День Нордейла - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Мелан cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - День Нордейла | Автор книги - Вероника Мелан

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

«Это наш Рен. Пока еще не наш, но уже…» – поток бессвязной мешанины из мыслей прервался.

– Мы сейчас пройдем к тебе домой, – произнесла я так же тихо, как до того мой сосед. – Ты уделишь мне ровно пять минут. И если по их истечению ты не услышишь ничего для себя интересного, можешь меня… выставить.

«Хорошо, что не сказала „пристрелить“. С него бы сталось».

Все это время, пока говорила, я смотрела прямо перед собой – через вымытое до блеска лобовое стекло на унылую темную улицу, – а когда закончила, адресовала Рену практически безразличный взгляд. Мол, выбирай.

Меня «ощупывали». Да, Декстер делал именно то, о чем предупреждал Дрейк: включил невидимый внутренний сканер и теперь продавливал меня до самых кишок. Опутывал, проникал внутрь, сковывал волю и покрывал наледью мысли.

«Бедные местные женщины…»

– Не трать мое время напрасно.

«Твое время потратится напрасно, если ты со мной не поговоришь», – хотелось прошипеть мне.

– Мне нужно пять минут.

– Я не инициирую женщин.

Я усилием воли делала вид, что мне совершенно безразличен холодный тон, взгляд и совершенно не пугают большие, лежащие на руле недвижимые руки.

«Черт, наверное, придется перемещаться сюда еще раз сорок, прежде чем у меня получится».

– Ты рискуешь.

Точно.

– Поговорим у тебя в квартире.

Повторила я и приготовилась к тому, что меня сейчас вытряхнут из машины, как ненужный хлам из мусорного бака.

Но вместо этого звякнули ключи.

Декстер вышел из машины. И до того, как пикнула нажатая на брелке кнопка блокировки дверей, я вынырнула из салона.

Он – в дальнем конце комнаты, в кресле. На коленях огромный пистолет с прикрученным к дулу глушителем, глядя на который мне так и мерещилось кровавое пятно на стене позади собственного стула.

Старуху с косой Декстер не переставал напоминать даже тогда, когда прикуривал сигарету. Щелчок зажигалки, ровный язычок пламени. Затяжка, выпущенный перед собственным лицом дым.

На круглых часах поверх кресла девятнадцать двадцать три.

«Мне его держать здесь почти час…»

Я старалась, чтобы мои сцепленные на коленях руки не дрожали, параллельно сплетая кокон непроницаемости для собственных эмоций, – он не должен чувствовать страха

А еще говорить следовало начинать быстро – секунды утекали, как выплеснутый в раковину кисель.

– Я тебе нужна.

Тишина. Он курил и слушал. Он уже сделал гигантское одолжение, впустив меня в свою квартиру, – так он считал. Настало мое время изворачиваться.

– Я не такая, как все, – мне стоило войти в роль, как можно скорее. Я – экстрасенс. Уникальная женщина, за которую половина Моррисона передралась бы. Не раб, не искатель способа выжить, не очередная униженная дурочка. – У меня дар, который может тебе сильно пригодиться.

«Почему я? – если спросит он. – Почему ты пришла ко мне?»

«И я не найдусь с ответом, – судорожно поняла я. – Я не продумывала эту часть…»

Но Декстер ждал продолжения.

– Я знаю вещи наперед. Предвижу их.

– Да ну?

И отблеск презрительного недоверия в серо-голубых глазах.

«Господи, как с ним справляется Элли? Наверное, потом он стал мягче…»

– Да. Например, я знаю, что в своем доме ты хранишь пятнадцать пистолетов. Если не считать тот, который лежит на твоих коленях… – вот и началась опасная часть. Наверное, самая опасная. – А так же то, что в комнате наверху в дальней стене сделано бетонное углубление, которое ты используешь вместо сейфа.

– Плохое знание.

Я нервно сглотнула – хотелось придушить Дрейка за «сценарий», так как я бы тоже не порадовалась, если бы ко мне домой пожаловал тот, кто все знает о моих «заначках». И продолжать следовало, как можно быстрее:

– Ты не ладишь с Крейгом. И не напрасно – час назад он сдал твои данные агенту из службы… – я запнулась, силясь вспомнить название странной организации, – службы Контроля.

Сидящий в кресле человек напрягся. Этого ничто не выдало, кроме зазвеневшего напряжением вокруг мощной фигуры воздуха.

Не успела я раскрыть рот, чтобы сообщить об отношениях Декстера с некими Лиссом и Тронтом, как в кармане хозяина дома зазвонил сотовый.

И тут же на меня нацелилось дуло пистолета.

– Кто это звонит, экстрасенс? Скажи, или я тебя пристрелю – считаю до трех…

Я закрыла глаза.

И прыгнула к Дрейку.

* * *

Дубль два.

– Кто это звонит, экстрасенс? Скажи, или я тебя пристрелю – считаю до трех…

– Это Ронин Крессман, – я равнодушно наблюдала за тем, как секундная стрелка без пауз описывает круг старого, но все еще белого под стеклянным щитом циферблата. – Он желает скинуть на тебя один из своих заказов, хочет спросить, желаешь ли ты взяться. Клиент за спешку платит в полтора раза больше обычного.

Пока из кармана на свет доставался телефон, дуло положенного горизонтально на колени пистолета, продолжало смотреть в мою сторону.

– Алло.

И тишина. На том конце тараторил мужчина. Говорил долго, и каждое слово, которое прозвучало, было за несколько минут до этого в другом временном измерении в точности передано мне Дрейком.

«Во что я вляпалась? Во что вляпала нас всех лысая башка?»

В окно, превращая полутемную квартиру в грот пещеры игры «Half-Life», проникал свет мигающего фонаря.

Звонил Ронин. И предложил он заказ, за который платили в полтора раза больше.

В квартире Рена я находилась уже семь минут. И теперь киллер смотрел на меня иначе – более цепко, более подозрительно и еще более холодно.

– Если это ловушка, – выдал он, наконец, – тебе самой из нее не выбраться, ты это понимаешь?

– Это не ловушка.

– Почему ты пришла ко мне?

Хорошо, что спросил – вовремя, – я успела приготовиться.

– Потому что с тобой можно работать.

– С другими нельзя?

– С другими не хочется.

– Почему?

Он вел себя, как хищник. Как тот самый здоровый зверь, который вроде бы спокойно лежит на полу, а ты все ждешь, что на его теле сейчас дернется мускул, и ты обделаешься от страха быстрее, чем сократится под гладкой кожей мышца.

– Потому что ты не попросишь от меня лишнего.

– Ты уверена?

– Я вижу это наперед.

Он не верил мне – не мог поверить. И в то же время не имел права отрицать, потому что я говорила с ним о вещах, о которых никто в его понимании не должен был знать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению