Клейменый - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Даль cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клейменый | Автор книги - Дмитрий Даль

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Тебе удалось заинтересовать меня. Я давно живу в этом мире. И ничто меня уже удивляет. Но тут дерзкий каторжанин сумел выхватить у меня инициативу и заставить танцевать под его музыку. Это достойно уважения. Я хотел бы иметь такого человека среди своих соратников. У тебя нестандартное мышление. Ты способен на многое. Ты отличное капиталовложение, потому что способен принести большой куш. Я так верю. Поэтому я предлагаю тебе сотрудничество. Не хочешь мой контракт, хотя я советую все-таки его прочитать, то предлагай свои условия. Я готов их рассмотреть.

– Капитан Вульфар, – начал Илья сразу же, не давая корсару опомниться, – еще совсем недавно я и мои друзья сидели на дне гигантской каменной шахты и добывали маар. И это была наша судьба до самой смерти. У нас не было другого выхода. Но так получилось, что ты напал на эту планету и дал нам шанс обрести свободу. И я очень ценю этот шанс, поэтому не готов тут же обменять свою свободу на какой-либо контракт. Я хочу сам выбрать свой путь. На Капитолии как свободный человек я буду рассматривать разные предложения о сотрудничестве, на мне не будет этого камня, и я не буду ничем угрожать твоему благосостоянию и жизни, и если твое предложение будет еще в силе, я рассмотрю его. Но только там.

Капитан Вульфар рассмеялся.

– Итак, вы отняли у меня три недели жизни. Я мог бы провести их в гиперсне, но я вынужден был играть с вами в прятки. Ты достойный противник, Давыдов. Мне было приятно играть в эту игру. Ты развлек меня. Это мало кому удается. Поэтому я не держу на тебя зла. И принимаю твой ответ. Мы пробудем на Капитолии неделю. Я люблю отдыхать в ночном клубе «Зеленое колесо», что в районе Сытых Голов. Если надумаешь поговорить за жизнь, приходи.

Илья согласно кивнул и поднялся из кресла, собираясь уходить, но капитан Вульфар не закончил:

– Давыдов, хочешь, я всех этих предателей пущу на фарш? Ты же понимаешь, что они недостойные люди. Если они предали тебя, кто вывел их с каторги, то они и меня предадут, главное предложить хорошую цену. Так что это ненадежные люди. Я не хочу, чтобы они были в моей команде. И я казню их, когда наступит время, – сказал капитан Вульфар. – Какой вид казни ты предпочитаешь для них? Быть может, отправить их на прогулку в Пустоту? Или просто расстрелять? Я вот еще не решил.

– Оставь их в покое. Пусть живут. Они свободные люди, и они решили работать с тобой. Это их право, – заступился за бывших товарищей Илья.

– Я тебя услышал. Но все же в ближайшей заварушке они пойдут в бой первыми. Я должен увидеть их лояльность нашему делу. Не многие из них уцелеют. Но ты правильно сказал, это их выбор. На Капитолии мы будем завтра утром. Будьте готовы попрощаться с «Ястребом Пустоты».

Часть 3. Корсар
Воздух выдержит только тех,
Только тех, кто верит в себя,
Ветер дует туда, куда
Прикажет тот, кто верит в себя.
Илья Кормильцев.
Группа «Nautilus Pompilius»
Глава 1. Сова

В Тартуме, столице Капитолия, днем и ночью кипела жизнь. Люди здесь, казалось, вообще не знали, что такое сон. Улицы были наполнены громкими звуками, музыкой, яркими переливающимися огнями реклам и вывесок магазинов, развлекательных центров, вирттеатров и ресторанов на любой вкус, цвет и кошелек. Шум здесь был настолько плотный и постоянный, что наступи в городе хоть на минуту тишина, началась бы паника. Одни подумали бы, что наступил конец света, и пора молиться всем доступным богам. Другие решили бы, что на планете разразилась природная катастрофа и пора собирать манатки для срочной эвакуации. Третьи уверовали бы в то, что смерть уже наступила, а поэтому бессмысленно молиться и куда-то бежать, надо принять мир таким, какой он есть, и желательно накачаться виски в ближайшем же кабаке под завязку, чтобы достойно пережить это испытание.

Вторая характерная черта Тартума после шума – это постоянное движение. Здесь все куда-то двигалось. Над головами, лавируя между небоскребами, в три потока летели флаеры и спидеры, пассажирские омнибусы и «бегемоты», тяжелые махины, перевозящие грузы между районами города. На земле транспортный поток был столь же насыщенным – тысячи автомобилей передвигались по улицам Тартума, отчаянно сигналя и перемигиваясь виртуальными рисунками – «кибуну». Они возникали над крышами машин и отражали настроение водителя и все то, что он хочет сказать миру и своим коллегам пилотам в виде короткого лаконичного символа, чаще всего рисунка. Не удивительно, что наиболее распространенными «кибуну» были ругательства и проклятия. Правительство Тартума пыталось несколько раз ввести цензуру, но разве можно запретить эмоции, в особенности если весь город стоит в громадной пробке, поэтому все запреты держались ровно до первой же «кибуну» в виде большой задницы, из которой торчит волосатая мужская рука.

Миллионы дел и делишек вершилось в деловых центрах Тартума и на его улицах. Находясь на окраине Огненной Колесницы, Капитолий являлся независимой планетой, здесь не действовали законы Поргуса, Витерии и Кастилии. С этими государствами поддерживались добрососедские отношения, но в то же время правители Капитолия не допускали никакого влияния на внутреннюю жизнь планеты. И это всех устраивало, поэтому на Капитолии установился режим беспошлинной торговли. Здесь покупалось и продавалось все, что только было возможно купить и продать. Здесь заключались контракты на осуществление теневых операций, проводимых в любом участке обитаемой Галактики. Здесь все воры и пираты человеческого мира могли безнаказанно (условно, конечно) сбыть награбленное и получить наколку на следующее прибыльное дело. Здесь выписывались охотничьи лицензии, которые признавались во всех человеческих мирах. Здесь находились резиденции всех преступных синдикатов, чьи сети раскинулись во все стороны обитаемой Галактики.

По праву Тартум мог считаться криминальной столицей человеческого сектора космоса. И тартумцы гордились этим статусом, всячески оберегая его, но в последнее время в столице было неспокойно, словно в здоровый организм попал тяжелый вирус, который разрушает его изнутри. Все началось с того, что в системе Огненной Колесницы одна за другой появились червоточины.

Первый, кому удалось достоверно описать червоточины, был Исаак Штельман, вольный звездный торговец с Капитолия. По его имени они были названы червоточины Штельмана, так и вошли в научную литературу. Его открытие привлекло внимание мировой общественности, и после этого в систему Огненной Колесницы устремились охотники за приключениями всех мастей, начиная от серьезных ученых, заканчивая шарлатанами и проходимцами, готовыми на всё ради легкой наживы.

«Таинственные объекты огромных размеров, напоминающие глаза потустороннего существа, через которые он смотрит на новый мир, а новый мир вглядывается в него», – так говорили о червоточинах исследователи, которые сотнями прибывали в Тартум со всех концов человеческого космоса. После разведывательных экспедиций к червоточинам они, по обыкновению, застревали на время в столице и прохлаждались по кабакам и клубам, рассказывая всем и каждому, что видели в космосе. С одной стороны, тартумцы и рады были послушать, что творится у них под боком, но с другой – эти праздношатающиеся люди заметно мешали проворачивать теневые операции. Если раньше было понятно, кто и зачем сидит перед тобой, то теперь велик риск нарваться на подставное лицо или просто очередного исследователя червоточин подцепить. Оттого дельцы стали осторожничать, и многие процессы заметно замедлились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию