Скрижаль Дурной Вести - читать онлайн книгу. Автор: Борис Иванов cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скрижаль Дурной Вести | Автор книги - Борис Иванов

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Я уже догадывался ЧТО, но очень не хотелось об этом думать.

Марсель спустился вслед за мной. «МНОГО ЛОВУШЕК», — вспомнил я. И поэтому шли мы, ощетинившись датчиками и просвечивая путь ультразвуком и мини-радаром. Старались не зря. В двух местах мы успешно избежали встречи с участками переходов, пребывавших под тысячевольтным напряжением. А вот от какого-то невидимого дурмана еле ушли — Марсель вовремя учуял в воздухе «какую-то Шанель». Несколько раз попадались оставленные тем, первым, метки. Перед нами в конце концов открылся новый — четвертый уже по счету — «молельный зал». Вот в нем и было то, чего я боялся.

Их было не так уж много — четырнадцать янтарных саркофагов, заключивших в себе людей, пришедших сюда лет сорок назад, если судить по их одежде. Двенадцать мужчин — почти все в имперской военной форме, от лейтенанта до полковника — и две женщины. Тоже в форме. Еще был совсем маленький саркофаг — с кошкой. Марселя я оставил работать в этом, не слишком жутком для солдата месте. А потом была третья арка. За ней не было ловушек.

Была только лестница, снова идущая вверх. И я шел по ней, понимая, что в главную ловушку я уже попал.

Лестница привела меня в зал. На этот раз — огромный и пустой. Только в глубине этого янтарной мглой затянутого пространства мгла сгущалась в некое подобие кокона. Заключавшего в себе черную тень.

Словно зачарованный, я двинулся к призраку. До сих пор я ясно помню каждый шаг на этом пути. Мне кажется, что он длился вечно. Может быть, вся моя жизнь дальше — лишь кошмарный сон, а на самом деле я все иду и иду через высокий сумеречный зал…

Да, это был он… Сгустившаяся мгла не давала мне рассмотреть мелкие черты лица Ди Маури, но я достаточно много раз видел самые разные изображения аббата, чтобы не ошибиться. Но главное свидетельство того, что это стоит именно он, вкрапленный в таинственное поле, словно те — сзади — в «янтарь», было прямо передо мной — на руке, протянутой ко мне, находилось… Кольцо, несущее Чертов Камень.

Я потянулся к этой руке. Пришлось преодолеть сопротивление — то ли этого поля, то ли собственных мышц, но я все-таки дотянулся и снял Кольцо.

Ди Маури сразу исчез. Мгла, окружавшая его годы и годы, рассеялась, и иссохшая мумия рухнула к моим ногам. Рассыпалась в прах.

Наверное, стоило воздать аббату хоть какую-то благодарность. Не кто иной, как он, оставил нам подсказки, позволившие мне достичь истинной цели моего странствия. Оставил ВЕСТЬ о своей судьбе. Не кто иной, как он, был автором апокрифов, открывших мне смысл той давней истории, что приключилась с Янтарным Храмом и Дьяволовым Камнем. Не кто иной, как он — уже не живой, но еще и не пересекший рубеж Небытия — десятилетиями парил в сумерке храмового зала, храня Камень для того единственного, кто должен был, преодолев все преграды, прийти за ним… Но трудно испытывать благодарность к горсти пепла и горке рассыпающихся костей.

Нагнувшись над ЭТИМ, я спросил:

— Где же твои люди, аббат Ди Маури? Превращены в прах, как и ты сам? Вкраплены в «янтарь» саркофагов? Сгинули в гнилых чащобах Северного полушария? И где души их? И где твоя душа, аббат Ди Маури?

Прах не ответил мне.

Я повернулся и зашагал к дверям. К главным дверям. Не к тем, которые привели меня сюда. И вышел на ступени, поведшие вниз — к лесу, над которым теперь высилось здание.

Храм явил себя миру.

У меня не возникло даже мысли признаться в том, что Скрижаль Дурной Вести находится в моих руках. Я думаю, не для этого Камень провел меня через лабиринт препятствий и смертельных ловушек, созданных жрецами. Я думаю, что и вывести Марселя и Зингера обратной дорогой помог он. Тщательный осмотр тех помещений Храма, что оказались доступны для нас, не дал результатов. То, что осталось от Ди Маури и его людей не позволяло ни надежно опознать их, ни указать точно причину и время гибели. Когда наши глайдеры, разворачиваясь на юг, уходили от Храма, я знал, что здесь его видят последний раз. Джи-Джи сделал на память множество снимков Храма, излучающего свой — теперь не страшный мне — янтарный свет, с горной террасы, вознесшейся над лесом.

На снимках, проявленных в лучшей лаборатории министерства, было все — и горные отроги, и лес, и наши физиономии на фоне всего этого… Только вот Храма не было и в помине.

Большая часть материалов, заснятых и записанных экспедицией, оказалась размагничена и засвечена. Остались только записи, сделанные от руки.

И остался Камень».

— Да, — согласился Шишел, скребя в затылке. — Камень остался — эт точно!

Он выключил дисплей и грохнулся на диван: надо было пару часов поспать, прежде чем отправляться на подвиги.

Глава 11
БОГ ИСТИНЫ

Кроме самого Клайда, Наставника Роско и премудрого Дуперона в состав экспедиции к Черте входил только пилот «вертушки», которого Клайд сперва принял за глухонемого. И вертолет, и пилот ждали своих пассажиров у подножия невысокого холма. Провожающих было двое — Высший производитель работ и ее высочество принцесса Феста.

В лучших традициях, в путь они отправлялись ранним утром, точнее — на исходе ночи.

Дед Всех Дедов приосанился и торжественно, уже не останавливаясь на не подлежащих разглашению деталях, напутствовал Исполнителя Высокой Миссии и его провожатых и, в знак великого доверия, осенил Клайда Белым Знаком Власти, болтавшимся на массивной золотой цепи, возлежавшей на его плечах. Клайд, хотя и был всю жизнь человеком, не сведущим в эзотерических аспектах жизни Обитаемого Космоса, все-таки чуть удивился появлению на свет божий такого явного свидетельства принадлежности Деда Всех Дедов к «несуществующему тайному учению» Эйч-Эрн. То, что Белый Знак прочно входит в символику учения, знали даже насмотревшиеся приключенческих фильмов дети.

Долго думать Дед ему, однако, не дал. Склонившись к его уху, он с неожиданно закипевшей где-то в глубинах его естества ненавистью прошептал:

— Лишь об одном я прошу тебя лично для себя, капитан Клайд, лишь об одном… Никогда и ни за что не выдай себя и своей миссии моему богами проклятому сыну Рональду Мак-Аллистеру!

Клайд еще не совсем понял смысл сказанного, когда Феста, быстрым шагом подойдя к нему, накинула на его плечи легкую цепь с диковинным металлическим амулетом на ней. Точно таким же, как и тот, что украшал и ее собственную штормовку.

— Средство связи, — объяснила она. — Тоже работа Предтеч. Мы только присоединили микрофон, чтобы эта штука могла воспринимать и передавать человеческую речь. Передача не поддается декодированию на типовой аппаратуре. Но применяй только в крайнем случае. Включается вот так. Если будем тебя вызывать с нашей стороны — штука зазуммерит. Держи всегда при себе. — Она запнулась и добавила, глядя в сторону: — Обидно будет, если ты просто смоешься. Если нарвешься на пулю — тоже меня огорчишь. Но не так.

— Постараюсь, — пообещал Клайд, не уточняя предмет предстоящих стараний, и, отвесив провожающим поклон, легко сбежал по тропинке к маскировочного окраса машине, возле которой его терпеливо ждал молчаливый пилот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению