Сборник «3 бестселлера о сильной девушке» - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Бродских, Екатерина Боброва cтр.№ 208

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сборник «3 бестселлера о сильной девушке» | Автор книги - Татьяна Бродских , Екатерина Боброва

Cтраница 208
читать онлайн книги бесплатно

– Всё могло быть по-другому, – Вера видела мольбу в синих глазах. – Не тогда, а сейчас. Только если бы ты смог. Не лгал. Эвон, ведь я верила тебе одному. С самого начала. Ни Марии, ни Олли… Тебе.

– Вера…

Девушка отвернулась. Она не хотела больше говорить. Запоздавшее признание Эвона разорвало сердце.

– Не уходи, – попросил он, но Вере было всё равно.

– Вера, ты должна оставаться здесь.

– Хватит! – взорвалась девушка. – Вы всегда указывали мне, что делать! Теперь я сама могу позаботиться о себе!

– Но рана снова может увеличиться! Только бабочки помогут тебе.

Вера не слушала его. Эвон попытался остановить девушку.

– Убери руки! – прорычала Вера. – Или, клянусь, я попрошу фей, и ты отправишься отсюда к чёртовой бабушке!

Глава 15

– Встань, дитя моё, – велел Райен. – Сними капюшон, от меня нечего скрывать.

Сара поднялась с колен.

– Так-так, – цокнул колдун, – Сара Лойти. Не ожидал тебя здесь увидеть.

Сара нахмурилась.

– Чему ты удивляешься? – сам наигранно удивившись, спросил Райен. – Моя страна держится обособленно, но это не значит, что я близорук. Я знаю каждого, кто был отправлен в параллель. Без моего ведома ничто не происходит.

Довольный нотацией, Райен глубже сел в свой трон.

– Если ты здесь, значит, Наследница в безопасности. Это хорошо. Вы оправдали мои надежды. Но тревожить меня осмеливаются немногие. Зачем ты пришла, Сара?

Нет! Не отвечай. Я сам отгадаю. Видишь ли, я люблю всякие загадки. Дай подумать.

Райен спустился с трона и, почёсывая острый подбородок, принялся широкими шагами ходить вокруг Сары.

– Может быть, ты пришла просить моей защиты? Волшебница с даром предсказателя. С моей руки был принят закон о трибунале, только я могу отменить приговор. Неплохая версия, как ты думаешь? Вот только принять этот дар тебя могли заставить очень веские обстоятельства. А если они такие важные, ты не стала бы рисковать. Ведь я сам могу казнить тебя. Это значит, ты пришла ко мне не ради себя.

За кого, Сара? Мария? Учитывая твой цвет волос, она, вероятно, уже мертва.

Наследница? Она в надёжном месте, твоя работа выполнена.

Олли? Вряд ли у тебя есть что-то общее с вампиром. Или в параллели между вами что-то произошло?

Кустистые брови Райена сошлись на переносице. Колдун любопытно заглянул Саре в лицо.

– Нет, – разочаровано подытожил он. – Это не он. Остаётся Эвон. Что с ним, Сара?

Девушка молчала. Азарт захлебнул Райена.

– Не может быть! Сара Лойти, да ты просто находка! – колдун радовался, словно маленький ребёнок. Сара подумала, что ещё немного, и он захлопает в ладоши.

– Разреши мне узнать, кто удостоился такой чести.

Просьба прозвучала, как приказ. Райен обхватил горячими ладонями лицо девушки и впился цепким взглядом в её глаза. Казалось, он смотрит в самую душу. Получив, что хотел, Райен отпустил волшебницу.

– Золан. Наверное, он первый, кому соврала предсказательница. Да… Этот мальчик подавал большие надежды. Печально видеть его в рядах приспешников. Но, это лишь подтверждает мои догадки: ты пришла ко мне ради Эвона. Где он сейчас?

Сара взяла руки колдуна и повторно приложила их к своему лицу. Она показала ему Святую Землю, оборотней, защитивших их от вампиров и свой уход. Ещё она рассказала про Асоль.

Райен покачал головой.

– Ты приняла дар Марии до того, как Асоль наложила на Эвона метку. Это только одна из граней.

Райен резко развернулся и пошёл к трону. Прищурившись, он долго о чём-то размышлял.

– Изменишь ли ты свои намерения, Сара Лойти, если я скажу, что правда, которую ты ищешь, обречёт тебя на смерть? Нет-нет, не фантазируй. Я не знаю ответа на твой вопрос. Я лишь предполагаю. Я разрешу тебе доступ в архивы, но с одним условием.

Колдун щёлкнул пальцами, и в воздухе возникло маленькое колечко. Райен поманил Сару к себе.

– Надень его.

Девушка протянула руку, и колечко само скользнуло на безымянный палец.

– Когда найдёшь то, зачем пришла, ты расскажешь об этом мне. Кольцо на твоей руке – пропуск в библиотеку. Ровно как и то, что пока оно одето, ты не покинешь пределы замка. Только я смогу отпустить тебя. А теперь ступай, я устал. Артур!

В зале появился смуглый юноша.

– Проводи нашу гостью в её комнату. И не забудь сказать Марте, чтобы она приготовила ванну. Госпожа непременно захочет искупаться перед работой.


Саре выделили небольшую комнату в западном крыле замка. Она была уютной, но больше походила на комнату для прислуги, а не гостьи.

Наскоро вымывшись и перекусив, Сара немедленно отправилась в восточное крыло, где была библиотека.

К девушке приставили молодого волшебника. Он должен был помочь Саре в её работе. А перелопатить предстояло огромное количество томов. Сара понимала, что тайна, которую она непременно должна разгадать, не прячется в обычных учебниках. И даже тяжёлые тома пророчеств, которые изучают юные маги, не хранят в себе разгадки. То, что она ищет, должно быть очень хорошо спрятано. Там, куда ни у каждого есть доступ. Интересующая её информация связана с Наследницей и шаром, а это высшая степень защиты.

Сара шла со своим спутником узкими коридорами. Библиотека занимала почти всё крыло, и переходы от зала к залу занимали немало времени. Юношу звали Беном. Небольшого роста с кудрявыми светлыми волосами, парень был умён и не задавал лишних вопросов. Бен был закреплён к библиотеке с самого детства. Немногим волшебникам выпадала его доля. Маги, как высший ранг, не обременялись такой работой. Неиссякаемый оптимизм и стремление быть полезным сделали Бена одним из лучших работников читальных залов. Книги, которые Бен находил за несколько минут, многие искали днями. Теперь парень тайно гордился, что ему выпала честь помогать госпоже Саре.

Коридор плавно перешёл в подземный ход. На кирпичных стенах чадили факелы. Бен нырнул в глубь темноты и загремел связкой ключей. Открылась тяжёлая дверь. Юноша жестом пригласил Сару в комнату.

– Сэр Райен оказал вам великую честь, разрешив доступ в эту часть библиотеки, госпожа. Если позволите, я останусь с вами.

Глаза парня восхищённо блестели. Бен почти не дышал, рассматривая высокие книжные полки. В свете факела было видно, как в воздухе клубится пыль. Сара чихнула. Взяв со стены факел, она подошла к одной из полок и провела пальцем по кожаному переплету одной из книг. Датировано сто семнадцатым годом. Наверняка, книга написана на древнем языке. Интересно, Бен знает старые наречия? Сара жестом попросила парня достать увесистый том. Кряхтя, Бен положил книгу на дубовый стол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению