Разбойник с большой дороги. Бесприданницы - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разбойник с большой дороги. Бесприданницы | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— А как это проверяют? — бдительно уставилась на домоправительницу кадетка, не желая упустить удобный момент и выяснить хоть немного больше о предстоящем задании. — И зачем нам эти проверки? Разве мы будем работать не во дворце?

— Мы будем работать везде, — мягко подчеркнула женщина, подвинув к Тэри стакан с чаем. — Невозможно заранее предположить, где подстерегает нас опасность. А королева желает, чтобы никто из вас не пострадал, думаю, ты и сама можешь сказать, по каким причинам. Поэтому готовиться нужно к любым случайностям. И особенно натренировать те умения, каких у вас пока нет. Вот тебе, например, нужно научиться плавать.

— Я хорошо плаваю, — покраснев, обиженно буркнула Тэри. — Просто не ожидала оказаться в воде и ничего не знала про магические пути. Мне в тот момент вообще казалось, будто над нами проводят ритуал жертвоприношения.

Неподалеку послышался странный звук, словно скрипнула старая дверь, и Тэри молниеносно оглянулась в надежде увидеть вышедших из лабиринта подруг. Но обнаружила только стоящего в трех шагах от себя разбойника, внимательно изучавшего загадочный пень. Девушка поджала губы и поспешила отвернуться, чтобы ненароком не привлечь его внимание. Только теперь она рассмотрела желтоватую труху, которой были обильно усыпаны ее руки и одежда, и поняла намек Фаньи.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ,
немного приоткрывающая сокровенные тайны
горного замка и некоторых его обитателей

Услыхав удаляющиеся шаги, Дирард слегка повернул голову, провожая взглядом уходящие в сторону умывальни серые фигурки. Разжал накрепко стиснутые кулаки и помчался в другую сторону. Первый вызов мага он проигнорировал, занятый встречей Тэрлины, и пару секунд назад получил второй, более настойчивый. Трудно представить, какие события могли заставить забеспокоиться всегда уверенного в своих силах Годренса, но это, несомненно, было нечто очень важное и из ряда вон выходящее.

Неприметная дверка, расположенная в тени колонны неподалеку от входа, открылась, как и все потайные двери этого замка, от прикосновения зеленого камушка, заключенного в каст простого кольца, и граф ступил на узкую лесенку, ведущую в потайную каморку, расположенную слева от входа. Отсюда, чуть ли не из-под потолка, через прикрытое амулетом иллюзий стекло отлично просматривался почти весь зал за исключением самых укромных и темных уголков.

А в висевшем над узким столиком призрачном макете старинного растения, приспособленного ими под главный тренажер, виднелись желтенькие колеблющиеся пятнышки, ползущие по различным проходам.

— Бетрисса почти у выхода, — пробормотал необычайно бледный маг, и комендант внутренне содрогнулся, рассмотрев его запавшие глаза и заострившиеся скулы. — Мне нужно срочно уйти, он как взбесился — вытянул весь резерв. И накопителей не осталось, но я постараюсь вернуться как можно скорее.

Годренс поднялся со стула, шагнул к лесенке, ведущей прямо во двор замка, но пошатнулся и вынужден был схватиться за стену. Крепкая рука графа тут же обхватила друга за пояс, помогла преодолеть полтора десятка ступеней и распахнула дверцу, которую снаружи можно было принять за ставни одного из полуподвальных окон.

— Спасибо, — скупо усмехнулся Год, коснулся камней браслета и словно растаял в призрачном свете гаснущего заката.

— Да не за что, — ворчливо фыркнул комендант и поспешил назад, встречать старшину.

Никто не знает, как будут чувствовать себя кадетки после этой проверки, все-таки ползанию, да еще и в одиночку, по запутанным ходам лабиринта не учат ни одну знатную девушку. Вполне возможно, у кого-то начнется истерика, а кому-то станет плохо. Но и отменить задание нельзя: почти все королевские дворцы, особенно построенные еще прадедами принцев, просто кишат не только тайными ходами, но и разными переходами, галереями и тупичками. Все потомки тех, кто рисовал первоначальные планы и возводил грандиозные здания, непременно перестраивали их, расширяя собственные покои и любимые помещения, и обычно делали это за счет проходных залов и широких коридоров.


Бет осторожно толкнула правую дверь, заглянула в открывшийся перед ней кусок прохода и устало шагнула вперед. Несколько нехитрых опытов убедили ее в бесполезности попыток выбора. После того как свежеиспеченной герцогине пришлось пару раз возвращаться и идти в тот проход, который она сначала отвергла, старшина просто шла туда, где дверка казалась ей хоть немного шире или выше. И только если вход в выбранный тоннель не хотел открываться, направлялась туда, куда вела воля создателя этого хитроумного сооружения.

Очередная дверца была всего одна, и бывшая компаньонка, ничуть не колеблясь, шагнула к ней. В случае чего вернуться назад она всегда успеет. Однако эта створка распахнулась сразу, и Бетрисса даже не поверила своим глазам, обнаружив перед собой простор тренировочного зала и высокую фигуру разбойника, прихлопывающего себя по ноге неизменной тросточкой.

Старшина облегченно выдохнула, слава богам, все неприятные дела когда-то заканчиваются, и торопливо шагнула из лабиринта:

— Кто-нибудь уже вышел?

— Да, Тэрлина. Вон там на столе чай, Фанья покажет, где можно умыться.

— А Тэри где?

— Изучает малые тренажеры, — тростью указал в конец зала комендант, исподтишка разглядывая помолодевшую и похорошевшую компаньонку маркизы Ульгер.

Похоже, для нее прогулка по лабиринту не стала особым испытанием, во всяком случае, никаких следов волнения не заметно. Видимо, и в самом деле работа фрейлины, как сито, отсеивает слабых, зато закаляет сильных. Жаль только, далеко не всем из них удается сохранить такие важные для людей душевные качества, как честность, преданность и способность к состраданию.

— Бет! — уже мчалась к ним Тэрлина, и комендант поспешил отступить, уйдя в тень колонн, подальше от всевидящих глаз Фаньи.

Разумеется, напарница приметила его ловкий маневр, осуждающе поджала губы и демонстративно отвернулась, но граф ни на секунду не засомневался в ее молчании и преданности. Как бы сильно ни расходились их мнения о различных вещах и событиях, Фанья никогда не станет докладывать об этом своей повелительнице.

Августа выбралась из таинственного пенька через четверть часа после Бетриссы, злая, вымазанная трухой и зеленоватым клейким веществом, похожим на крыжовенный кисель.

— Он же обещал, что там не будет никаких ловушек, — вплотную подступаясь к Фанье, сверкала она глазами. — А я влезла в целое болото и едва выкарабкалась.

— Любые вещи можно сломать, если очень постараться, — загадочно буркнула домоправительница и торопливо повела девушку в купальню, незаметно кинув хмурый взор в ту сторону, где находилась потайная комнатка. — Тем более такие сложные. А вы все наверняка дергали и пинали дверки с досады, вот ты и попала не туда. Иди ополоснись и надень чистую форму, там в шкафу найдешь по своему размеру.

Августа, успевшая к этому моменту заметить две знакомые серые фигурки, уныло бродящие по кругу, держась за длинную жердь, спорить не стала, мгновенно сообразив, куда ее отправят вместо купальни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению