Чарослов - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Чарлтон cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чарослов | Автор книги - Блейк Чарлтон

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Кейл, я понимаю, ты расстроился, когда я сократила список подозреваемых. Но нам катастрофически не хватает людей, да еще приходится охранять Барабанную башню и Шеннона. — Амади шумно, не скрывая раздражения, выдохнула. — Я до сих пор под впечатлением от его рассказа о существе, чья плоть якобы превращается в глину.

Кейл пожал плечами.

— Похоже, старик совсем из ума выжил.

— А если он просто хочет, чтобы мы так думали? Или Никодимус и впрямь Буревестник, и это он одурманил старого дурака? От этой парочки можно ждать чего угодно.

Кейл посмотрел на начальницу.

— А что с просьбой ректора? Он же потребовал разместить дополнительную охрану вокруг апартаментов делегатов.

Амади потерла веки.

— Милостивые небеса, а ведь верно! Если погибнет кто-нибудь из иностранных гостей, ректор с меня заживо шкуру сдерет. Только где нам найти еще людей?

— Я осмотрел решетки на Барабанной башне. Рассеять их под силу лишь высшему магу. Может, стражники там не нужны?.. — осторожно предложил Кейл.

Они свернули за угол. Амади закусила губу.

— Звучит заманчиво, но нет: пока я не разберусь с историей Шеннона, стражники останутся на посту. На случай, если он говорит правду.

Кейл промолчал. Амади обернулась, окинув взглядом двор.

— Наверное, Звездная крепость — самое странное архитектурное сооружение из тех, где живут люди…

— Это почему же?

Она обвела рукой двор, а затем указала на поросль деревьев в центре.

— Взгляни на это хитросплетение арок, эти облицованные яркой плиткой фонтаны. Превосходный образец остроземского стиля: в наше время подобное великолепие встретишь разве что в самом Даре. И вдруг прямо среди минаретов — осины. Осины! Где широкие опахала пальм, покачиваемые морским ветерком? Вместо них дрожит, замерзая в разреженном горном воздухе, золотая листва осин.

Кейл улыбнулся.

— Даже интересно, как Остроземскому царству удалось колонизировать эти места. Наверное, жалкое было зрелище, когда шел снег.

Амади кивнула:

— Три королевства пытались переделать этот кусок хтонической скалы на свой манер. Ни одно не преуспело, и теперь на руинах резвятся волшебники.

Кейл сдержал смешок. Но прежде чем он успел объяснить, что именно его позабавило, двор наполнился топотом бегущих ног.

Амади обернулась: увидев ее, бегун, юный паж, прислуживающий при Звездной академии, резко затормозил и едва не поскользнулся.

— Магистр Океке, вам велено срочно явиться в Техническую библиотеку!

Амади нахмурилась.

— Кем велено?

Парнишка мотнул головой.

— Имени я не знаю. Она архимаг, носит белый символ и по три полоски на рукавах.

Амади выругалась. Подобные знаки отличия были только у помощников ректора.

— Срочно веди нас туда!

Мальчик развернулся и побежал. Амади подобрала полы мантии и поспешила следом.

Они отправились за пажом длинной чередой перетекающих друг в друга коридоров к широкому арочному проему, в который прошла бы упряжка из семи бок о бок поставленных лошадей.

Арка вела в необъятный зал библиотеки. Когда-то давно инженеры академии раскинули по залу, от стены до стены, целую сеть мостов из известняка. Вдоль арки каждого моста тянулись ряды деревянных шкафов, украшенных в затейливом остроземском стиле и приспособленных под книги. Внизу, под мостами, в лабиринте традиционных книжных полок струились извилистые течения проходов.

Воздух звенел голосами библиотекарей. Стайки одетых в черное магов носились по мостам и среди книжных полок. Внезапно с одного из мостов сорвалась золотая струя нуминуса и со всех сторон послышались крики.

— Мать-океанида! — с губ Кейла сорвалось иксонское выраженьице. — Что происходит?

Соседняя полка заискрилась, выплюнув переплавленный шар серебристого магнуса. Амади едва успела отвернуться и прикрыть лицо — за миг до столкновения с ударной волной из обрывков фраз и манускриптов, несущейся прямо на них.

Стражница обернулась: от полки не осталось ничего, кроме кучки строительного мусора.

— Лос в крови и пламени! — в сердцах бросила она. Среди обломков извивались четыре бледных конструкта, напоминающие гигантских червей или личинок: каждый около фута длиной, с огромными глазами и поделенным на сегменты телом. Чуть ниже головы-луковки от тела отходили три пары лапок с пятипалыми ладошками, как у человеческих детей. Сквозь жесткие полупрозрачные сегменты разбухшего брюшка просвечивали крупинки полупереваренного текста — весьма неприятное зрелище.

— Нужно их рассеять, пока они не добрались до книг! — рявкнула Амади и приготовилась колдовать. Спустя миг она сжимала в кулаке разрывные античары.

Жуткие конструкты уже подбирались к соседней полке, с тревожащей прытью преодолевая обломки на цепких крохотных ручках.

Кейл импровизировал на ходу. Сотворив копье на общем магическом языке, он издал пронзительный боевой клич и бросился в атаку.

Амади как следует размахнулась и со всей силы метнула заклятие в цель. Разрывные чары — бурлящая масса из осколков магнуса — пронеслись в воздухе, вспоров брюхо одному из монстров. Червяк взвыл. Панцирь раскололся, и из дыры повалили наполненные текстом внутренности.

Кейл перескочил через бьющегося в агонии монстра и в грациозном броске атаковал соседнюю личинку. Тварь отпрыгнула, уворачиваясь от острого копья.

Подобно многим иксонцам, Кейл превосходно владел копьем. Едва сапоги стражника коснулись пола, как он спружинил и снова атаковал.

Червь снова отпрянул, но замешкался — буквально на долю секунды — и наконечник копья Кейла поразил его точнехонько в щель между жесткими пластинами на брюшке. Тварь завопила и попыталась вырваться, однако Кейл лишь глубже вонзил копье и крутанул: острые зубцы наконечника впились в панцирь.

— Амади. — Из чар, создающих тупое оружие, он наколдовал себе дубинку. — У моста! — Один мощный взмах дубинки, и голова конструкта с хрустом раскололась надвое.

Амади бросила взгляд на секретаря: за его спиной еще один червяк резво полз к мосту. Приготовленное заранее взрывное антизаклятие пришлось как нельзя кстати.

— Где четвертый? — выкрикнула она. — Найди его!

В полном соответствии с замыслом стражницы, разрывное заклятие рассеялось в воздухе и обрушило целую бурю клинков на несчастного монстра. Червь с жалобным пощелкиванием забился на полу, корчась в предсмертной агонии.

— Четвертый пропал! — крикнул Кейл. — Его нигде нет! — Он с лихорадочным видом крутился на месте, высматривая четвертого монстра.

Амади похолодела. Всего в восьми футах за его спиной один из червей подполз к книжной полке. Тварь встала на брюшко и вытянулась вверх; ловкие детские ручки достали с полки тяжелый гримуар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию