Каникулы в Раваншире, или Свадьбы не будет! - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гаврилова cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каникулы в Раваншире, или Свадьбы не будет! | Автор книги - Анна Гаврилова

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– А может, игристого? – предложение выдвинул Джисперт.

Элва подарила мужу недоумённый взгляд, уточнила:

– Что? Прямо с утра?

– А почему нет? Что нам мешает?

Помех в самом деле не имелось, но… Впрочем, ладно.

– Хорошо, – сказала маркиза. – Давайте.

Тихий хлопок, и слуга принялся наполнять бокалы. Маркиз в это время перекладывал на тарелку Элвы столь любимые женою фаршированные блинчики. И хотя Джисперт всегда был достаточно обходителен, такое поведение заставило насторожиться.

Но ухаживания – это ладно. А вот то, что случилось дальше…

– Милая, знаешь… Я так тебя люблю! – внезапно сказал маркиз.

Элва выпрямилась и глянула остро. Спросила после недолгой паузы:

– Что ты натворил?

– Кто? – мгновенно пошел в отказ Джисперт. – Я?

Леди, невзирая на всю свою сообразительность, решила поверить, но тут в разговор герцог вмешался…

– Элва, а я уже говорил, что ты лучшая невестка в мире? Я даже предположить не мог, что мне в дочери достанется такая замечательная женщина. Я так счастлив. Каждый день богов благодарю!

Всё, кусочки мозаики сложились. Элва отодвинула тарелку, скептически глянула на наполненный игристым вином бокал и процедила:

– Перефразирую вопрос. Что натворили вы?

– Мы? – дружно, но не слишком искренне возмутились отец с сыном. Потом инициатива к старшему поколению перешла: – Милая Элва, уверяю, мы абсолютно невинны.

– Да? – маркиза прищурилась. – А к чему тогда эти признания?

– Да просто любим тебя, – заявил Джисперт.

– Очень, – поддержал Стин.

– Ага, конечно, – проявила благоразумие женщина. Окинула лордов пристальным взглядом и потребовала: – Выкладывайте.

– Нечего выкладывать, – отозвался герцог Раванширский. – Всё хорошо!

Несколько секунд молчаливого противостояния, и леди почти отступила. Но потом заметила, как Джисперт, словно невзначай, отрицательно качнул головой – жест адресовался слуге.

– А ну стой, – обратилась к тому же слуге она. – Ну-ка, объясни, что это всё значит?

– Что «всё»? – побледнев, переспросил прислужник.

В воздухе вспыхнул отчётливый запах заговора, и…

– Я, между прочим, твоя хозяйка, – напомнила леди с нажимом.

– Я тоже хозяин, – встрял лорд Стин. Добавил лукаво: – И жалованье тебе плачу именно я.

На лице слуги отразилась паника – что делать, кому подчиняться… нет, он не знал! Элва сперва хотела настоять, но что возьмёшь с подневольного человека?

Взгляд маркизы вновь метнулся к свёкру, в голосе прозвучали стальные нотки:

– Рассказывайте!

Стин с Джиспертом переглянулись и дружно вздохнули.

– Хорошо, расскажем, – сдался Джисперт. – Но сначала игристое!

Леди сморщила носик. Понимала, что кое-кто желает подпоить, дабы задобрить, но всё-таки согласилась.

Пара небольших глотков, и Джисперт действительно сказал.

– Милая, к нам Осберт приехал.

Элва застыла в недоумении.

– Что? – переспросила она. – Сейчас?

Это было странно. Ведь у Осберта работа, а поводов для визита вроде бы нет.

– И Вирджин с ним, – добавил герцог Раванширский, чем окончательно вогнал леди в растерянность.

Пара минут молчания, и Элва поинтересовалась:

– А почему они не здесь? Почему не за столом?

Вот теперь Джисперт кивнул слуге, и тот радостно умчался, дабы оповестить Осба с Вирджем. Ну а лорд Стин…

– Элва, ты только не ругай их, ладно? Они не виноваты и хотели как лучше.

Маркиза судорожно потянулась к бокалу, сделала большой нервный глоток и лишь после этого спросила, причём вполне ровным тоном:

– Что натворили мои мальчики?

– Да ничего особенного, – отмахнулся герцог.

– А что все-таки натворили вы двое? – прищурившись, поинтересовалась она.

– Мы? Точно ничего! – заявил Джисперт. – Мы чисты, как лежащий за окном снег.

Леди не поверила, однако давить не стала. Повернулась к входной двери, чтобы почти сразу увидеть входящих в столовую сыновей.

Осберт и Вирдж выглядели обыкновенно, зато двигались не так, как всегда. Вроде бы шли, но возникло чувство, что крадутся. И головы в плечи втягивают, и уши как будто прижимают.

Едва парочка великовозрастных оболтусов уселась за стол, а слуги подали дополнительные тарелки и приборы, Элва потребовала:

– Говорите.

– Доброе утро, мамулечка, – попытался напомнить о вежливости Осберт, и леди поняла – ещё миг, и она начнёт убивать!

Мужчины семейства тес Вирион опасность, разумеется, учуяли. Однако прежде чем сказать, Осб отослал слуг и подхватил откупоренную бутылку игристого.

– Это для храбрости? – не выдержав, съязвила леди.

Младший судья Верховного суда Империи отпираться не стал, кивнул.

Будущий великий скульптор тоже закивал, и когда брат наполнил его бокал, осушил залпом. И именно он, младшенький, сказал:

– Мамуль, тут такое дело… Идгард женился.

– Как? – выдохнула Элва ошарашенно. – Когда?

Повисла пауза. Недолгая и не слишком нервная. Мужчины молчали, давая маркизе возможность как следует осознать сказанное.

Потом заговорил уже Осб…

– На днях. Идгард проводил рейд по выявлению и задержанию нелегалов и в процессе поймал одну девушку… Несколько лет назад глупышка прибегла к помощи магов, чтобы заблокировать и скрыть Древнюю кровь, но блокировка слетела, и она пришла, чтобы обновить заклинание.

Глаза Элвы сильно округлились, с губ сорвалось растерянное:

– Что?

Нет, смысл сказанного она поняла, но… Блокировать Древнюю кровь? Разве такое возможно? И… кому это надо?

– Девушка была убеждена, что Древняя кровь не принесёт ей счастья, – верно оценив реакцию матери, подхватил Вирдж. – Мол, свадьба по указанию Храма, все эти ограничения, полное подчинение мужу…

Вот теперь ситуация стала яснее, и леди жестом попросила Вирджа замолчать. Хорошо. С мотивами новоявленной невестки она разберётся позже. А сейчас…

– Что было дальше? После того, как Ид её обнаружил?

– У них случился отклик узоров, – пояснил Осб, – и Идгард… В общем, ты же понимаешь, что за сокрытие Древней крови ей грозило наказание? Вот Идгард и отвёл девушку в Храм. Женился, чтобы вывести глупышку из правового поля.

Элва опять застыла и снова впала в растерянность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению