Чужаки - читать онлайн книгу. Автор: Бентли Литтл cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужаки | Автор книги - Бентли Литтл

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

А если пленников отпустить, они мигом свяжутся со своими сообщниками, и Джоан перепрячут в надежном месте.

На такой риск тоже нельзя идти.

Гэри вдруг заметил, что длиннорукий ухмыляется, и невольно вздрогнул. «Что же это за люди?» – в который раз задал он себе мысленный вопрос.

Брайан ввел техасский адрес в смартфон и на карте «Гугл» попытался вызвать наземное изображение объекта. Гэри наклонился над дисплеем. Район рядом с Биттеруидом не открывался для просмотра. Вместо сельского ландшафта на экране возникло серое поле с надписью «изображение отсутствует».

Брайан быстро проверил фотокарты еще двух компаний. Они тоже оказались затемненными.

– Очень странно, – заметил Рейн.

Попросив Дрора и остальных присмотреть за пленниками, Стейси отвела друзей по тропинке на безопасное расстояние, чтобы поговорить без свидетелей.

– Не знаю, какие у вас сейчас планы, – сказала она, – но, по-моему, настало время сообщить полиции о том, что мы узнали.

– Она права, – согласился Рейн. – Мы сделали все, что могли. Пора передать дело в их руки.

Гэри, не дослушав, покачал головой.

– Мы обязаны! – воскликнула Стейси. – Тебе мало одного урока? – Она раздраженно запустила пятерню в волосы. – Ты-то что намерен делать? Пиликать через все Штаты, чтобы устроить самосуд? Захватишь с собой пушку и освободишь Джоан в стиле Рэмбо?

Гэри и сам не знал, что делать. В голове вертелась одна-единственная мысль: Джоан надо спасать. Он оглянулся в поисках поддержки на Брайана, однако тот лишь уклончиво пожал плечами.

– Они убили Тери Лим, – напомнила девушка. – Убили! Похитили Джоан и Кару.

– А нас накачали наркотиками, – вставил Рейн.

– Вывод: нам это дело не по зубам. Хотя сегодня вечером нам повезло, мы всего лишь студенты, а противостоят нам… неизвестно кто.

Гэри задумался. Как ни противно признаваться, Стейси права. Его намерения и планом-то назвать трудно; что бы он ни предпринял, никто не мог дать гарантию от провала. Не говоря уже о том, что до Техаса сначала надо доехать.

Стейси осторожно тронула его за руку.

– Сдадим их в полицию.

– Мы вытряхнули из них все, что могли, – поддержал девушку Рейн. – Скажем копам, что эти двое тебя выслеживали, напишем заявление. Пусть сами разбираются, что с ними делать.

Неплохая стратегия. Гэри все еще тревожило, что они попадут впросак, что их обвинят в нападении, похищении или чем-то подобном и посадят в тюрьму, а Чужаков отпустят на все четыре стороны. Однако на стороне Гэри и его друзей был численный перевес – двенадцать против двух. После гибели Тери, пропажи Кары и Джоан Уильямс просто не мог им не поверить.

– Хорошо. Ведем их в полицию, – сдался Гэри.

– Ведем? – удивилась Стейси. – Ты спятил? Мы позвоним 911.

Конечно!

Гэри понял, что сглупил. Чувство потери, страх, стресс, недосып, вместе взятые, повлияли на ясность его суждений. Стейси права – настало время подключить полицию.

Рейн уже достал телефон и набирал номер. Обрисовав ситуацию оператору службы 911, он сказал, что звонок имеет отношение к делу, расследуемому следователем Уильямсом, и что неплохо было бы сообщить о нем детективу.

Тем временем длиннорукий и его приятель, закрыв глаза и сложив ладони, молились. Студенты отошли в сторону, чтобы не мешать.

До приезда полиции Гэри успел обдумать положение и решил, что поедет на розыски Джоан лично. Пусть ему не хватало хладнокровия, но полицейские действовали уж очень медленно. При всех профессиональных навыках копы относились к делу без личной заинтересованности.

На стоянке в конце тропы Памяти раздались полицейские сирены, еще через несколько секунд спустя быстрым шагом подошли четверо офицеров полиции в форме. Они раздвинули плечами кружок студентов и окружили молящихся незнакомцев. Из темноты вынырнули Уильямс и Такер. Гэри удивился, что детективы оказались на работе в столь поздний час. В животе засосало от внезапного сомнения, не совершили ли они, позвонив в полицию, непоправимую ошибку.

Детектив Уильямс взглянул на двоих задержанных и направился прямо к Гэри.

– Что здесь происходит?

При всеобщем молчании Гэри рассказал, что эти двое выслеживали его, из-за этого он боялся выходить на улицу один и потому прихватил с собой друзей. Когда незнакомцы напали на него и его друзей, они оказали сопротивление.

– А по какой такой причине вы и ваши друзья вооружены? – сухо поинтересовался Такер.

Гэри не говорил с полицейскими после возвращения, даже не сделал обещанного звонка Уильямсу, но теперь выложил все, начиная с собственного похищения: как его схватили, увезли и чуть не убили и что о непрошеных визитерах рассказали соседи, когда он вернулся в общежитие. Уильямс то и дело посматривал на задержанных. Их странная одежда и ущербная внешность подкрепляли достоверность слов Гэри.

– Они выглядят в точности, как мои похитители, – сказал он. – Могу поспорить, что именно они стерли компьютерные данные обо мне. Я точно знаю: они – часть группы, захватившей Джоан.

– Как вы это узнали?

– Они сами рассказали, где ее держат. И назвали адрес.

– Я понятия не имею, о чем он говорит, – спокойно возразил длиннорукий и с улыбкой посмотрел на Гэри. Даже в присутствии полиции от этой улыбочки у него пополз мороз по коже.

– У нас есть свидетели. – Рейн обвел жестом студентов. – Целых двенадцать человек.

– Они – лжецы, – сказал длиннорукий.

– Чужаки! – поддакнул его напарник.

Это слово заставило Уильямса насторожиться. Гэри оно напомнило о молитвенном свитке Джоан, который детектив наверняка прочел во время осмотра ее комнаты.

– Что ты сказал? – спросил детектив.

– Вы все – Чужаки! – выкрикнул коротышка в лицо полицейскому.

Задержанных развели в разные стороны, Уильямс начал опрос высокого, Такер – низкорослого. Гэри и все остальные терпеливо ждали, пытаясь уловить обрывки разговора. Они четко слышали вопросы, но не улавливали ответов. Вскоре выяснилось, что копы преуспели не больше, чем Гэри с приятелями. Уильямс вернулся в явном раздражении.

– Вы, случаем, не знаете, как их зовут?

– Нет. Они отказались назвать свои имена.

– Мне тоже. – Уильямс кивнул офицерам в форме. – Сажайте-ка их в машину. Дальше будем разбираться в отделении. – Он вновь повернулся к Гэри. – Значит, они дали вам адрес, где прячут мисс Дэниелс?

– Сообщите его нам, – вставил Такер.

– Почему бы вам не заняться поисками Кары? – отозвался Брайан. – Мы сами позаботимся о воображаемой подружке Гэри.

Такер бросил на юношу испепеляющий взгляд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию