Наперекор канонам - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наперекор канонам | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Паук? – изумился маг. – Зачем нам паук? Нам и крысы более чем достаточно.

– Ну вот, – обиженно надулся Гишка. – А я надеялся, мы подружимся.

– Не переживай, – ласково обратилась я к паучку. – Прости непутевого Леона. У него сейчас шок, и он сам не понимает, что говорит.

– Ну хорошо, – злобно прервал мою речь маг. – Я вижу, все у тебя отлично. Артефакт достала, паука какого-то приволокла. А чего сюда заявилась? Позлорадствовать над моим бедственным положением?

– Отнюдь, – пожала я плечами. – Пришла тебя освободить. Все-таки сподручнее к императорскому дворцу с тобою путешествовать.

– Да ладно, – недоверчиво протянул маг. – И как же тебя Зария внутрь пропустила?

– А она заинтересована в твоем освобождении, – я остервенело почесала зудящий от грязи локоть. – Точнее – она заинтересована, чтобы я тебя освободила одним способом…

– Каким же? – жестко ухмыльнувшись, задал вопрос мужчина. – Если этот призрак, преступивший клятву, хочет получить свободу, то пусть и не мечтает. Нет уж. Я лучше буду ждать столько, сколько потребуется. Рано или поздно, но меня спасут. И тогда этой дряни очень не позавидуешь.

– Фу, – поморщилась я. – Как невоспитанно. А еще меня обвинял в грубости. Значит, так, господин маг. Я баба малограмотная, поэтому скажу тебе все как есть, без обиняков. Никто тебя искать не будет. Маловато сейчас простаков, которые своей жизнью во имя неизвестно кого стали бы рисковать. Более того, о твоем исчезновении никто даже и не узнает. Потому как никто не расскажет. Ни мне, ни Гайяне особого смысла нет распространяться о знакомстве с тобой. Вдруг еще обвинят, что мы тебе что-то плохое сделали. А Ярынгу мы найдем способ рот заткнуть, не переживай. И знаешь, что тебе предстоит? До самой своей смерти гнить в одиночестве. Твоим единственным собеседником будет Зария, которая вряд ли захочет вести с тобой разговоры по душам. Уж больно ты с ней круто поступил. Вот и испытаешь на собственной шкуре все прелести бытия фамильного призрака. Понял?

И я, развернувшись, отправилась к выходу. Около самого порога меня окликнул голос мага:

– Постой!

Я обернулась. Леон долго молчал. Потом вздохнул и сказал:

– Мне будет не хватать Зарии. Жаль, что не сумел сберечь единственный атрибут былого величия нашей семьи, который остался с давних времен.

– А я не буду скучать по вас, хозяин, – неожиданно вступила в разговор девочка, все это время безучастно простоявшая в углу комнаты. – Не хочу обманывать. За гранью небытия нет скуки, тоски, любви и ненависти. Есть лишь покой. Бесконечный покой, в котором растворяешься. И вся прошлая жизнь кажется лишь ярким, но пустым сном.

– Я учту, – попытался улыбнуться Леон, но вышла лишь кривая гримаса. – Что ж, Зария. Ты хорошо мне служила. Теперь можешь идти с миром. Я прощаю тебя.

Девочка рассмеялась звонко и мелодично. Затем подплыла ко мне, осторожно пересадила на мое плечо паучка. Не выдержав, привстала на цыпочки и звучно поцеловала в щеку.

– Щекотно, – возмутилась я.

Прикосновение призрака заставило вздрогнуть от неожиданных мурашек.

– Спасибо, – шепнула Зария и совсем тихо, чтобы никто не услышал: – Помни, с любым Хранителем можно договориться.

Промолвив это, девочка отбежала подальше, закружилась на месте и вдруг с легким хлопком пропала, оставив после себя лишь чуть уловимый аромат цветов. Я замерла в восхищении. Все-таки было в этом нечто красивое и грустное одновременно.

Из странного состояния оцепенения меня вывели крики мага.

– Ну развяжи меня наконец! – раненым зверем ревел он. – Сколько можно надо мной издеваться!

– Столько, сколько нужно, – обернулась я и задумчиво почесала подбородок. – А волшебное слово где? А то так и оставлю тебя на всю жизнь связанным.

– Пожалуйста, – с трудом выдавил из себя Леон.

– Вот так-то лучше, – хмыкнула я и отправилась освобождать несчастного узника.

Тот, как только последние путы были сняты, соскочил с дивана и с немыслимой скоростью рванул в глубь дома.

– Куда это он? – вслух спросила я сама себя. – Или сам от нашей компании решил сбежать?

– Нет, Татьяна, – задыхаясь от смеха, поведал мне на ухо Гишка. – Понимаешь ли, весьма сомневаюсь, чтобы Зария позволяла Леону все это время справлять естественные надобности.

– Так это он так в туалет рванул? – воскликнула я, гордая своей проницательностью. – Ну ладно, не будем мешать бедолаге.

Гишка фыркнул мне на ухо еще раз и успокоился. А я присела на стул, дожидаясь возвращения мага и раздумывая над странными прощальными словами призрака.

* * *

Немного погодя, когда орк и Гайяна наконец-то добрались до Леонова жилища и, главное, осмелились в него войти, поверив, что Зария больше неопасна, мы собрались на совет. Точнее, советом это назвал Леон, воспользовавшись тем, что у меня было слишком хорошее настроение для глупых споров.

– Итак, – начал маг свою речь, злобно окидывая нас взглядом, – как поездочка прошла?

– Отлично, – мило улыбнулась Гайяна. – Прошвырнулись, косточки размяли.

– Замечательно! – злобно рявнул Леон и обратился к орку: – Значит, мой любезный друг, и ты покинул своего хозяина? Бросил на произвол судьбы? Отдал, так сказать, на растерзание привидению?

– Какой же он тебе друг, ежели ты ему хозяин? – резонно возразила я, приходя замявшемуся орку на помощь. – Тогда уж рабом его называй, чтоб совсем честным быть.

– А ты не влезай в наши взаимоотношения, – молниеносно обернулся ко мне маг. – Достаточно того, что я по твоей милости фамильное привидение потерял.

– По моей? – удивилась я. – Вот тебе и благодарность за спасение. Между прочим, я от тебя даже спасибо до сих пор не услышала. Кстати, заодно и объясни, чем бы помог тебе Ярынг, оставшись здесь? Зария его мигом до инфаркта бы довела.

– Ах, я еще должен быть благодарен? – издевательски поклонился Леон. – Ну спасибо, дорогие друзья. За то, что сонным зельем опоили и тут бросили. За то, что Зарию надоумили на такой подлый поступок.

– А нечего было сонное зелье по стаканам разливать, – хохотнула я. – Есть такая поговорка – не плюй в чужой колодец, не то самому оттуда выпить придется.

– По-моему, Леон не плевал в твой стакан, – робко возразил орк, не уловив мою мысль.

– Неважно, – отмахнулась я. – Главное, что твой хозяин понял, что я сказать хотела.

Леон и в самом деле стоял красный, как вареный рак, и что-то силился возразить. Но придумать ничего достойного так и не сумел, поэтому бухнулся на диван и сердито засопел.

– Короче, замяли эту тему, – великодушно предложила я. – Все мы при желании друг другу можем многое предъявить. Мириться будем?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению