мир и тщательнее осмотреться на озере и вокруг него.

Но опять намеченным планам не суждено было осуществиться. Как только стали сгущаться сумерки, одна из стен гостиной, за которой находился кабинет первого этажа, содрогнулась от страшного удара.

Глава 17
Осада или переговоры?

После первого удара в стену последовал второй, за ним – третий. А там, в образовавшейся пробоине, на короткое время мелькнуло хорошо знакомое весло.

Все это время Роман не сидел разинув рот, а метался вполне целенаправленно и верно. Вначале, с пистолетом на изготовку, заглянул в тот самый кабинет, от которого отделяла рушащаяся стена. Но с той стороны только и виднелась что местами потрескавшаяся штукатурка. То есть таранил некто из такого пространства, которое пока не просматривалось.

В ином случае подобное зрелище сразу бы заставило сомневаться в собственных умственных способностях. Кошмар – наяву, не иначе! Но в свете последних событий, особенно в ожидании очередного, посланного на разборки пигмея, мистер Рубка морально приготовился ко всему.

Другое дело, что физически он почувствовал себя крайне обделенным, когда рассмотрел именно весло, действующее в качестве тарана. Тут семи пядей во лбу не надо, чтобы догадаться: сама несравненная Харон пожаловала! А против нее не факт, что и скорострельная зенитка справится.

Вот и пришлось в течение нескольких секунд решать: убегать из дому сломя голову или принимать неравный бой? А если принимать, то какие подручные средства использовать? Артефакт на цепи? Так это не крест животворящий, отпугивающий демонов. Вроде бы…

Щепкой от лоди в глаз засадить? Так до этого глаза еще добраться надо. А чтобы добросить деревяшку, да еще и попасть точно – разговора нет. Пусть древесина и тяжелая, прочная, но со сталью ее не сравнить. Врукопашную кидаться – страшно. Про пистолет уже упоминалось.

Зато мистер Рубка вовремя вспомнил про стоящий осторонь, тщательно вымытый, поблескивающий трофей. А потом схватил багор и стал им тыкать и колотить каждый раз, как легендарное весло показывалось хотя бы краешком в стремительно растущей дыре. Подспудно догадался, что, повредив еще и главное орудие труда перевозчицы, либо ее остановит своими наглыми действиями, либо взбесит окончательно. А там уже можно пистолет применять или самому спасаться бегством.

Кстати, Зинаиде с самого начала происшествия было приказано убегать на двор, а в случае чего, то и по улице, как можно дальше от дома. Несмотря на все свои воинственность и строптивость, Стрельникова не посмела ослушаться. Только и сграбастала в одну руку щепку от лоди, а во вторую – оба дельтанга женского рода.

Так что за тылы свои Роман не опасался и орудовал багром не хуже какого-нибудь шаолиньского монаха. Да и трудно было бы не попасть по гигантскому предмету из темной древесины. Только сама лопасть достигала полуметра в длину, сантиметров тридцать в ширину и толщиной не менее шести сантиметров. Между прочим, рукоять весла достигала не менее трех метров в длину.

Дырка увеличивалась, в ней клубилась сырая чернота пополам с белесой пылью, и оттуда же все громче слышалось озлобленное рычание. Причем рычание знакомое, точно такие же звуки издавали пигмеи в момент атаки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию