Семиевие - читать онлайн книгу. Автор: Нил Стивенсон cтр.№ 166

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семиевие | Автор книги - Нил Стивенсон

Cтраница 166
читать онлайн книги бесплатно

– Вообще-то это моя работа: отправляться на поверхность и искать это самое необычное. С обычным я почти и не сталкиваюсь.

Ариана смотрела выжидающе.

– Я же отправила отчет.

– И обсудила его с Беледом Томовым?

– Да.

– Но не с Рисом Алясковым.

– Рис спал, пока мы с Беледом беседовали.

– Ты тоже поспала – целых десять часов, – заметила Ариана.

– Я весь день пилотировала планер.

– И тогда тоже регулярно засыпала.

– Знаешь, мойринцы тоже иногда спят, – возразила Кэт-два. – Это не значит, что у нас эпи. Мы устаем, как и все.

– Что ж, поглядим. Как бы то ни было, ты направляешься к своему наставнику, чтобы переговорить с глазу на глаз, – сказала Ариана. – По крайней мере, так тебе кажется.

– В смысле?

– Доктора Ху нет в Стромнессе. Если бы ты с ним договорилась, то знала бы. Но ты не договорилась. Вместо этого ты приняла спонтанное решение, и первый рефлекс – отправиться туда, где ты чувствуешь себя хорошо. Значит, что-то тебя беспокоит. Ты знаешь, что, возможно, у тебя начинается эпи, однако не спешишь обсуждать это со своим «Доком», пока не окажешься с ним наедине там, где, на твой взгляд, безопасно. Стало быть, тебя беспокоит то, что ты увидела на поверхности. Что-то неожиданное.

Посоветовать Ариане Касабланкиной почитать отчет было бессмысленно. Скорее всего, она изучила его вдоль и поперек, да еще не один раз. Теперь ей нужно было услышать все из первых уст.

– Кажется, я видела человека, – начала Кэт-два.

– Кажется?

– Мельком. И издалека.

– И это не был другой экспедиционник. Иначе бы это не вызвало удивления.

– В экспедиции мы носим яркую форму, чтобы нас видели.

– А Белед не носил.

– Он был рядом с РКС, так что, конечно же, нет. Я имею в виду, вообще.

– Продолжай.

– Этот человек был одет совершенно по-другому. Что-то вроде…

– Вроде чего?

– Смотрела видеозаписи про охотников до Ноля? Они специально одевались так, чтобы их не было видно.

– Это называется камуфляж, – подсказала Ариана.

– Точно. Вот, думаю, тот человек был в камуфляже.

– И точно не экспедиционник.

– Нет. Может, военный? – спросила Кэт-два и тут же сама себе ответила: – Впрочем, военные только воюют с другими военными. А я практически уверена, что других военных в том районе нет. Если только это не нарушение договора. Но в этом случае меня бы предупредили до десантирования. Да что там, за мной бы сразу послали «Тор».

– А тебе не приходило в голову, что нарушение произошло прямо при тебе, и ты единственный свидетель?

Повисло неудобное молчание. Намек Арианы был прозрачен. Если Кэт действительно стала свидетелем нарушения договора, то была обязана немедленно об этом доложить, а не отключаться на десять часов и потом как ни в чем не бывало искать Дока там, где его нет.

– Нет, – ответила она. – Это не нарушение.

– Откуда тебе знать?

– Я долго кружила над этим местом, меня было видать за километр. Если бы кто-то находился там нелегально, он бы прятался за деревом, пока я не улечу. Но тот человек так не поступил. Он – или она – стоял на берегу, откуда было хорошо видно, что я делаю. Такое ощущение…

– Какое? – спросила Ариана.

– Такое ощущение, что он меня изучал.

Ариана помолчала, затем повторила:

– Изучал…

– Ага.

Поначалу Кэт-два напрягал пристальный взгляд Арианы, теперь же она позволила себе посмотреть прямо в ее пронзительные глаза.

– Может, ты заметила что-то особенное в его осанке или походке?

Кэт-два покачала головой.

– Будь это неондертал, я бы сразу сообщила.

Ариана отвела глаза.

– Соответственно, остается самое простое объяснение…

– Селенец. Этот вариант мы обсуждали с Беледом, – Кэт начинала оправдываться. – Но что ему там делать? К тому же так далеко от ближайшей РКС.

– Загадка.

– Именно.

– Что ж, это объясняет отклонение от профиля, – кивнула Ариана.

– В каком смысле «профиля»?

– У тебя не было ощущения, что за тобой следят? Или преследуют?

Ариана Касабланкина умела задавать чертовски правильные вопросы.

– Ну да, когда ты там внизу, нужно постоянно держать в голове…

– Что местная мегафауна знает о твоем присутствии. Безусловно.

– А когда ты раз за разом ходишь в одиночные миссии с такой установкой, то волей-неволей станешь…

Не хотелось говорить «параноиком», особенно в глаза джулианке, поскольку для их расы это было оскорблением. Ариана, видимо, поняла причину замешательства Кэт, и это ее позабавило. Она немного наклонилась навстречу Кэт-два, чтобы помочь той выбраться из неловкого положения.

– Скажем, у тебя обостряются чувства. И, возможно, чтобы избежать опасности, начинаешь толковать звуки окружающего мира…

– В самом прямом смысле – да. Кстати, тем утром меня разбудили пятна света на палатке. На мгновение я подумала, что рядом ходит крупный зверь и заслоняет солнце. Но когда я вышла, то увидела, что мне почудилось: это просто солнце просвечивает сквозь ветки, которые качаются на ветру.

– Занятно! Повышенная острота внимания в течение длительного времени и впрямь может стать достаточным стимулом для эпигенетического сдвига у мойринцев, – сказала Ариана.

– И об этом я тоже думала.

– Но в отчете ни слова.

Кэт-два не ожидала, что Ариана вдруг так явно сознается в том, что действительно читала отчет, и поэтому не нашла слов возразить.

Ее мысли прервало появление в кафе рослого феклита с зеленым браслетом на запястье. Но это был не Белед. Просто еще один экспедиционник, только что вернувшийся с Земли, – возможно даже из того же заброса.

Очевидно, Белед написал отчет в мельчайших подробностях, включая беседу с Кэт-два во время полета на эмке. На кого-то другого можно было бы рассердиться, назвав трепачом, но от феклита ничего иного ждать не приходилось.

– Я не упомянула об этом, потому что сочла игрой воображения – а о таких вещах в отчете не пишут.

– Если ты не против, я немного поджуманю… – Так джулиане в шутку называли свою тягу к умозаключениям.

– Давай.

– Возможно, твое первое впечатление было верным. То есть ты на самом деле видела крупного зверя – человека, который прошел рядом с твоей палаткой и загородил солнце. Если он следил за тобой, то это прокол. Поэтому когда он – пускай будет «он» – заметил свою тень на палатке, то понял, что раскрыл себя, и удалился в лес ниже по склону, чтобы следить оттуда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию