Заклинательница теней - читать онлайн книгу. Автор: Мария Данилова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклинательница теней | Автор книги - Мария Данилова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Свидание? – Расплылась в широченной улыбке она. – С Дарэном?

– Что? Нет! – Воскликнула я. – Он же… на той вечеринке я сказала, что он мой двоюродный брат…

– Да ладно, – отмахнулась Оддэт. – Все прекрасно знают, что вы прикололись, чтобы позлить наших сплетниц!

– Что? – Не поняла я.

– Они пустили слух о тебе и Дарэне, ну и о том красавчике из столовой, про треугольник, помнишь?

– Кто тебе сказал? – Нахмурилась я.

– Зои.

Ах, Зои! Тогда ладно.

– Ладно, Оддэт, я опаздываю уже, мне пора. Хорошо тебе повеселиться!

Я не дала ей даже слова вставить, умчавшись к выходу. Фуф, отделалась. Значит, Зои не только свалила все на девчонок, так еще и обманула Оддэт. Не думаю, что Оддэт будет счастлива, когда об этом узнает. По крайней мере, у меня есть отличный план, на случай если Зои снова захочет ко мне пристать со своими странностями.

Я вышла из общежития, протолкалась сквозь толпу шушукающихся девчонок, которые планировали вечеринку – очень мудро делать это в двух шагах от общежития, где службу несет вездесущая Скарлет! – и увидела его. Грэй стоял у коридора, ведущего к лестницам, и ждал меня. Мой желудок сделал сальто и принялся отплясывать канкан. Я вздохнула и отправилась к нему.

Он заметил меня за пять шагов. Я улыбнулась ему, как только его взгляд коснулся моего лица.

– Привет, – приветствовала я его.

– Привет, – сдержано улыбнулся он.

По-моему, при мне он улыбался впервые в жизни. Ну да, как будто я знаю его тысячу лет. Все равно приятно.

– Идем? – Спросил он.

Я кивнула, и мы двинулись к лестницам.

Ему очень шла его атласная серая рубашка. Ворот так просто… Я не могла смотреть на него долго. Грэй выглядел потрясно! Что не удивительно, он вообще потрясный. В общем, мы спустились вниз, и он повел меня к выходу. Я никак не могла нарадоваться тому, что иду с ним.

Мне нравилось, что он чувствовал себя немного неуверенно и периодически мельком поглядывал в мою сторону. За эти взгляды я бы продала весь мир. Отлично, а как же искупительница? Здравый смысл – у тебя сегодня выходной, топай!

Мы вышли на улицу, и Грэй повел меня вдоль здания. Я уже почти совершено ни о чем не думала, разве что один вопрос меня по-прежнему волновал. Просто я никак не решалась его задать. В академии мешали студенты – они видели меня с ним! Теперь вся академия будет знать, что я действительно встречаюсь с «Красавчиком из столовой»! – но теперь можно было собраться и спросить.

– Грэй, – позвала я, он внимательно посмотрел на меня. Правда, только на мгновение. Было бы глупо идти вперед и таращиться в мою сторону. Нет, я зря отправила здравый смысл куда подальше. – Можно тебя спросить?

– Конечно, – спокойно разрешил он.

– Почему ты тогда защитил меня? В столовой?

Я мельком глянула на него, задержалась, когда увидела, как внимательно он разглядывает землю под ногами – да, тяжелый случай – и только когда он собрался посмотреть на меня в ответ, отвернулась.

– Честно говоря… – начал он, а я даже дышать стала тише на всякий случай, чтобы не упустить ни слова. – я сам не знаю, как так вышло. Просто… я увидел тебя, твои грустные глаза…, как ты плакала…, что-то щелкнуло во мне, и я оказался там. В центре толпы и всеобщего внимания.

Он едва заметно ухмыльнулся, но я поймала его ухмылку. Ни за чтобы не простила себя, если бы пропустила ее!

– Мне… – дрожащим голосом заговорила я, – было приятно. Еще никто так не вступался за меня.

Грэй вроде бы снова едва заметно улыбнулся, а потом остановился. Я и не обратила внимания, как мы отошли от академии и сейчас остановились возле какого-то здания, точнее у его двери.

– Где это мы? – Поинтересовалась я.

– Ты мне доверяешь? – Спросил меня Грэй.

Доверяю ли я ему? Так и хотелось сказать «ну я же пришла сюда с тобой, в то время как кто-то пытался меня убить в лесу, и не исключено, что это мог быть ты».

– Доверяю, – улыбнулась я.

– Тогда… – он протянул мне свою руку, я нервно сглотнула, но свою ладонь вложила. Словно электрический заряд, мурашки пробежались по всему телу от этого прикосновения и взорвались фейерверками в моем желудке. – Закрой глаза.

Это было настолько глупо сейчас доверять ему безоговорочно. Но эмоции превалировали, я не могла услышать сквозь них голос рациональности и здравого смысла. Главное сейчас – это я и он. Где-то возле странного здания…, здравый смысл – отстань! Сказала же – иди, гуляй!

Я закрыла глаза. Теперь я только слышала, что происходит. Честности ради, не хотелось, чтобы он увидел, как я подглядываю. Ладно, спокойно. Он чуть крепче сжимает мою ладонь и ведет меня за собой. Мы проходим немного вперед, а потом я слышу, как дверь закрывается, и я понимаю, что мне становится даже жарко, не то, что тепло. Так, куда это меня привели?

Еще несколько шагов вперед – надеюсь, это не комната пыток – что-то щелкнуло, и Грэй остановился.

– Теперь можешь открывать, – позволил Грэй.

Медлить я не стала и открыла глаза. Мои глаза тут же округлились, я удивленно огляделась по сторонам. Нет, это была не комната пыток, это была оранжерея. Повсюду было множество прекрасных цветов. Я присмотрелась к тем, что были ближе – розы. Здесь цвели розы. Розарий.

По периметру стеклянной крыши были развешены гирлянды, которые сейчас и создавали свет в закатных сумерках. Солнца уже давно не было видно, но и без него сейчас с этой иллюминацией было просто волшебно.

– Тебе нравится? – Спросил меня Грэй.

– Это потрясающе! – Восхищенно воскликнула я. Сдерживать эмоции было бесполезно. – Но как? Сейчас же конец сентября!

Грэй пожал плечами.

– Сейчас в любое время года можно купить любые цветы, какие только захочешь, – заметил он.

Здесь было действительно жарко…

– Ах, вот куда уходило все тепло из академии! – Воскликнула я.

Мы с Грэем посмеялись. Правда, в академии отопление включили немного посильнее только позавчера. Я-то хоть приехала две недели как, а остальные тут уже месяц мерзнут. Я обращала внимание на отопление все из-за той же искупительницы, честно говоря, мне теплых вещей хватало, чтобы не мерзнуть.

– Как ты нашел это место? – Поинтересовалась я.

– Случайно. Меня заинтересовал купол, вот я и заглянул сюда, чтобы проверить.

– И не зря, – улыбнулась я.

Медленно, мы стали прогуливаться с Грэем вдоль неописуемо красивых и пышных цветов. Здесь цвели розы всех цветов. Но больше всего мне понравились белые. Их нежный цвет так и завораживал своей чистотой и неповторимостью.

Я наклонилась к ним, чтобы вдохнуть их аромат. Грэй стоял рядом и наблюдал за мной. Аромат был бесконечно прекрасным. Роза действительно заслуживает своего титула – королева цветов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению