Одержимость - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одержимость | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Ксандер отвел ее в сторонку, чтобы поговорить перед поездкой на кладбище.

— Ты здорово побледнела.

— В церкви было слишком душно.

И слишком много посторонних взглядов.

Люди украдкой посматривали на ту, которая обнаружила покойную.

— Я должен ехать на кладбище, — сказал Ксандер. — Но тебе необязательно присутствовать на похоронах.

— Ты прав. Мое появление там будет ни к чему.

— Пойдем, я отвезу тебя домой.

— Почему только я не догадалась приехать на собственной машине?

— Ничего страшного, здесь совсем рядом, — начал было Ксандер, но тут же замолчал. Повернулся к подошедшему Чипу.

Олицетворение скорби, подумала Наоми. Опухшие, покрасневшие от слез глаза, взгляд мутный от недосыпа. Сильный мужчина с пустым, помертвевшим взглядом.

— Чип. Мне так жаль, приятель.

Они обнялись — по-мужски, одной рукой, — и Чип взглянул на Наоми.

— Мисс Карсон.

— Наоми. Мне так жаль, так жаль.

— Вы нашли ее. В полиции сказали, тело было оставлено там, где его не сразу могли обнаружить. Повезло, что вы нашли ее так быстро…

Чип сжал руку Наоми в своих огромных ручищах, слезы проступили у него на глазах.

— Спасибо вам.

Обычно Наоми старалась поддерживать дистанцию между собой и незнакомцами, но тут, охваченная состраданием, она на мгновение обняла Чипа, прижала его к себе.

Нет, убийцы не принимают в расчет горе близких, подумала она. Или принимают? Не исключено, что для них это — как приятный бонус.

Чип смахнул кулаком слезы.

— Священник сказал, что Марла ушла в лучший мир. — Он покачал головой. — Но и этот мир хорош. Не надо ей было уходить туда, где лучше.

Он сглотнул, стараясь не разрыдаться.

— Едешь на могилу? — спросил он Ксандера.

— Да, вот только отвезу домой Наоми.

— Спасибо, что нашли ее, Наоми. Спасибо, что пришли попрощаться.

Чип повернулся и зашагал прочь, глядя перед собой невидящим взором.

— Господи, Ксандер. — Наоми отвернулась, не в силах сдержать слезы.

Она плакала. Плакала из-за женщины, которую совсем не знала.

Двадцать

Поскольку большая часть бригады знала Марлу, Наоми вернулась в относительно тихий дом. Шум раздавался лишь из будущей студии — до нее доносились равномерное постукивание да звуки музыки.

Тем не менее ей никак не удавалось сосредоточиться на работе. Какие бы образы ни выводила она на экран, перед глазами неизменно всплывал расстроенный Чип.

В конце концов, прихватив пса и фотоаппарат, Наоми вышла во двор. Она сделает для Лело снимки участка в его нынешнем виде, чтобы впоследствии сравнить с тем, что получится у ее нового садовника.

Когда пес бросил у ног мячик, Наоми решила, что это неплохой способ отвлечься от грустных мыслей. Она швырнула игрушку, и Тэг с радостью устремился за ней.

На третий раз, вернувшись с мячом, он замер и навострил уши. Произошло это за несколько секунд до того, как она услышала звук приближающейся машины.

«Похоже, рабочие возвращаются. Вот и говори тут об отвлечении».

Но уже в следующее мгновение из-за поворота выехала патрульная полицейская машина.

Все сжалось у Наоми внутри, связалось узлами. Начальника полиции она видела на похоронах. Если бы в деле наметился прогресс, до нее наверняка дошли бы слухи. Нет, он здесь вовсе не затем, чтобы говорить об убийстве Марлы.

Есть лишь одна причина, по которой он решил повидаться с ней.

Чтобы немного успокоиться, Наоми потрепала собаку по голове.

— Все в порядке. Я ждала его приезда.

Вместе они зашагали по траве навстречу Сэму.

— Братья Коби, — сказал он, кивая на припаркованный у дома грузовик.

— Да. Боб и Уэйд работают наверху. Остальные ушли на похороны.

— Я сам только что с кладбища. Хотел перекинуться с тобой парой слов, пока ребята Кевина не вернулись.

— Прекрасно, — стараясь скрыть волнение, она повернулась к дому. — Мебели у меня пока маловато, но мы могли бы устроиться на террасе возле кухни.

— Слышал, ты наняла Лело для работы в саду.

— Да, они начнут уже во вторник.

— Смотрю, вы здорово продвинулись с ремонтом. А кухня так просто загляденье, — сдвинув на затылок кепку, Сэм неспешно оглядывал помещение.

Когда Наоми открыла двери на террасу, он лишь покачал головой:

— Потрясающий вид. А главное, что никуда даже не надо ходить.

Она взяла один из стульев, пока Тэг тыкался носом в колено Сэму.

— Я видел тебя на службе, — продолжил Сэм. — Молодец, что пришла. Я знаю, вы практически не были знакомы… если не считать той встречи в баре.

— Меня просто потрясло то, что с ней случилось.

— Нас всех это ошеломило, — повернувшись, он взглянул ей прямо в глаза. — Я был бы плохим полицейским, Наоми, если бы не покопался в прошлом человека, который обнаружил тело.

— Понимаю. Мне следовало рассказать обо всем самой, но я не решилась… хотелось надеяться, что никто и никогда об этом не узнает.

— Поэтому ты поменяла фамилию?

— Это девичья фамилия матери. Фамилия моего дяди. Он… они с Гарри приняли нас в свой дом, после того как отца арестовали.

— И арестовали его благодаря тебе.

— Да.

— Думаю, это стало серьезным испытанием для маленькой девочки. Я не собираюсь расспрашивать тебя о том деле, Наоми. В конце концов, я и сам могу узнать все, что нужно. Хочу лишь спросить, поддерживаешь ли ты контакт со своим отцом.

— Нет. Мы не виделись и не разговаривали с ним с той самой ночи.

— Ты никогда не ездила к нему в тюрьму?

— Нет. Мама его навещала, и кончилось все тем, что она наглоталась таблеток. Она любила его… или отец держал ее под контролем. Может, это одно и то же.

С минуту они молчали. Наконец Сэм заговорил:

— Не хотел бы расстраивать тебя еще больше, но ты и сама должна была заметить. Я про схожую манеру убийства. Про то, что с ней сделали, про характер ранений…

— Да, я тоже заметила. Но отец сидит в тюрьме, на другом конце страны. А ужасная правда состоит в том, что другие точно так же мучают, насилуют и убивают.

— Это верно.

— Но я здесь, и я нашла Марлу. Как давным-давно нашла Эшли. Только ту я успела спасти, а Марлу изнасиловали и убили… как когда-то это делал мой отец. Естественно, вы должны были ко мне присмотреться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию