День Нордейла - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Мелан cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - День Нордейла | Автор книги - Вероника Мелан

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Мы будем ждать их здесь? На Магии?

Майкл не выказывал внешних признаков беспокойства, но Марика знала эти самые брови – черные, красивые – хмурились редко. А сейчас почти сошлись в линию.

– Да, здесь.

Прокричала с ветки птица – отрывисто и резко; прошелся по кустам ветерок. К вечеру холодало. На листву под ногами опустилась роса; воздух настолько насытился ароматом листвы и хвои, что хотелось вдохнуть его внутрь и никогда не выпускать наружу. Воздух очищал легкие и разум.

– Не переживай, Магия не даст меня в обиду.

– Думаешь? – она взяла его за теплую ладонь – своего любимого проводника, партнера и самого мужчину. – Тогда почему не позвать сюда всех? Переждать.

– Я не уверен в том, что здесь можно и стоит пережидать. Здесь все непредсказуемо, ты знаешь. К тому же, я верю, что зачем-то нам это нужно.

– Эта встреча лицом к лицу?

– Да.

Марика подобный подход не разделяла – к черту бы такие уроки, встречи и проверки. И без них в жизни предостаточно уроков. Арви просеменил мимо них вперед и скрылся в зарослях папоротника почти целиком. Только плывущие поверх листьев кончики ушей и шорох лап выдавали его передвижения.

– Может, если мы уйдем высоко в горы, они замерзнут?

Майк не ответил – притянул спутницу поближе, погладил ее плечо через куртку.

– Все вернется на круги своя, любимая.

– Не хочу делить тебя ни с кем, – призналась Марика.

– А любовь и не разделишь. Если она есть, она принадлежит кому-то одному.

– И чтобы…

– Не будет этого. Не строй в мыслях того, чего не хочешь видеть в жизни.

– Не буду.

Только все равно будет. Сидя на мягком пледе у камина, слушая, как шумят снаружи сосны, не сможет не думать о том, что пугает.

– Я помогу тебе отвлечься.

Она бесконечно сильно любила его серые глаза и мудрую, но временами такую лукавую улыбку.

– Думаешь, мы сможем за раз истратить весь запас того, за чем они придут?

– Сомневаюсь, но мы попробуем.

Теперь улыбались они оба. Приминалась под подошвами опавшая листва; чихнул и затих в папоротнике сервал.

* * *

Лайза и Мак.

– Может быть, пароль?

– Если эти дуры хоть на десять процентов такие же сильные, как Дрейк, то они любые пароли считают из информационного поля.

Лайза, словно бандитка, занятая составлением плана обдуривания врагов, расхаживала вокруг кресла, в котором сидел Чейзер.

– Тогда что-то, что на время деактивирует действие спермы?

– Хочешь, чтобы я все-таки дал одной из них на себе попрыгать?

Его синеглазая хулиганка резко остановилась на месте и воззрилась с таким грозным видом, что Мак не удержался – продолжил глумиться.

– Если она не продержится в нашем любимом ритме и минуты, я буду знать, что это не ты.

– Очень весело – ха-ха. Может, еще в душ ее сводишь, посмотришь, не стечет ли с водой напускная личина?

Она злилась не на него – он знал. На ситуацию.

– Эти твари уже разбили мне машину, а теперь…

Аллертон специально не позволил огоньку ярости в ее глазах разгореться.

– Послушай, я просто попрошу ее нарезать дырочек.

– И?

– И она срубится.

– Почему?

– Потому что только ты знаешь, в каком месте они должны находиться.

– А как же информационное поле?

– Верно, она считает прежнее положение. А настоящая Лайза нарезала бы новых и в новых местах – я-то знаю.

Его черноволосая бестия какое-то время с серьезным видом размышляла над сказанным. А затем фыркнула:

– Только не дай ей перепортить всю нашу одежду, ладно?

– Ладно.

– Обещаешь?

– Обещаю. Я вообще. Ей. Не дам.

– Договорились.

Глава 11

Я просыпалась странно: будто постепенно выныривала из глубокого черного и очень густого болота. Постепенно и трудно – так, словно выходила из очередной комы. В теле тяжесть, в сознании вакуум; рядом кто-то плакал:

– Что нам теперь делать? Где мы?

И снова всхлипы.

– Ди… Ди, очнись…

– Это точно она? – хриплый и тихий голос Лайзы.

– Да, – кто-то осторожно погладил меня по волосам, пощупал лицо – я поморщилась. – Она.

Ощупывала меня Тайра.

Я неохотно помотала головой, силясь окончательно вынырнуть из дурмана. Я сплю? Это все еще странный сон? Кое-как приподняла веки, но светлее не стало – чернота вокруг сохранилась столь же беспросветной.

– Ди?

– Я… тут, – закрыла и снова открыла глаза – мрак не ушел. – Что… происходит?

– Забери нас отсюда, – всхлипывала Элли. – Забери, слышишь?

Я помотала головой, села – ладони уперлись в пол – сухой, пыльный и грязный.

И темно, как в фотолаборатории с выключенными приборами. Страшно. Тут же скакнуло сердце:

– Где… мы? Кто здесь? Что происходит?

Оказалось, нас здесь было пятеро – в непонятном месте, напрочь лишенном света: Тайра, Элли, Лайза, Ани-Ра, и я. Девчонки очнулись раньше и уже успели как следует напаниковаться, а после сделать перекличку. Спустя еще несколько минут решили на ощупь обследовать территорию и тогда наткнулись на лежащую на земле меня.

– Сначала мы думали, что это подвал, – рассказывала Лайза, – но стены здесь железные, есть дверь. Наверное, гараж или что-то похожее.

– А где?

– Кто бы знал, – Ани-Ра. Тон голоса хмурый и жесткий. – Мы не знаем, где остальные и как мы тут очутились.

Дерьмо. Чем больше я пыталась соображать, тем глубже осознавала, что «вторжение», по-видимому, началось – нас «изъяли». Выбросили из домов, удалили от наших мужчин. Хорошо, если просто из Нордейла, но что, если с Уровней или даже переместили во времени? Тогда вообще дерьмо глубже некуда.

– Других нет?

– Нет.

Они теперь сидели у противоположной стены – Элли, Ани и Лайза. Тайра осталась слева от меня – я слышала шорох ее одежды и дыхание.

– Помещение большое?

– Нет. Три на четыре, может.

– Времени сколько – есть у кого-нибудь часы?

Часы нашлись. И показывали они девятый час утра.

– Ди, перенеси нас отсюда, а? – Элли старалась держаться молодцом, но сникала быстрее всех. – Я не хочу… здесь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению